Arrêté du Gouvernement flamand fixant le cadre organique de « Export Vlaanderen » | Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de personeelsformatie van Export Vlaanderen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
24 MAI 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le cadre | 24 MEI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de |
organique de « Export Vlaanderen » (Office pour la Promotion des | personeelsformatie van Export Vlaanderen |
Exportations de la Flandre) | |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 23 janvier 1991 portant création de « Export | Gelet op het decreet van 23 januari 1991 tot oprichting van Export |
Vlaanderen », notamment l'article 7, modifié par le décret du 24 juillet 1996; | Vlaanderen, inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij het decreet van 24 juli 1996; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 décembre 1992 fixant le cadre | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 9 december 1992 tot |
organique du « Vlaamse Dienst voor de Buitenlandse Handel » (Office | vaststelling van de personeelsformatie van de Vlaamse Dienst voor de |
flamand du Commerce extérieur); | Buitenlandse Handel; |
Vu l'avis du conseil de direction provisoire, rendu le 7 juin 2001; | Gelet op het advies van de voorlopige directieraad, gegeven op 7 juni |
Vu l'avis du conseil d'administration de « Export Vlaanderen », rendu | 2001; Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van Export Vlaanderen, |
le 22 juin 2001; | gegeven op 22 juni 2001; |
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 16 juillet 2001; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 16 juli 2001; |
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour la Fonction publique, | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
donné le 10 septembre 2001; | Ambtenarenzaken, gegeven op 10 september 2001; |
Vu l'avis motivé du comité de concertation de base de « Export Vlaanderen », rendu le 28 juin 2001; | Gelet op het met redenen omklede advies van 28 juni 2001, uitgebracht |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, du Commerce | door het basisoverlegcomité van Export Vlaanderen; |
extérieur et du Logement; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlandse Handel |
Après en avoir délibéré, | en Huisvesting; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le cadre organique de « Export Vlaanderen » est fixé dans |
Artikel 1.De personeelsformatie van Export Vlaanderen wordt |
le tableau ci-dessous : | vastgesteld zoals in de onderstaande tabel : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le tableau représentant le cadre organique de « Export |
Art. 2.De tabel die de personeelsformatie van Export Vlaanderen |
Vlaanderen » comprend une colonne A, une colonne B et une colonne C. | voorstelt omvat een kolom A, een kolom B en een kolom C. De |
L'emploi mentionné dans la colonne B est un emploi d'extinction. Il | betrekking, vermeld in kolom B, is uitdovend. Ze wordt opgeheven bij |
est supprimé au moment du départ du titulaire. La colonne C comprend | afvloeiing van de titularis. Kolom C omvat de betrekkingen die |
les emplois qui sont bloqués par le personnel contractuel du cadre | geblokkeerd zijn, door de contractuele personeelsleden van het |
contractuel d'extinction, visé à l'article XV 9, § 2 et à l'article XV | uitdovend contractueel kader, bedoeld in artikel XV 9, § 2 en artikel |
11, § 2, du « ISB-EV » (statut du personnel de « Export Vlaanderen ») | |
du 22 septembre 2000. Au moment du départ d'un membre du personnel qui | XV 11, § 2, van het ISB -EV van 22 september 2000. Bij afvloeiing van |
bloque un emploi de la colonne C, cet emploi est ajouté à la colonne C. | een personeelslid dat een betrekking van kolom C blokkeert, wordt deze |
betrekking toegevoegd aan kolom C. | |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement flamand du 9 décembre 1992 fixant le |
Art. 3.Het besluit van de Vlaamse regering van 9 december 1992 tot |
cadre organique du « Vlaamse Dienst voor de Buitenlandse Handel » | vaststelling van de personeelsformatie van de Vlaamse Dienst voor de |
(Office flamand du Commerce extérieur) est abrogé. | Buitenlandse Handel wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
au Moniteur belge . | ervan in het Belgisch Staatsblad . |
Art. 5.Le Ministre flamand qui a le Commerce extérieur dans ses |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Buitenlandse Handel, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 mai 2002. | Brussel, 24 mei 2002. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand de l'Economie, du Commerce extérieur et du Logement, | De Vlaamse minister van Economie, Buitenlandse Handel en Huisvesting, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |