Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 24/09/2021
← Retour vers "Arrêté du gouvernement flamand relatif à l'indemnisation des frais de modification de réservation à des événements à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus "
Arrêté du gouvernement flamand relatif à l'indemnisation des frais de modification de réservation à des événements à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus Besluit van de Vlaamse Regering over de compensatie van de omboekingskosten van evenementen ten gevolge van de coronavirusmaatregelen
AUTORITE FLAMANDE 24 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du gouvernement flamand relatif à l'indemnisation des frais de modification de réservation à des événements à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : VLAAMSE OVERHEID 24 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering over de compensatie van de omboekingskosten van evenementen ten gevolge van de coronavirusmaatregelen Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique, - het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch
article 35. ondersteuningsbeleid, artikel 35.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- Le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le 2 - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord gegeven op 2 juli 2021.
juillet 2021. - De Europese Commissie heeft haar goedkeuring voor deze
- La Commission européenne a approuvé cette mesure d'aide le 16 steunmaatregel verleend op 16 juli 2021.
juillet 2021. - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat
janvier 1973. Il y a urgence car les entreprises du secteur de ondernemingen in de evenementensector veel omboekingen hebben moeten
l'événementiel ont dû procéder à de nombreuses modifications de uitvoeren voor evenementen die door de coronavirusmaatregelen niet
réservation pour des événements qui n'ont pu avoir lieu en raison des meer konden plaatsvinden. Dat bracht aanzienlijke kosten maar geen
mesures de lutte contre le coronavirus. Cette situation a entraîné des inkomsten met zich mee. Om die ondernemingen financieel te steunen, is
coûts considérables mais aucun revenu. Afin d'apporter un soutien
financier à ces entreprises, il est urgent de prendre des mesures de het dringend nodig om ondersteuningsmaatregelen voor de getroffen
soutien pour les entreprises impactées. ondernemingen te nemen.
Cadre juridique Juridisch kader
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving:
- Communication de la Commission du 19 mars 2020 (C(2020 1863) Encadrement temporaire des mesures d'aide d'Etat visant à soutenir l'économie dans le contexte actuel de la flambée de COVID-19. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de l'Agriculture. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat («

- mededeling van de Commissie van 19 maart 2020 (C(2020) 1863) Tijdelijke Kaderregeling inzake staatssteun ter ondersteuning van de economie vanwege de huidige COVID-19-uitbraak. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

