Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 24/03/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant la contribution obligatoire des armateurs de bateaux de pêche belges à l'alimentation du Fonds pour Mousses pour l'année 2017 "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant la contribution obligatoire des armateurs de bateaux de pêche belges à l'alimentation du Fonds pour Mousses pour l'année 2017 Besluit van de Vlaamse Regering houdende de vaststelling van de verplichte bijdrage van de reders van Belgische vissersvaartuigen voor het jaar 2017 aan het Fonds voor Scheepsjongens
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
24 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la contribution 24 MAART 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de
obligatoire des armateurs de bateaux de pêche belges à l'alimentation vaststelling van de verplichte bijdrage van de reders van Belgische
du Fonds pour Mousses pour l'année 2017 vissersvaartuigen voor het jaar 2017 aan het Fonds voor Scheepsjongens
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu la loi du 23 septembre 1931 sur le recrutement du personnel de la Gelet op de wet van 23 september 1931 op de aanwerving van personeel
pêche maritime, l'article 3, § 2, alinéa deux, remplacé par la loi du der zeevisserij, artikel 3, § 2, tweede lid, vervangen bij de wet van
13 août 1990 ; 13 augustus 1990;
Vu l'avis du Conseil du Fonds pour Mousses, rendu le 6 octobre 2016 ; Gelet op het advies van de Raad van het Fonds voor Scheepsjongens,
gegeven op 6 oktober 2016;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 14 décembre 2016 ; Gelet op het akkoord van de Vlaams minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 14 december 2016;
Vu l'avis du Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la Gelet op het advies van de Strategische Adviesraad voor Landbouw en
Pêche, donné le 2 février 2017 ; Visserij, gegeven op 2 februari 2017;
Vu l'avis n° 61.008/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 mars 2017, en Gelet op advies nr. 61.008/3 van de Raad van State, gegeven op 20
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur maart 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw;
Nature et de l'Agriculture ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La contribution obligatoire à charge des armateurs de

Artikel 1.De verplichte bijdrage voor rekening van de reders van

bateaux de pêche belges, visée à l'article 3, § 2, alinéa 1er, 3°, de Belgische vissersvaartuigen, vermeld in artikel 3, § 2, eerste lid,
la loi du 23 septembre 1931 sur le recrutement du personnel de la 3°, van de wet van 23 september 1931 op de aanwerving van personeel
pêche maritime, est fixée pour l'année d'activité 2017 à 0,10% de la der zeevisserij, wordt voor het werkingsjaar 2017 bepaald op 0,10% van
somme brute des captures vendues pendant cette période dans les ports de brutobesomming van de vangsten die in die periode verkocht zijn in
belges et étrangers. Belgische en buitenlandse havens.

Art. 2.En ce qui concerne la conversion en euros des sommes brutes

Art. 2.Voor de omzetting in euro's van de brutobesommingen van de

des captures vendues au Royaume-Uni et au Danemark, les cours de vangsten die in het Verenigd Koninkrijk en in Denemarken zijn
change indicatifs, visés à l'article 212, § 2 de la loi du 4 décembre verkocht, worden de indicatieve wisselkoersen, zoals vermeld in
1990 sur les transactions financières et les marchés financiers, artikel 212, § 2, van de wet van 4 december 1990 op de financiële
valables aux dates de vente respectives sur le marché des changes transacties en de financiële markten, die geldt op de respectieve
réglementé, sont pris comme base. verkoopdata op de gereglementeerde wisselmarkt, als basis genomen.

Art. 3.Les contributions visées à l'article 1er doivent être versées

Art. 3.De bijdragen, vermeld in artikel 1, worden gestort of

ou virées au numéro de compte postal BE94 6791 7491 1814 du Fonds pour overgeschreven op het postrekeningnummer BE94 6791 7491 1814 van het
Mousses, Vrijhavenstraat 5 à 8400 Ostende. Fonds voor Scheepsjongens, Vrijhavenstraat 5, 8400 Oostende.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2017.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017.

Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'agriculture dans ses attributions

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 24 mars 2017. Brussel, 24 maart 2017.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^