Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 24/07/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de traitement de certains membres du personnel de l'enseignement, l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 octobre 2004 portant des dispositions pécuniaires et administratives applicables aux membres du personnel contractuels de l'enseignement payés par la Communauté flamande, l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 avril 2005 accordant une échelle de traitement non acquise à certains membres du personnel de l'enseignement et l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2005 relatif à l'octroi d'une échelle de traitement non acquise aux membres du personnel qui sont porteurs d'un certificat ou diplôme de l'enseignement spécial "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de traitement de certains membres du personnel de l'enseignement, l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 octobre 2004 portant des dispositions pécuniaires et administratives applicables aux membres du personnel contractuels de l'enseignement payés par la Communauté flamande, l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 avril 2005 accordant une échelle de traitement non acquise à certains membres du personnel de l'enseignement et l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2005 relatif à l'octroi d'une échelle de traitement non acquise aux membres du personnel qui sont porteurs d'un certificat ou diplôme de l'enseignement spécial Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden in het onderwijs, het besluit van de Vlaamse Regering van 29 oktober 2004 houdende geldelijke en administratieve bepalingen voor de contractuele personeelsleden in het onderwijs betaald door de Vlaamse Gemeenschap, het besluit van de Vlaamse Regering van 15 april 2005 betreffende de toekenning van een bepaalde niet-verworven salarisschaal aan sommige personeelsleden van het onderwijs en het besluit van de Vlaamse Regering van 30 september 2005 betreffende de toekenning van een niet-verworven salarisschaal aan personeelsleden die houder zijn van een getuigschrift of diploma buitengewoon onderwijs
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
24 JUILLET 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 24 JULI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 houdende de
traitement de certains membres du personnel de l'enseignement, salarisschalen van bepaalde personeelsleden in het onderwijs, het
l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 octobre 2004 portant des besluit van de Vlaamse Regering van 29 oktober 2004 houdende
dispositions pécuniaires et administratives applicables aux membres du geldelijke en administratieve bepalingen voor de contractuele
personnel contractuels de l'enseignement payés par la Communauté personeelsleden in het onderwijs betaald door de Vlaamse Gemeenschap,
flamande, l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 avril 2005 accordant het besluit van de Vlaamse Regering van 15 april 2005 betreffende de
une échelle de traitement non acquise à certains membres du personnel toekenning van een bepaalde niet-verworven salarisschaal aan sommige
de l'enseignement et l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre personeelsleden van het onderwijs en het besluit van de Vlaamse
2005 relatif à l'octroi d'une échelle de traitement non acquise aux Regering van 30 september 2005 betreffende de toekenning van een
membres du personnel qui sont porteurs d'un certificat ou diplôme de niet-verworven salarisschaal aan personeelsleden die houder zijn van
l'enseignement spécial een getuigschrift of diploma buitengewoon onderwijs
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het
Mosaïque, notamment les articles IX.2, § 2, IX. 8, deuxième alinéa, et onderwijs-XIII-Mozaïek, artikel IX.2, § 2, artikel IX. 8, tweede lid,
IX.9; en artikel IX.9;
Vu le décret du 28 juin 2002 relatif à l'égalité des chances en Gelet op het decreet van 28 juni 2002 betreffende gelijke
éducation - I, notamment l'article IV.3, § 3; onderwijskansen-I, artikel IV.3, § 3;
Vu le décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement XIV, Gelet op het decreet van 14 februari 2003 betreffende het onderwijs
notamment l'article X.58; XIV, artikel X.58;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003
échelles de traitement de certains membres du personnel de houdende de salarisschalen van het onderwijs, gewijzigd bij de
l'enseignement, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 besluiten van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, 27 oktober 2006 en
juillet 2006, 27 octobre 2006 et 18 avril 2008; 18 april 2008;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 octobre 2004 portant des Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 oktober 2004
dispositions pécuniaires et administratives applicables aux membres du houdende geldelijke en administratieve bepalingen voor de contractuele
personnel contractuels de l'enseignement payés par la Communauté flamande; personeelsleden in het onderwijs betaald door de Vlaamse Gemeenschap;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 avril 2005 accordant une Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 april 2005
échelle de traitement non acquise à certains membres du personnel de betreffende de toekenning van een bepaalde niet-verworven
salarisschaal aan sommige personeelsleden van het onderwijs, gewijzigd
l'enseignement, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 30 bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 30 september 2005, 20
septembre 2005, 20 juillet 2006 et 21 septembre 2007; juli 2006 en 21 september 2007;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2005 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 september 2005
l'octroi d'une échelle de traitement non acquise aux membres du betreffende de toekenning van een niet-verworven salarisschaal aan
personnel qui sont porteurs d'un certificat ou diplôme de personeelsleden die houder zijn van een getuigschrift of diploma
l'enseignement spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement buitengewoon onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse
flamand des 20 juillet 2006 et 21 septembre 2007; Regering van 20 juli 2006 en 21 september 2007;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 12 décembre 2008; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 12 december 2008;
Vu le protocole n° 689 du 20 mars 2009 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 689 van 20 maart 2009 houdende de conclusies van
de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse
sous-section 'Communauté flamande' de la section 2 du Comité des Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en
services publics provinciaux et locaux; plaatselijke overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 455 du 20 mars 2009 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 455 van 20 maart 2009 houdende de conclusies van
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé de onderhandelingen die werden gevoerd in het overkoepelend
au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot
dans l'enseignement libre subventionné; oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd
Vu l'avis 46.869/1 du Conseil d'Etat, rendu le 1er juillet 2009, en onderwijs; Gelet op advies 46.869/1 van de Raad van State, gegeven op 1 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming;
et de la Formation; Na beraadslaging,
Après délibération,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 HOOFDSTUK I. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
novembre 2003 portant les échelles de traitement de certains membres 21 november 2003
du personnel de l'enseignement houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het