Agentschap Innoveren en Ondernemen »), créée par l'arrêté du 1° agentschap: het Agentschap Innoveren en Ondernemen, opgericht bij
Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à l'« Agentschap het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het
Innoveren en Ondernemen » ; Agentschap Innoveren en Ondernemen;
2° mécanisme de globalisation corona : l'aide octroyée en vertu de 2° corona globalisatiemechanisme: de steun krachtens het besluit van
l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2021 relatif au de Vlaamse Regering van 26 februari 2021 betreffende het corona
mécanisme de globalisation corona pour les entreprises enregistrant globalisatiemechanisme voor ondernemingen met een grote omzetdaling in
une forte baisse de leur chiffre d'affaires en 2020 à la suite des 2020 ten gevolge van de coronavirusmaatregelen;
mesures de lutte contre le coronavirus ;
3° prime de nuisances corona : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté du 3° corona hinderpremie: de steun krachtens het besluit van de Vlaamse
Gouvernement flamand du 20 mars 2020 accordant de l'aide aux Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen
entreprises qui doivent obligatoirement être fermées à la suite des
mesures relatives au coronavirus prises par le Conseil national de die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen
sécurité à partir du 12 mars 2020 ; door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het
4° prime de compensation corona : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté coronavirus; 4° corona compensatiepremie: de steun krachtens het besluit van de
du Gouvernement flamand du 10 avril 2020 portant octroi d'une aide aux Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning van steun aan
entreprises confrontées à une baisse du chiffre d'affaires à la suite ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de
des restrictions d'exploitation imposées par les mesures prises par le exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de
Conseil national de Sécurité à partir du 12 mars 2020 concernant le Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart inzake het coronavirus;
coronavirus ; 5° prime de soutien corona : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté du 5° corona ondersteuningspremie: de steun krachtens het besluit van de
Gouvernement flamand du 12 juin 2020 attribuant de l'aide aux Vlaamse Regering van 12 juni 2020 tot toekenning van steun aan
entreprises souffrant d'une baisse de leur chiffre d'affaires malgré
l'assouplissement des mesures de lutte contre le coronavirus, ondernemingen die een omzetdaling hebben ondanks de versoepelde
modifiant les articles 1, 9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand coronavirusmaatregelen, tot wijziging van de artikelen 1, 9 en 11 van
du 10 avril 2020 portant octroi d'une aide aux entreprises confrontées het besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning
à une baisse du chiffre d'affaires à la suite des restrictions van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van
d'exploitation imposées par les mesures prises par le Conseil national de exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de
de Sécurité à partir du 12 mars 2020 concernant le coronavirus et Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus,
modifiant les articles 1, 6, 9 et 12 de l'arrêté du Gouvernement en tot wijziging van de artikelen 1, 6, 9 en 12 van het besluit van de
flamand du 20 mars 2020 accordant de l'aide aux entreprises qui Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan
doivent obligatoirement être fermées à la suite des mesures relatives ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de
au coronavirus prises par le Conseil national de sécurité à partir du maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart
12 mars 2020 ; 2020 inzake het coronavirus;
6° mesures de lutte contre le coronavirus : les mesures fédérales à
partir du 13 mars 2020 destinées à limiter la propagation du 6° coronavirusmaatregelen: de federale maatregelen vanaf 13 maart 2020
coronavirus COVID-19 et les mesures concomitantes des autorités om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken en de
compétentes en matière de sécurité civile ; daaruit voortvloeiende maatregelen van de bevoegde autoriteiten inzake
burgerlijke veiligheid;
7° décret du 16 mars 2012 : le décret du 16 mars 2012 relatif à la 7° decreet van 16 maart 2012: het decreet van 16 maart 2012
politique d'aide économique ; betreffende het economisch ondersteuningsbeleid;
8° événement : un rassemblement organisé de personnes à caractère 8° evenement: een georganiseerde bijeenkomst van mensen met een
temporaire et exceptionnel, qui se déroule en un lieu et à une heure tijdelijk en uitzonderlijk karakter, die plaatsvindt op een vooraf
prédéterminés, avec une gestion propre ; bepaalde plaats en op een op voorhand bepaald tijdstip, met een eigen
9° Flanders is a Festival : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté du management; 9° Flanders is a Festival: de steun krachtens het besluit van de
Gouvernement flamand du 26 mars 2021 fixant les règles de l'appel à Vlaamse Regering van 26 maart 2021 tot vaststelling van de regels voor
projets « Flanders is a festival 2021 » pour l'organisation de de projectoproep `Flanders is a festival 2021' voor het organiseren
festivals durant l'été 2021 dans le contexte du coronavirus ; van festivals in de zomer van 2021 in de context van het coronavirus;
10° entreprise : une entreprise telle que visée à l'article 3, 1°, du 10° onderneming: een onderneming als vermeld in artikel 3, 1°, van het
décret du 16 mars 2012 ; decreet van 16 maart 2012;
11° modification primaire : le report à une date ultérieure, 11° primaire omboeking: het voor een eerste keer verplaatsen naar een
l'ajournement jusqu'à nouvel ordre ou le remboursement d'une andere datum, uitstellen tot nader order of terugbetalen van een
réservation, à savoir la vente d'un ou de plusieurs billets pour un boeking, namelijk de verkoop van een of meer tickets voor een
événement, à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus, à evenement, als gevolg van de coronavirusmaatregelen, op initiatief van
l'initiative de l'organisateur de l'événement ; de organisator van het evenement;
12° avance remboursable pour les événements : l'aide octroyée en vertu 12° terugvorderbaar voorschot evenementen: de steun krachtens het
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2020 instaurant une besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2020 tot instellen van
avance remboursable à titre de soutien au démarrage du secteur de een terugbetaalbaar voorschot ter ondersteuning van de opstart van de
l'événementiel. evenementensector;
13° billet : un billet d'entrée payant pour un participant à un 13° ticket: een betalend toegangsbewijs voor een deelnemer aan een
événement ; evenement;
14° encadrement temporaire : la communication de la Commission du 19 14° tijdelijke kaderregeling: de mededeling van de Commissie van 19
mars 2020 (C(2020) 1863) Encadrement temporaire des mesures d'aide maart 2020 (C(2020) 1863) Tijdelijke Kaderregeling inzake staatssteun
d'Etat visant à soutenir l'économie dans le contexte actuel de la ter ondersteuning van de economie vanwege de huidige
flambée de COVID-19, et ses modifications ultérieures ; COVID-19-uitbraak, en de latere wijzigingen ervan;
15° Mécanisme de protection flamand : l'aide octroyée en vertu de 15° Vlaams Beschermingsmechanisme: de steun krachtens het besluit van
l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 août 2020 relatif au Mécanisme de Vlaamse Regering van 7 augustus 2020 betreffende het Vlaams
de protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben
leur chiffre d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte
contre le coronavirus prises à partir du 29 juillet 2020, modifiant ten gevolge van de verstrengde coronavirusmaatregelen genomen vanaf 29
les articles 10 et 21 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin juli 2020, tot wijziging van artikel 10 en 21 van het besluit van de
2020 relatif à la prime de soutien corona et modifiant l'article 1 et Vlaamse Regering van 12 juni 2020 inzake de corona
ondersteuningspremie en tot wijziging van artikel 1 van en tot
