Arrêté du Gouvernement flamand portant complément de la liste des assainissements du sol dont l'exécution sera amorcée ou continuée d'office par la Société publique des déchets pour la Région flamande au cours de l'annee 1999 | Besluit van de Vlaamse regering houdende vaststelling van de lijst van de bodemsaneringen waarvan de uitvoering ambtshalve door de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest in de loop van 1999 zal worden begonnen of voortgezet |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
24 NOVEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand portant complément | 24 NOVEMBER 2000. - Besluit van de Vlaamse regering houdende |
de la liste des assainissements du sol dont l'exécution sera amorcée | vaststelling van de lijst van de bodemsaneringen waarvan de uitvoering |
ou continuée d'office par la Société publique des déchets pour la | ambtshalve door de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse |
Région flamande au cours de l'annee 1999 | Gewest in de loop van 1999 zal worden begonnen of voortgezet |
Le Gouvernement llamand, | De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 22 février 1995 relatif à l'assainissement du sol, | Gelet op het decreet van 22 februari 1995 betreffende de |
notamment l'article 46, § 1er; | bodemsanering, inzonderheid op artikel 46, § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 portant fixation de | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 1999 houdende |
la liste des assainissements du sol dont l'exécution sera commencée ou | vaststelling van de lijst van de bodemsaneringen waarvan de uitvoering |
continuée d'office par l'OVAM (Société publique des Déchets pour la | |
Région flamande) au cours de l'année 1999, tel que publié au Moniteur | ambtshalve door de OVAM in de loop van 1999 zal worden begonnen of |
belge du 14 octobre 1999; | voortgezet, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 14 |
oktober 1999; | |
Vu la proposition faite par l'Ovam en date du 6 septembre 1999 et du | Gelet op het voorstel van de OVAM, gegeven op 6 september 1999 en op |
17 juillet 2000; | 17 juli 2000; |
Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés le 27 septembre 1999 | Gelet op de adviezen van de inspectie van financiën, gegeven op 27 |
et le 9 août 2000; | september 1999 en op 9 augustus 2000; |
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, |
donné le 7 novembre 2000; | gegeven op 7 november 2000; |
Considérant que le choix des sols pollués sur lesquels | Overwegende dat de keuze van de verontreinigde gronden waarop |
l'assainissement doit être commencé ou continué, motivé par la nature | bodemsanering moet begonnen of voortgezet worden, gemotiveerd wordt |
de la pollution et par la menace sérieuse pour la nappe aquifère, | door de aard van de verontreiniging en de ernstige bedreiging van |
telle que constatée dans les études ayant trait aux sols pollués; | bodem- en grondwater, zoals vastgesteld is in studies die uitgevoerd |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de | werden met betrekking tot de verontreinigde gronden; |
l'Agriculture; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La liste des assainissements du sol dont l'exécution sera |
Artikel 1.De lijst van de bodemsaneringen waarvan de uitvoering |
commencée ou continuée d'office par l'OVAM au cours de l'année 1999, | ambtshalve door de OVAM in de loop van 1999 zal worden voortgezet of |
est fixée aux articles 2 et 3 du présent arrêté. | begonnen, wordt vastgesteld in de artikels 2 en 3 van dit besluit. |