Article 1er.A l'annexe VI, partie III, de l'arrêté du 21 novembre

onderwijs

Artikel 1.In de bijlage VI, deel III, van het besluit van de Vlaamse

2003 portant les échelles de traitement de certains membres du Regering van 21 november 2003 houdende de salarisschalen van bepaalde
personnel de l'enseignement, modifié par les arrêtés du Gouvernement personeelsleden van het onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de
flamand des 20 juillet 2006, 27 octobre 2006 et 18 avril 2008, sont Vlaamse Regering van 20 juli 2006, 27 oktober 2006 en 18 april 2008,
apportées les modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le tableau "Montant fixes" est remplacé par le tableau suivant : 1° de tabel "Vaste bedragen" wordt vervangen door de volgende tabel :
"Montants fixes à partir du 1er mars 2007" Vaste bedragen vanaf 1 maart 2007
030 030
031 031
032 032
321,18 (classe 21 ans) 321,18 (klasse 21 jaar)
321,18 (classe 21 ans) 321,18 (klasse 21 jaar)
428,29 (classe 21 ans) 428,29 (klasse 21 jaar)
033 033
034 034
035 035
535,33 (classe 22 ans) 535,33 (klasse 22 jaar)
642,45 (classe 22 ans) 642,45 (klasse 22 jaar)
749,54 (classe 22 ans) 749,54 (klasse 22 jaar)
036 036
037 037
045 045
856,65 (classe 22 ans) 856,65 (klasse 22 jaar)
963,69 (classe 22 ans) 963,69 (klasse 22 jaar)
428,29 (classe 21 ans) 428,29 (klasse 21 jaar)
195 195
268 268
269 269
16.066,10 (classe 21 ans) 16.066,10 (klasse 21 jaar)
L'indemnité pour la fonction de coordination visée à l'article 76 du De vergoeding voor de coördinatiefunctie vermeld in artikel 76 van het
décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des decreet van 1 december 1998 betref-fende de centra voor
élèves s'élève à 3.396,14 euros. (classe 18 ans) leerlingenbegeleiding bedraagt 3.396,14 euro. (klasse 18 jaar)
3421 (classe 24 ans) 3421 (klasse 24 jaar)
385 385
386 386
389 389
15.022,45 (classe 21 ans) 15.022,45 (klasse 21 jaar)
17.291,41 (classe 23 ans) 17.291,41 (klasse 23 jaar)
29.982,65 (classe 24 ans) 29.982,65 (klasse 24 jaar)
500 500
530 530
796 796
19.457,59 (classe 24 ans) 19.457,59 (klasse 24 jaar)
21.375,67 (classe 24 ans) 21.375,67 (klasse 24 jaar)
4957,88 (classe 22 ans) 4957,88 (klasse 22 jaar)
797 797
896 896
897 897
6941,02 (classe 22 ans) 6941,02 (klasse 22 jaar)
4957,88 (classe 22 ans) 4957,88 (klasse 22 jaar)