toevoeging van een bijlage aan het besluit van de Vlaamse Regering van
ajoutant une annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2020 29 mei 2020 inzake de corona handelshuurlening, het besluit van de
relatif au prêt corona au bail commercial, de l'arrêté du Gouvernement
flamand du 23 octobre 2020 relatif au Mécanisme de protection flamand Vlaamse Regering van 23 oktober 2020 betreffende het Vlaams
pour les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben
d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte contre le ten gevolge van de verstrengde coronavirusmaatregelen genomen op 6 en
coronavirus prises les 6 et 16 octobre 2020, et modifiant l'article 6 16 oktober 2020 en tot wijziging van artikel 6 van het besluit van de
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 accordant de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan
l'aide aux entreprises qui doivent obligatoirement être fermées à la
suite des mesures relatives au coronavirus prises par le Conseil ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de
national de sécurité à partir du 12 mars 2020, de l'arrêté du maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart
2020 inzake het coronavirus, het besluit van de Vlaamse Regering van
Gouvernement flamand du 13 novembre 2020 relatif au Mécanisme de 13 november 2020 betreffende het Vlaams Beschermingsmechanisme voor
protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de
leur chiffre d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de
contre le coronavirus prises le 28 octobre 2020 et modifiant les verstrengde coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020 en tot
articles 1, 3 et 4 et ajoutant une annexe à l'arrêté du Gouvernement wijziging van artikel 1, 3 en 4 van en toevoeging van een bijlage aan
flamand du 23 octobre 2020 relatif au Mécanisme de protection flamand het besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 2020 betreffende
pour les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een
d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte contre le omzetdaling hebben ten gevolge van de verstrengde
coronavirus prises les 6 et 16 octobre 2020, et modifiant l'article 6 coronavirusmaatregelen genomen op 6 en 16 oktober 2020 en tot
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 accordant de wijziging van artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20
l'aide aux entreprises qui doivent obligatoirement être fermées à la maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die verplicht
suite des mesures relatives au coronavirus prises par le Conseil moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de
national de sécurité à partir du 12 mars 2020, de l'arrêté du Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus,
Gouvernement flamand du 5 février 2021 relatif au Mécanisme de het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2021 betreffende
protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een
leur chiffre d'affaires en raison des mesures persistantes de lutte omzetdaling hebben ten gevolge van de aanhoudende
contre le coronavirus du 28 octobre 2020, de l'arrêté du Gouvernement coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020, het besluit van de Vlaamse
flamand du 2 avril 2021 relatif au Mécanisme de protection flamand Regering van 2 april 2021 betreffende het Vlaams
pour les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre
d'affaires en raison des mesures persistantes de lutte contre le Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben
coronavirus du 28 octobre 2020, insérant l'article 9/1 dans l'arrêté ten gevolge van de aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober
2020, tot invoeging van artikel 9/1 in het besluit van de Vlaamse
du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 concernant la prime de Regering van 20 maart 2020 over de corona hinderpremie en tot
nuisances corona et modifiant les articles 9 et 11 de l'arrêté du wijziging van artikel 9 en 11 van het besluit van de Vlaamse Regering
Gouvernement flamand du 10 avril 2020 concernant la prime de van 10 april 2020 over de corona compensatiepremie, van artikel 9 en
compensation corona, les articles 9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020 over de
flamand du 12 juin 2020 relatif à la prime de soutien corona, les corona ondersteuningspremie, van artikel 7 en 9 van het besluit van de
articles 7 et 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 août 2020 Vlaamse Regering van 7 augustus 2020 over het Vlaamse
relatif au Mécanisme de protection flamand, l'article 8 de l'arrêté du Beschermingsmechanisme, van artikel 8 van het besluit van de Vlaamse
Gouvernement flamand du 23 octobre 2020 relatif au Mécanisme de Regering van 23 oktober 2020 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme,
protection flamand, l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du van artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november
13 novembre 2020 relatif au Mécanisme de protection flamand et les 2020 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme en van artikel 7 en 8 van
articles 7 et 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2021 het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2021 over het
relatif au Mécanisme de protection flamand et l'arrêté du Gouvernement Vlaamse Beschermingsmechanisme en het besluit van de Vlaamse Regering
flamand du 21 mai 2021 relatif au Mécanisme de protection flamand pour van 21 mei 2021 betreffende het Vlaamse Beschermingsmechanisme voor
les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en
raison des mesures persistantes de lutte contre le coronavirus prises ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de
le 28 octobre 2020, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020, het besluit
2021 relatif au Mécanisme de protection flamand pour les entreprises van de Vlaamse Regering van 2 april 2021 betreffende het Vlaams
qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en raison des Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben
mesures persistantes de lutte contre le coronavirus prises le 28 ten gevolge van de aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober
octobre 2020, insérant l'article 9/1 dans l'arrêté du Gouvernement 2020, tot invoeging van artikel 9/1 in het besluit van de Vlaamse
flamand du 20 mars 2020 concernant la prime de nuisances corona et Regering van 20 maart 2020 over de corona hinderpremie en tot
modifiant les articles 9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du wijziging van artikel 9 en 11 van het besluit van de Vlaamse Regering
10 avril 2020 concernant la prime de compensation corona, les articles van 10 april 2020 over de corona compensatiepremie, van artikel 9 en
9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 2020 concernant 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020 over de
la prime de soutien corona, les articles 7 et 9 de l'arrêté du corona ondersteuningspremie, van artikel 7 en 9 van het besluit van de
Gouvernement flamand du 7 août 2020 concernant le Mécanisme de Vlaamse Regering van 7 augustus 2020 over het Vlaamse
protection flamand, l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du Beschermingsmechanisme, van artikel 8 van het besluit van de Vlaamse
23 octobre 2020 concernant le Mécanisme de protection flamand, Regering van 23 oktober 2020 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme,
l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2020 van artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november
concernant le Mécanisme de protection flamand et les articles 7 et 8 2020 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme en van artikel 7 en 8 van
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2021 concernant le het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2021 over het
Mécanisme de protection flamand et de l'arrêté du Gouvernement flamand Vlaamse Beschermingsmechanisme en het besluit van de Vlaamse Regering
du 21 mai 2021 relatif au Mécanisme de protection flamand pour les van 21 mei 2021 betreffende het Vlaams Beschermingsmechanisme voor
entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de
raison des mesures persistantes de lutte contre le coronavirus prises le 28 octobre 2020. aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020.