Art. 2.L'OVAM continuera d'office l'assainissement des sols pollués |
Art. 2.De OVAM zal ambtshalve de bodemsaneringen van de |
mentionnés ci-après au cours de l'année 1999 : | hiernavolgende verontreinigde gronden voortzetten in het jaar 1999 : |
a) Asse - ancien terrain Asphaltco - S.A. Linksa : | a) Asse - voormalig Asphaltco-terrein - N.V. Linksa : |
numéros cadastraux : Asse, 2e division, Section B, 2e feuille, | kadastrale nummers : Asse, 2e afdeling, Sectie B, 2e blad, bijgewerkt |
actualisée jusqu'au 1er janvier 1994, échelle 1/2000, nos 465p, 380d, 377b, 378b, 378a; | tot 1 januari 1994, schaal 1/2.000, nrs. 465p, 380d, 377b, 378b, 378a; |
estimation des frais : 85 millions BEF (T.V.A. incl.) | raming kosten : 85 miljoen frank (incl. BTW). |
b) Bocholt - usine d'arsenic : | b) Bocholt - arseenfabriek : |
numéraux cadastraux : Bocholt, 2e division, Section B, actualisée | kadastrale nummers : Bocholt, 2e afdeling, Sectie B, 3e blad, |
jusqu'au 1er janvier 1997, échelle 1/2500, nos 574x2, 574y2,574m3, | bijgewerkt tot 1 januari 1997, schaal 1/2.500, nrs. 574x2, 574y2, |
574b4, 574t3, 574d4, 574c3, 574p2, 572n7, 574y3, 574z3; | 574m3, 574b4, 574t3, 574d4, 574c3, 574p2, 572n7, 574y3, 574z3; |
Meeuwen-Gruitrode, 3e division, Section A, 1re feuille, actualisée | Meeuwen-Gruitrode, 3e afdeling, Sectie A, 1e blad, bijgewerkt tot 1 |
jusqu'au 1er janvier 1997, échelle 1/2500, n° 95r; | januari 1997, schaal 1/2.500, nr. 95r; |
estimation des frais : sur base de la demande d'offre de 1991 : | raming kosten : op basis van offertevraag 1991 : 150.912.903 frank |
150.912.903 BEF (incl. 17 % T.V.A.). | (incl. 17 % BTW). |
c) Brecht - Terra Cotta : | c) Brecht - Terra Cotta : |
numéros cadastraux : Brecht, 4e division, Section D, 2e feuille, | kadastrale nummers : Brecht, 4e afdeling, Sectie D, 2e blad, |
actualisée jusqu'au 1er janvier 1997, échelle 1/2500, n°s 392x, 393a, | bijgewerkt tot 1 januari 1997, schaal 1/2.500, nrs. 392x, 393a, 395d, |
395d, 390d, 390e; | 390d, 390e; |
Brecht, 4e division, Section D, 3e feuille, actualisée jusqu'au 1er | Brecht, 4e afdeling, Sectie D, 3e blad, bijgewerkt tot 1 januari 1997, |
janvier 1997, échelle 1/2500, n° 457g; | schaal 1/2.500, nr. 457g; |
estimation des frais : sur base de la demande d'offre de 1996 : 1,12 | raming kosten : op basis van offertevraag 1996 : 1,12 miljard frank |
milliards BEF (TVA incl.) | (incl. BTW). |
d) Dilsen-Stokkem - usine de zinc, partie S.A. Dubois-Vandenbosch et Cie : | d) Dilsen-Stokkem - zinkfabriek, deel N.V. Dubois-Vandebosch en Cie : |
numéraux cadastraux : Dilsen-Stokkem, 1re division, Section C, 1re | kadastrale nummers : Dilsen-Stokkem, 1e afdeling, Sectie C, 1e blad, |
feuille, 1re partie actualisée jusqu'au 1er janvier 1997, échelle | 1e deel bijgewerkt tot 1 januari 1997, schaal 1/2.500, nrs. 42/02e, |
1/2500, n°s 42/02e, 42/02d, 45/02b, 45/02c; | 42/02d, 45/02b, 45/02c; |
estimation des frais : 80 millions BEF (T.V.A. incl.) | raming kosten : 80 miljoen frank (incl. BTW). |
e) Middelburg - déchetterie Coppens | e) Middelburg - stortplaats Coppens : |
numéraux cadastraux : Maldegem, 4e division, Section A, 1re feuille, | kadastrale nummers : Maldegem, 4e afdeling, Sectie A, 1e blad, |
actualisée jusqu'au 1er janvier 1997, échelle 1/2500, n°s.367c, 435e, | bijgewerkt tot 1 januari 1997, schaal 1/2.500, nrs. 367c, 435e, 373a, |
373a, 381, 410d, 375a, 379a, 432c, 430c, 428c; | 381, 410d, 375a, 379a, 432c, 430c, 428c; |
estimation des frais : 305.298.397 BEF (T.V.A. incl.) | raming kosten : 305.298.397 frank (incl. BTW). |
