← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 février 2015 portant régularisation des contractuels subventionnés employés en vertu d'une convention de contingent, telle que visée à l'article 1er, 12° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 février 2015 portant régularisation des contractuels subventionnés employés en vertu d'une convention de contingent, telle que visée à l'article 1er, 12° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015 houdende regularisatie van de gesubsidieerde contractuelen die zijn tewerkgesteld met een contingentovereenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
24 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 4 | 24 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 février 2015 portant | artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015 |
régularisation des contractuels subventionnés employés en vertu d'une | houdende regularisatie van de gesubsidieerde contractuelen die zijn |
convention de contingent, telle que visée à l'article 1er, 12° de | tewerkgesteld met een contingentovereenkomst als vermeld in artikel 1, |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution | 12°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 |
de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un | houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober |
régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains | 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde |
pouvoirs locaux | contractuelen bij sommige plaatselijke besturen |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu le décret du 19 décembre 2014 contenant diverses mesures | Gelet op het decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot |
d'accompagnement du budget 2015, notamment l'article 76, modifié par | begeleiding van de begroting 2015, artikel 76, gewijzigd bij het |
le décret du 18 décembre 2015 ; | decreet van 18 december 2015; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 février 2015 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015 |
régularisation des contractuels subventionnés employés en vertu d'une | houdende regularisatie van de gesubsidieerde contractuelen die zijn |
convention de contingent, telle que visée à l'article 1er, 12° de | tewerkgesteld met een contingent-overeenkomst als vermeld in artikel |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution | 1, 12°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 |
de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un | houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober |
régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains | 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde |
pouvoirs locaux ; | contractuelen bij sommige plaatselijke besturen; |
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
donné le 10 juin 2016 ; | begroting, gegeven op 10 juni 2016; |
Sur la proposition de la Ministre flamande des Affaires intérieures, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, |
de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de | Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding en de Vlaamse |
la Lutte contre la Pauvreté et du Ministre flamand de l'Emploi, de | |
l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; | minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 |
Artikel 1.In artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 |
février 2015 portant régularisation des contractuels subventionnés | februari 2015 houdende regularisatie van de gesubsidieerde |
contractuelen die zijn tewerkgesteld met een contingentovereenkomst | |
employés en vertu d'une convention de contingent, telle que visée à | als vermeld in artikel 1, 12°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
l'article 1er, 12° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre | van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. |
1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 | 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de |
portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat | Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, |
auprès de certains pouvoirs locaux, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui | wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: |
suit : « L' Agentschap Binnenlands Bestuur, créée par l'arrêté du | "Het Agentschap Binnenlands Bestuur, opgericht bij het besluit van de |
Gouvernement flamand du 28 octobre 2005 portant création de l'agence | Vlaamse Regering van 28 oktober 2005 tot oprichting van het intern |
autonomisée interne « Agentschap Binnenlands Bestuur » (Agence des | verzelfstandigd agentschap "Agentschap Binnenlands Bestuur", betaalt |
Affaires intérieures), paie la prime de régularisation tous les six | de regularisatiepremie halfjaarlijks uit, in twee gelijke delen, in |
mois, en deux parties égales, en juin et en décembre de l'année | juni en december van het begrotingsjaar.". |
budgétaire. ». | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant les affaires intérieures dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor binnenlandse |
attributions et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi | aangelegenheden, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het |
dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la | tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat haar of hem betreft, belast met |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 juin 2016. | Brussel, 24 juni 2016. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Geert BOURGEOIS | Geert BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, |
civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, | Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, |
Liesbeth HOMANS | Liesbeth HOMANS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Philippe MUYTERS | Philippe MUYTERS |