Art. 2.Toutes les aides accordées en application du présent arrêté et

Art. 2.Alle steun die toegekend wordt met toepassing van dit besluit

de ses arrêtés d'exécution sont octroyées dans les limites et les en de uitvoeringsbesluiten ervan, wordt verleend binnen de grenzen en
conditions visées dans l'encadrement temporaire. de voorwaarden, vermeld in de tijdelijke kaderregeling.
Une décision relative à l'octroi de l'aide sera prise le 31 décembre Uiterlijk op 31 december 2021 wordt beslist over de toekenning van de
2021 au plus tard. En cas de prolongation de l'encadrement temporaire steun. Als de tijdelijke kaderregeling door de Europese Commissie
par la Commission européenne, le délai précité sera prolongé de la wordt verlengd, wordt de voormelde termijn voor dezelfde duur
même durée. verlengd.
L'aide susmentionnée est accordée dans le respect des conditions De voormelde steun wordt toegekend binnen de voorwaarden, vermeld in
visées au point 3.1 de l'encadrement temporaire. Le plafond de 1,8 punt 3.1 van de tijdelijke kaderregeling. Het plafond van 1,8 miljoen
million d'euros est diminué de l'aide accordée à l'entreprise dans le euro wordt verminderd met de steun toegekend aan de onderneming in het
cadre de la prime de nuisances corona, de la prime de compensation kader van corona hinderpremie, corona compensatiepremie, corona
corona, de la prime de soutien corona, du Mécanisme de protection ondersteuningspremie, Vlaams Beschermingsmechanisme, corona
flamand, du mécanisme de globalisation corona, de Flanders is a globalisatiemechanisme, Flanders is a Festival en het terugvorderbaar
Festival et de l'avance remboursable pour les événements. voorschot evenementen.
Sans préjudice de l'application de l'article 11, le respect de la Met behoud van de toepassing van artikel 11 wordt de naleving van de
condition visée au paragraphe 22, point a), de l'encadrement temporaire est évalué à la date d'introduction de la demande d'aide.

Art. 3.Dans le présent article, on entend par activité : l'activité qui est enregistrée comme activité à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le code ONSS ou le code T.V.A.-NACE. Le présent arrêté s'applique aux entreprises dont l'activité fait partie des secteurs énumérés à l'annexe au présent arrêté. L'entreprise doit employer au moins un associé actif ou au moins un membre du personnel équivalent temps plein inscrit auprès de l'Office national de Sécurité sociale.

voorwaarde, vermeld in alinea 22, a, van de tijdelijke kaderregeling, beoordeeld op de datum van de indiening van de steunaanvraag.

Art. 3.In dit artikel wordt verstaan onder activiteit: de activiteit die is opgenomen als activiteit in de Kruispuntbank van Ondernemingen onder de RSZ- of btw-NACE-code. Dit besluit is van toepassing op de ondernemingen waarvan de activiteit behoort tot de sectoren, vermeld in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. De onderneming moet minstens één werkende vennoot hebben of bij de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid minstens één voltijdsequivalent ingeschreven personeelslid tewerkstellen.

Art. 4.La subvention est accordée par le biais d'une procédure

Art. 4.De subsidie wordt toegekend via een oproepprocedure met een

d'appel avec une enveloppe budgétaire prédéterminée de 10 millions vooraf bepaalde budgettaire enveloppe van 10 miljoen euro.
d'euros.