6941,02 (classe 22 ans) 6941,02 (klasse 22 jaar)
899 899
4550,76 (classe 22 ans) 4550,76 (klasse 22 jaar)
2° le tableau "Montant fixes" est remplacé par le tableau suivant : 2° de tabel "Vaste bedragen" wordt vervangen door de volgende tabel :
"Montants fixes à partir du 1er septembre 2007" Vaste bedragen vanaf 1 september 2007
030 030
031 031
032 032
321,18 (classe 21 ans) 321,18 (klasse 21 jaar)
321,18 (classe 21 ans) 321,18 (klasse 21 jaar)
428,29 (classe 21 ans) 428,29 (klasse 21 jaar)
033 033
034 034
035 035
535,33 (classe 22 ans) 535,33 (klasse 22 jaar)
642,45 (classe 22 ans) 642,45 (klasse 22 jaar)
749,54 (classe 22 ans) 749,54 (klasse 22 jaar)
036 036
037 037
045 045
856,65 (classe 22 ans) 856,65 (klasse 22 jaar)
963,69 (classe 22 ans) 963,69 (klasse 22 jaar)
428,29 (classe 21 ans) 428,29 (klasse 21 jaar)
047 047
195 195
268 268
321,18 (classe 21 ans) 321,18 (klasse 21 jaar)
16.066,10 (classe 21 ans) 16.066,10 (klasse 21 jaar)
L'indemnité pour la fonction de coordination visée à l'article 76 du De vergoeding voor de coördinatiefunctie, vermeld in artikel 76 van
décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor
élèves s'élève à 3.396,14 euros. (classe 18 ans) leerlingenbegeleiding, bedraagt 3396,14 euro. (klasse 18 jaar)
269 269
385 385
386 386
3421 (classe 24 ans) 3421 (klasse 24 jaar)
15.022,45 (classe 21 ans) 15.022,45 (klasse 21 jaar)
17.291,41 (classe 23 ans) 17.291,41 (klasse 23 jaar)
389 389
500 500
530 530
29.982,65 (classe 24 ans) 29.982,65 (klasse 24 jaar)
19.457,59 (classe 24 ans) 19.457,59 (klasse 24 jaar)
21.375,67 (classe 24 ans) 21.375,67 (klasse 24 jaar)
796 796
797 797
896 896
4957,88 (classe 22 ans) 4957,88 (klasse 22 jaar)
6941,02 (classe 22 ans) 6941,02 (klasse 22 jaar)
4957,88 (classe 22 ans) 4957,88 (klasse 22 jaar)
897 897
899 899
6941,02 (classe 22 ans) 6941,02 (klasse 22 jaar)
4550,76 (classe 22 ans) 4550,76 (klasse 22 jaar)
CHAPITRE II. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 HOOFDSTUK II. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
octobre 2004 portant des dispositions pécuniaires et administratives 29 oktober 2004 houdende geldelijke en administratieve bepalingen voor
applicables aux membres du personnel contractuels de l'enseignement de contractuele personeelsleden in het onderwijs betaald door de
payés par la Communauté flamande Vlaamse Gemeenschap