f) Schelle - déchetterie Van den Bosch : | f) Schelle - stortplaats Van den Bosch : |
numéraux cadastraux : Schelle, Section C, 1re feuille, actualisée | kadastrale nummers : Schelle, Sectie C, 1e blad, bijgewerkt tot 1 |
jusqu'au 1er janvier 1997, échelle 1/2500, nos 81c, 82, 83e, 90a, 90b, | januari 1997, schaal 1/2.500, nrs. 81c, 82, 83e, 90a, 90b, 83d, 84, |
83d, 84, 89; | 89; |
estimation des frais : sur base de la demande d'offre 1996 : | raming kosten : op basis van offertevraag 1996 : 166.364.864 frank |
166.364.864 BEF (T.V.A. incl.) | (incl. BTW). |
g) Temse - Station service Gosselin | g) Temse - tankstation Gosselin : |
numéraux cadastraux : Temse, 2e division, Section D, 4e feuille, 1re | kadastrale nummers : Temse, 2e afdeling, Sectie D, 4e blad, 1e deel, |
partie actualisée jusqu'au 1er janvier 1997, échelle 1/2500, n°s. | bijgewerkt tot 1 januari 1997, schaal 1/1.250, nrs. 1372k2, 1372z2, |
1372k2, 1372z2, 1372a3, 1374n2, 1376c2, 1376b2, 1374g2, 1374h2, | 1372a3, 1374n2, 1376c2, 1376b2, 1374g2, 1374h2, 1374m2, 1374l2, |
1374m2, 1374/2, 1375b3, 1375k2, 1375/2, 1375w2, 1375v2, 1375g, 1375a2; | 1375b3, 1375k2, 1375l2, 1375w2, 1375v2, 1375g, 1375a2; |
estimation des frais : sur base de la demande d'offre 1995 : 5.162.227 | raming kosten : op basis van offertevraag 1995 : 5.162.227 frank |
BEF (T.V.A. incl.) | (incl. BTW). |
h) Vilvorde - Cargovil : | h) Vilvoorde - Cargovil : |
Ancien lit de la Senne : à Vilvorde, Grimbergen et Zemst; à partir de | Oude Zenne-bedding : te Vilvoorde, Grimbergen en Zemst; vertrekkende |
la darse et allant jusqu'au lot 214b, s'étendant sur les lots suivants | vanaf het insteekdok en zich uitstrekkend tot perceel 214b, lopende |
over de volgende percelen : | |
: numéraux cadastraux : Zemst, 5e division, Section E, 2e feuille, | kadastrale nummers : Zemst, 5e afdeling, Sectie E, 2e blad, bijgewerkt |
actualisée jusqu'au 1er janvier 1995, échelle 1/2500, n°s 186e, 186f, | tot 1 januari 1995 schaal 1/2.500, nrs. 186e, 186f, 187/03, 188a, |
187/03, 188a, 194/03, 204b, 204c, 204d, 205c, 205d, 205e, 208b, 209f, | 194/03, 204b, 204c, 204d, 205c, 205d, 205e, 208b, 209f, 205f, 206b, |
205f, 206b, 208d, 209g, 209/02a; | 208d, 209g, 209/02a; |
Vilvorde, 3ème division, Section E, 3ème feuille, actualisée jusqu'au | Vilvoorde, 3e afdeling, Sectie E, 3e blad, bijgewerkt tot 1 januari |
1er janvier 1995, échelle 1/2500, n°s 125e, 125f, 126a, 178e, 178l, | 1995 schaal 1/2.500, nrs. 125e, 125f, 126a, 178e, 178l, 178m, 178n, |
178m, 178n, 178p, 178w, 178y, 178x, 184c, 213c, 214b; | 178p, 178w, 178y, 178x, 184c, 213c, 214b; |
Grimbergen, 1re division, Section B, 3ème feuille, actualisée jusqu'au | Grimbergen, 1e afdeling, Sectie B, 3e blad, bijgewerkt tot 1 januari |
1er janvier 1994, échelle 1/2500, n°s 183, 184a, 218d; | 1994 schaal 1/2.500, nrs. 183, 184a, 218d; |
estimation des frais : sur base de la demande 1993 : 183 millions BEF | raming kosten : op basis van offertevraag 1993 : 183 miljoen frank |
(T.V.A. incl.) | (incl. BTW). |
i) Willebroek - Blaasveld-Broek : | i) Willebroek - Blaasveld-Broek : |
numéraux cadastraux : Willebroek, 4e division, Section A, feuille | kadastrale nummers : Willebroek, 4e afdeling, Sectie A, enig blad, |
unique, actualisée jusqu'au 1er janvier 1995, échelle 1/2500, n°s 47, | bijgewerkt tot 1 januari 1995, schaal 1/2.500, nrs. 47, 50, 51, 52, |
50, 51, 52, 53, 54, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63a, 65a, 67a, 69a, | 53, 54, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63a, 65a, 67a, 69a, 70a, 72a, 74b, |