Art. 5.La subvention s'élève à 2 euros pour une modification primaire

Art. 5.De subsidie bedraagt 2 euro voor een in aanmerking komende

éligible. primaire omboeking.
Le ministre peut abaisser le montant, visé à l'alinéa premier, à 1 De minister kan het bedrag, vermeld in het eerste lid, verlagen tot 1
euro. euro.
L'agence recalcule la subvention par modification primaire en divisant Het agentschap herberekent de subsidie per primaire omboeking door de
l'enveloppe budgétaire, visée à l'article 4, par le nombre total de budgettaire enveloppe, vermeld in artikel 4, te delen door het totale
modifications primaires éligibles. aantal in aanmerking komende primaire omboekingen.

Art. 6.Le nombre de modifications primaires éligibles à la subvention

Art. 6.Het aantal primaire omboekingen dat in aanmerking komt voor de

est déterminé de la manière suivante : subsidie wordt op de volgende wijze bepaald:
1° le nombre de modifications primaires pour une réservation de groupe 1° het aantal primaire omboekingen voor een groepsboeking bedraagt 10%
est de 10 % du nombre total de billets vendus ; van het totale aantal verkochte tickets;
2° le nombre de modifications primaires d'événements avec des places 2° het aantal primaire omboekingen van evenementen met genummerde
numérotées est pleinement éligible ; plaatsen komt volledig in aanmerking;
3° le nombre de modifications primaires d'événements avec uniquement 3° het aantal primaire omboekingen van evenementen met alleen
des places non numérotées est éligible de moitié ; ongenummerde plaatsen komt voor de helft in aanmerking;
4° le nombre de modifications primaires d'événements avec des places 4° het aantal primaire omboekingen van evenementen met genummerde en
numérotées et non numérotées est pleinement éligible. ongenummerde plaatsen komt volledig in aanmerking.
A l'alinéa premier, 1°, on entend par réservation de groupe : la vente In het eerste lid, 1°, wordt verstaan onder groepsboeking: de verkoop
d'un minimum de 40 billets pour un événement à un seul client. van minimaal 40 tickets voor één evenement aan één klant.
Le total des modifications primaires visées à l'alinéa premier est Het totaal van de primaire omboekingen, vermeld in het eerste lid,
arrondi au nombre entier supérieur le plus proche. wordt afgerond naar boven op het dichtstbijzijnde gehele getal.

Art. 7.Dans le présent article, on entend par :

Art. 7.In dit artikel wordt verstaan onder:

1° capacité initiale : le nombre de billets disponibles pour 1° initiële capaciteit: het aantal beschikbare tickets voor het
l'événement à la date initiale ; evenement op de initiële datum;
2° date initiale : la première date, avant la modification primaire, à 2° initiële datum: de eerste datum, voor de primaire omboeking, waarop
laquelle l'événement aurait eu lieu ; 3° période de subvention : la période comprise entre le 13 mars 2020 et le 30 juin 2021 inclus. Les modifications primaires d'événements remplissant toutes les conditions suivantes sont éligibles à la subvention : 1° il s'agit d'un événement dans le domaine de l'art, du divertissement ou des loisirs ; 2° la date initiale de l'événement tombe dans la période de subvention ; 3° la capacité initiale par événement est d'au moins mille billets ; 4° l'événement est ouvert à un public essentiellement privé ; 5° l'événement a lieu en Belgique ; 6° l'événement n'incite pas à la haine ou à la discrimination et n'est pas contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs ; 7° l'événement n'est pas une projection de film, une fête du personnel, une compétition sportive dans le cadre d'une compétition régulière ou un événement de nature politique ; 8° l'événement n'est pas un événement de voyage ou horeca ; het evenement zou hebben plaatsgevonden; 3° subsidieperiode: de periode van 13 maart 2020 tot en met 30 juni 2021. De primaire omboekingen van evenementen die aan al de volgende voorwaarden voldoen, komen in aanmerking voor de subsidie: 1° het is een evenement op het gebied van kunst, amusement of recreatie; 2° de initiële datum van het evenement valt binnen de subsidieperiode; 3° de initiële capaciteit per evenement bedraagt minimaal duizend tickets; 4° het evenement is openbaar toegankelijk voor een overwegend particulier publiek; 5° het evenement vindt plaats in België; 6° het evenement zet niet aan tot haat of discriminatie en is niet in strijd met de publieke orde of goede zeden; 7° het evenement is geen filmvoorstelling, personeelsfeest, een sportwedstrijd binnen een reguliere competitie of een evenement van politieke aard; 8° het evenement is geen reis- of horeca-evenement;
9° aucun remboursement de l'avance récupérable pour les événements n'a 9° er werd voor het evenement geen uitbetaling van het terugvorderbaar
été demandé pour l'événement, conformément aux articles 31 et 32 du voorschot evenementen aangevraagd, conform de artikelen 31 en 32 van
présent arrêté. dat besluit.

Art. 8.Les entreprises suivantes ne sont pas éligibles à la

Art. 8.De volgende ondernemingen komen niet in aanmerking voor de

subvention : subsidie:
1° les entreprises qui se trouvent dans l'une des situations 1° ondernemingen die zich in een van de volgende rechtstoestanden
juridiques suivantes : bevinden:
a) dissolution ; a) ontbinding;
b) cessation ; b) stopzetting;
c) faillite ; c) faillissement;
d) liquidation ; d) vereffening;
2° les sociétés holding, de management ou de patrimoine ; 2° holdings, management-, of patrimoniumvennootschappen;
3° les entreprises qui ont reçu des subventions de fonctionnement 3° ondernemingen die werkingssubsidies hebben ontvangen gedurende een
pendant une période ininterrompue de cinq ans précédant la demande de ononderbroken periode van vijf jaar die voorafgaan aan de
subvention ; subsidieaanvraag;
4° les entreprises qui, à la date de demande de subvention, ne 4° ondernemingen die op de datum van de subsidieaanvraag niet
disposent pas d'un siège d'exploitation actif en Région flamande selon beschikken over een actieve exploitatiezetel in het Vlaamse Gewest
les données de la Banque-Carrefour des Entreprises ; conform de gegevens in de Kruispuntbank van Ondernemingen;
5° les entreprises en mesure de présenter moins de dix mille billets 5° ondernemingen die minder dan tienduizend tickets binnen de primaire
dans le cadre des modifications primaires, conformément à l'article 7, omboekingen, conform artikel 7, tweede lid, kunnen voorleggen;
alinéa deux ; 6° les entreprises en difficulté visées au point 22, c, et c bis, de 6° de ondernemingen in moeilijkheden, vermeld in punt 22, c, en c bis,
l'encadrement temporaire ;
7° les établissements de crédit et les établissements financiers van de tijdelijke kaderregeling;
relevant de la surveillance de la Banque nationale de Belgique. 7° de kredietinstellingen en de financiële instellingen die onder
8° les entreprises qui n'ont pas subi de perte comptable au cours de toezicht vallen van de Nationale Bank van België.
la période du 1 avril 2020 au 30 juin 2021, conformément au compte de 8° ondernemingen die voor de periode van 1 april 2020 tot en met 30
résultats selon le code 9903 des comptes annuels. Il peut être tenu compte dans le calcul de la perte du résultat de la branche d'activité à laquelle se rapportent les modifications. Les créances impayées qui ne sont plus recouvrables sont déduites et les interventions d'assurance sont réglées.

Art. 9.La subvention octroyée dans le cadre du présent arrêté est octroyée intuitu personae et ne peut être transférée à un tiers ni être saisie. La subvention peut être refusée, non payée ou recouvrée si l'entreprise ne satisfait pas à la réglementation applicable en Région flamande.

juni 2021 geen boekhoudkundig verlies hebben geleden conform de resultaatberekening volgens code 9903 van de jaarrekening. Bij het bepalen van het verlies kan rekening gehouden worden met het resultaat van de bedrijfstak waarop de omboekingen betrekking hebben. Openstaande vorderingen die niet meer inbaar zijn, worden in mindering gebracht en tegemoetkomingen in het kader van verzekeringen worden verrekend.

Art. 9.De subsidie verleend in het kader van dit besluit is intuitu personae en kan niet overgedragen worden aan een derde en is niet vatbaar voor beslag. De subsidie kan geweigerd, niet uitbetaald of teruggevorderd worden als de onderneming niet voldoet aan de regelgeving die van toepassing is in het Vlaamse Gewest.