70a, 72a, 74b, 99c, 99d, 100/2, 101a, 104c, 105a, 109b, 109c, 115a, | 99c, 99d, 100/2, 101a, 104c, 105a, 109b, 109c, 115a, 115b, 116a, 117a, |
115b, 116a, 117a, 113a; | 113a; |
Malines, 7ème division, Section B, 1re feuille, actualisée jusqu`au 1er | Mechelen, 7e afdeling, Sectie B, 1e blad, bijgewerkt tot 1 januari |
janvier 1995, échelle 1/2500, n°s 1, 2, 3, 4, 5a, 6, 7, 8, 9, 10, 11, | 1995, schaal 1/2.500, nrs. 1, 2, 3, 4, 5a, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, |
12, 13, 16f, 21a, 22, 23, 24a, 25, 26, 27, 28c, 29a, 30, 31b, 31e, | 16f, 21a, 22, 23, 24a, 25, 26, 27, 28c, 29a, 30, 31b, 31e, 31f, 32a, |
31f, 32a, 33, 34, 35, 36, 37, 38a, 38b, | 33, 34a, 35, 36, 37, 38a, 38b; |
estimation des frais : sur base de la demande de l'offre 1995 : | raming kosten : op basis van aannemingsprijzen 1995 : 34.640.135 frank |
34.640.135 BEF (T.V.A. incl.) | (incl. BTW). |
Les estimations précitées des frais ne sont qu'indicatives et | De voormelde ramingen van de kosten zijn louter indicatief en niet |
non-comparables. | tegenstelbaar. |
Cette liste est alphabétique et ne contient aucun ordre de priorité. | Deze lijst is alfabetisch gerangschikt en houdt geen onderlinge |
Art. 3.L'OVAM commencera d'office l'assainissement des sols pollués |
prioriteitsordening in. Art. 3.De OVAM zal ambtshalve de bodemsaneringen van de |
mentionnés ci-après dans le cours de l'année 1999 : | verontreinigde gronden met de volgende kadastrale gegevens beginnen in het jaar 1999 : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
En ce qui concerne les examens descriptifs du sol d'office des | Voor de uitvoering van de ambtshalve beschrijvende bodemonderzoeken |
terrains pollués portant ces données cadastrales, les frais totaux | voor de verontreinigde gronden met deze kadastrale gegevens worden de |
sont estimés à 48 millions BEF pour l'année 1999. | kosten in totaal geraamd op 48 miljoen frank voor het jaar 1999. |
En ce qui concerne l'établissement des projets d'assainissement de sol | Voor de uitvoering van het opstellen van de ambtshalve |
d'office des terrains pollués portant ces données cadastrales, les | bodemsaneringsprojecten voor de verontreinigde gronden met deze |
frais totaux sont estimés à 20 millions BEF pour l'année 1999. | kadastrale gegevens worden de kosten in totaal geraamd op 20 miljoen |
frank voor het jaar 1999. | |
Les estimations précitées des frais ne sont qu'indicatives et | De voormelde raming van de kosten is louter indicatief en niet |
non-comparables. | tegenstelbaar. |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 fixant la |
Art. 4.Het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 1999 houdende |
liste des assainissements du sol dont l'exécution sera commencé ou | |
continuée d'office par la société publique des déchets pour la Région | vaststelling van de lijst van de bodemsaneringen waarvan de uitvoering |
flamande au cours de l'année 1999 est abrogé. | ambtshalve door de OVAM in de loop van 1999 zal worden begonnen of |
voortgezet, wordt ingetrokken. | |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999. |
1999. Art. 6.Le Ministre flamand ayant l'environnement dans ses |
Art. 6.De Vlaamse minister bevoegd voor het leefmilieu is belast met |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 novembre 2000. | Brussel, 24 november 2000. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-President van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
La Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw; |
Mme V. DUA | Mevr. V. DUA |