Art. 10.L'entreprise introduit une demande de subvention via le site

Art. 10.De onderneming dient een subsidieaanvraag in via de website

web de l'agence, accompagnée des documents mis à disposition à cet van het agentschap met de documenten die daarvoor ter beschikking
effet sur ce site web conformément aux conditions qui y sont worden gesteld op die website, overeenkomstig de voorwaarden, vermeld
spécifiées et joint les pièces justificatives qui y sont également op die website, en voegt daarbij de bewijsstukken, vermeld op de
précisées. website.
La demande de subvention doit être introduite au plus tôt à compter de De subsidieaanvraag wordt ten vroegste ingediend vanaf de datum van
la date de publication du présent arrêté et au plus tard le 22 octobre 2021. publicatie van dit besluit en uiterlijk op 22 oktober 2021.
La demande de subvention est traitée de manière électronique. De subsidieaanvraag wordt elektronisch afgehandeld.
L'agence examine le respect des conditions visées au présent arrêté et Het agentschap onderzoekt de naleving van de voorwaarden, vermeld in
ses arrêtés d'exécution et détermine le nombre de modifications dit besluit en de uitvoeringsbesluiten ervan, en bepaalt het aantal in
primaires éligibles par demande de subvention. aanmerking komende primaire omboekingen per subsidieaanvraag.
L'agence détermine le montant de la subvention en multipliant le Het agentschap bepaalt de hoogte van de subsidie door het aantal in
nombre de modifications primaires éligibles par la subvention, aanmerking komende primaire omboekingen, te vermenigvuldigen met de al
recalculée ou non, par modification primaire visée à l'article 5, dan niet herberekende subsidie per primaire omboeking, vermeld in
alinéa trois. artikel 5, derde lid.
La subvention ne peut excéder la perte comptable de l'entreprise, De subsidie kan niet hoger zijn dan het boekhoudkundig verlies van de
visée à l'article 8, 8°, et s'élève à un maximum de 250 000 euros par onderneming, vermeld in artikel 8, 8°, en bedraagt maximaal 250.000
entreprise. euro per onderneming.
L'entreprise reçoit une notification écrite de la décision d'octroi. De onderneming ontvangt een schriftelijke kennisgeving van de toekenningsbeslissing.
La subvention est versée à la condition que l'entreprise en émette la De subsidie wordt uitbetaald onder de voorwaarde dat de onderneming de
demande et ait respecté les conditions fixées par ou en application du uitbetaling aanvraagt en de voorwaarden, die zijn bepaald bij of
décret du 16 mars 2012, du présent arrêté ou de ses arrêtés krachtens het decreet van 16 maart 2012, dit besluit of de
d'exécution, ne se trouve pas dans l'une des situations juridiques visées à l'article 8, 1° du présent arrêté et n'ait pas de créance en cours non contestée auprès de l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat à la suite du recouvrement d'une prime de nuisances corona, d'une prime de compensation corona, d'une prime de soutien corona, du Mécanisme de protection flamand, du mécanisme de globalisation corona ou de l'avance remboursable pour les événements, sauf si un plan de paiement a été convenu et respecté. Le recouvrement précité peut être diminué du montant de subvention qui est octroyé à l'occasion d'une nouvelle demande de subvention. La subvention sera payée uniquement sur un numéro de compte belge au nom de l'entreprise bénéficiaire. L'entreprise bénéficiaire demeure toujours responsable du respect des conditions d'octroi de la subvention et de la justification de son affectation. uitvoeringsbesluiten ervan, heeft nageleefd, zich niet bevindt in een van de rechtstoestanden, vermeld in artikel 8, 1°, van dit besluit en geen openstaande onbetwiste schuld heeft bij het Agentschap Innoveren en Ondernemen naar aanleiding van een terugvordering van een toegekende corona hinderpremie, corona compensatiepremie, corona ondersteuningspremie, Vlaams Beschermingsmechanisme, corona globalisatiemechanisme of terugvorderbaar voorschot evenementen, tenzij er een afbetalingsplan is overeengekomen dat wordt nageleefd. De voormelde terugvordering kan verminderd worden met het subsidiebedrag dat wordt toegekend naar aanleiding van een nieuwe subsidieaanvraag. De subsidie wordt alleen uitbetaald op een Belgisch rekeningnummer op naam van de begunstigde onderneming. De begunstigde onderneming blijft altijd verantwoordelijk voor de naleving van de voorwaarden waaronder de subsidie is toegekend en voor de verantwoording van de aanwending ervan.

Art. 11.L'agence peut vérifier la véracité des données déclarées par

Art. 11.Het agentschap kan de waarachtigheid controleren van de

l'entreprise sur la base de tous les documents pertinents avant et gegevens die de onderneming rapporteert op basis van alle relevante
jusqu'à cinq ans après le paiement de la subvention. Ces informations stukken en dat voorafgaandelijk aan en tot vijf jaar nadat de subsidie
peuvent également être recueillies auprès de sources de données is uitbetaald. Die informatie kan ook opgevraagd worden bij federale
fédérales ou flamandes. of Vlaamse gegevensbronnen.
En application de l'article 40 du décret du 16 mars 2012, la Met toepassing van artikel 40 van het decreet van 16 maart 2012 wordt
subvention est recouvrée dans les six ans suivant la date de subsidie teruggevorderd binnen zes jaar na de indieningsdatum van
d'introduction de la demande de subvention si l'entreprise n'a pas de subsidieaanvraag als de onderneming de voorwaarden die zijn
respecté les conditions imposées par ou en vertu du décret du 16 mars opgelegd bij of krachtens het decreet van 16 maart 2012, dit besluit
2012, le présent arrêté ou ses arrêtés d'exécution. of de uitvoeringsbesluiten ervan, niet heeft nageleefd.
Les entreprises doivent rembourser à l'Agence de l'Innovation et de Ondernemingen moeten de subsidies die ten onrechte ontvangen werden,
l'Entrepreneuriat les subventions indûment perçues, majorées de 100 verhoogd met een administratiekost van 100 euro, terugbetalen aan het
euros de frais d'administration. Agentschap Innoveren en Ondernemen.
S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande de Als uit een controle blijkt dat de onderneming een subsidieaanvraag
subvention sur la base de déclarations inexactes ou d'informations heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve
erronées et qu'elle ne les a pas corrigées spontanément, cette informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die
entreprise n'est pas éligible, pendant une période de cinq ans à onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van
compter de la date de notification du constat précité, à l'aide visée de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor
à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, alinéas steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012,
un et cinq, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une prime de artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016
nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées par des houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die
travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, du ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest,
décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures d'accompagnement en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende
du budget 2002. bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.

Art. 12.Le ministre flamand compétent pour l'économie peut arrêter

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, kan bijkomende

des précisions supplémentaires. preciseringen bepalen.

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 13.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.
Le ministre flamand compétent pour l'économie peut abroger le présent De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, kan dit besluit
arrêté. opheffen.

Art. 14.Le ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions

Art. 14.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 24 septembre 2021. Brussel, 24 september 2021.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en
l'Economie sociale et de l'Agriculture, Landbouw,
H. CREVITS H. CREVITS
Annexe. Les secteurs visés à l'article 3, alinéa deux Bijlage. De sectoren, vermeld in artikel 3, tweede lid
NACE-BEL 2008 NACE-BEL 2008
activité activiteit
79909 79909
Autres services de réservation Overige reserveringsactiviteiten
82300 82300
Organisation de salons professionnels et de congrès Organisatie van congressen en beurzen
82990 82990
Autres activités de soutien aux entreprises n.c.a. Overige zakelijke dienstverlening, n.e.g.
90011 90011
Réalisation de spectacles par des artistes indépendants Beoefening van uitvoerende kunsten door zelfstandig werkende artiesten
90012 90012
Réalisation de spectacles par des ensembles artistiques Beoefening van uitvoerende kunsten door artistieke ensembles
90021 90021
Promotion et organisation de spectacles vivants Promotie en organisatie van uitvoerende kunstevenementen
90022 90022
Conception et réalisation de décors Ontwerp en bouw van podia
90023 90023
Services spécialisés du son, de l'image et de l'éclairage Gespecialiseerde beeld-, verlichtings- en geluidstechnieken
90029 90029
Autres activités de soutien au spectacle vivant Overige ondersteunende activiteiten voor de uitvoerende kunsten
90031 90031
Création artistique, sauf activités de soutien Scheppende kunsten, m.u.v. ondersteunende diensten
90032 90032
Activités de soutien à la création artistique Ondersteunende activiteiten voor scheppende kunsten
90041 90041
Gestion de salles de théâtre, de concerts et similaires Exploitatie van schouwburgen, concertzalen en dergelijke
90042 90042
Gestion de centres culturels et de salles multifonctionnelles à Exploitatie van culturele centra en multifunctionele zalen ten behoeve
vocation culturelle van culturele activiteiten
91011 91011
Gestion des bibliothèques, médiathèques et ludothèques Bibliotheken, mediatheken en ludotheken
91012 91012
Gestion des archives publiques Openbare archieven
91020 91020
Gestion des musées Musea
91030 91030
Gestion des sites et monuments historiques et des attractions Exploitatie van monumenten en dergelijke toeristenattracties
touristiques similaires
91041 91041
Gestion des jardins botaniques et zoologiques Botanische tuinen en dierentuinen
91042 91042
Gestion et conservation des sites naturels Beheer en instandhouding van natuurgebieden
93110 93110
Gestion d'installations sportives Exploitatie van sportaccommodaties
93121 93121
Activités de clubs de football Activiteiten van voetbalclubs
93122 93122
Activités de clubs de tennis Activiteiten van tennisclubs
93123 93123
Activités de clubs d'autres sports de ballon Activiteiten van overige balsportclubs
93124 93124
Activités de clubs cyclistes Activiteiten van wielerclubs
93125 93125
Activités de clubs de sports de combat Activiteiten van vechtsportclubs
93126 93126
Activités de clubs de sports nautiques Activiteiten van watersportclubs
93127 93127
Activités de clubs équestres Activiteiten van paardensportclubs
93128 93128
Activités de clubs d'athlétisme Activiteiten van atletiekclubs
93129 93129
Activités de clubs d'autres sports Activiteiten van overige sportclubs
93130 93130
Activités des centres de culture physique Fitnesscentra
93191 93191
Activités des ligues et des fédérations sportives Activiteiten van sportbonden en -federaties
93192 93192
Activités des sportifs indépendants Zelfstandig werkende sportbeoefenaars
93199 93199
Autres activités sportives n.c.a. Overige sportactiviteiten, n.e.g.
93211 93211
Activités foraines Exploitatie van kermisattracties
93212 93212
Activités des parcs d'attractions et des parcs à thèmes Exploitatie van pret- en themaparken
93291 93291
Exploitation de salles de billard et de snooker Exploitatie van snooker- en biljartenzalen
93292 93292
Exploitation de domaines récréatifs Exploitatie van recreatiedomeinen
93299 93299
Autres activités récréatives et de loisirs n.c.a. Overige recreatie- en ontspanningsactiviteiten, n.e.g.
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2021 relatif à l'indemnisation des frais de modification de van 24 september 2021 over de compensatie van de omboekingskosten van
réservation à des événements à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus. evenementen ten gevolge van de coronavirusmaatregelen.
Bruxelles, le 24 septembre 2021. Brussel, 24 september 2021.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en
l'Economie sociale et de l'Agriculture, Landbouw,
H. CREVITS H. CREVITS
^