Art. 2.A l'article 10 de l'arrêté du 29 octobre 2004 portant des

Art. 2.Aan artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29

dispositions pécuniaires et administratives applicables aux membres du oktober 2004 houdende geldelijke en administratieve bepalingen voor de
personnel contractuels de l'enseignement payés par la Communauté contractuele personeelsleden in het onderwijs betaald door de Vlaamse
flamande, dont le texte actuel formera le § 1er, il est ajouté un § 2, Gemeenschap, waarvan de bestaande tekst § 1 zal vormen, wordt een § 2
rédigé comme suit : toegevoegd, die luidt als volgt :
"§ 2. Le membre du personnel visé au § 1er, étant désigné comme expert "§ 2. Het personeelslid, vermeld in § 1, dat aangesteld is als
d'une plate-forme locale de concertation et étant de plus chargé d'une deskundige van een lokaal overlegplatform en dat daarenboven belast is
fonction coordinatrice, a droit à l'échelle de traitement non acquise met een coördinerende functie, heeft recht op de niet-verworven
899. salarisschaal 899.
Le montant annuel de l'échelle de traitement non acquise visée à Het jaarbedrag van de niet-verworven salarisschaal, vermeld in het
l'alinéa premier est fixé conformément à l'arrêté du Gouvernement eerste lid, wordt vastgesteld overeenkomstig het besluit van de
flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de traitement de Vlaamse Regering van 21 november 2003 houdende de salarisschalen van
certains membres du personnel de l'enseignement. bepaalde personeelsleden van het onderwijs.
Aussi longtemps que le membre du personnel remplit les conditions,
l'échelle de traitement non acquise fait partie intégrante de Zolang het personeelslid aan de voorwaarden voldoet, maakt de
l'échelle de traitement à laquelle l'intéressé a droit conformément à niet-verworven salarisschaal integraal deel uit van de salarisschaal
sa désignation contractuelle, et cette échelle sert également de base waarop de betrokkene overeenkomstig zijn contractuele aanstelling
pour le calcul du traitement du membre du personnel intéressé. recht heeft, en vormt die schaal mede de grondslag voor de berekening
Le montant d'une échelle de traitement non acquise n'est cependant pas van het salaris van het betrokken personeelslid. Bij de berekening van
pris en ligne de compte pour le calcul de la limitation du traitement de beperking van het salaris tot de eenheid of tot het best bezoldigd
à l'unité ou à la fonction la mieux rémunérée. ambt wordt met het bedrag van een niet-verworven salarisschaal echter
geen rekening gehouden.
Pour les membres du personnel qui ne sont pas désignés à un emploi à Voor de personeelsleden die niet aangesteld zijn in een volledige
prestations complètes, le montant annuel est fixé au prorata du volume betrekking, wordt het jaarbedrag vastgesteld naar rato van de omvang
de l'emploi auquel le membre du personnel est désigné. van de betrekking waarin het personeelslid is aangesteld
L'échelle de traitement non acquise suit l'évolution de l'indice des De niet-verworven salarisschaal volgt de ontwikkeling van het
prix calculé et dénommé pour l'application de l'article 2 de l'arrêté prijsindexcijfer, dat berekend en benoemd wordt voor de toepassing van
royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter
1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, confirmé par la loi du uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands
30 mars 1984." concurrentievermogen, bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1984."
CHAPITRE III. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 HOOFDSTUK III. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
avril 2005 accordant une échelle de traitement non acquise à certains 15 april 2005 betreffende de toekenning van een bepaalde
membres du personnel de l'enseignement niet-verworven salarisschaal aan sommige personeelsleden van het onderwijs

Art. 3.A l'article 3, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Art. 3.In artikel 3, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van

15 avril 2005, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 15 april 2005, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van
juillet 2006 et 21 septembre 2007, sont apportées les modifications 20 juli 2006 en 21 september 2007, worden de volgende wijzigingen
suivantes : aangebracht :
1° au point 1°, les mots ", délivré par une université belge ou une 1° in punt 1° worden de woorden ", uitgereikt door een Belgische
université de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots "ou universiteit of een universiteit van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen
le diplôme de master en sciences pédagogiques"; door de woorden "of het diploma van master in de pedagogische
wetenschappen";
2° au point 2°, les mots ", délivré par une université belge ou une 2° in punt 2° worden de woorden ", uitgereikt door een Belgische
université de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots "ou universiteit of een universiteit van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen
le diplôme de master en psychologie"; door de woorden "of het diploma van master in de psychologie";
3° au point 3°, les mots ", délivré par une université belge ou une 3° in punt 3° worden de woorden ", uitgereikt door een Belgische
université de la Communauté flamande" sont supprimés; universiteit of een universiteit van de Vlaamse Gemeenschap"
4° au point 4°, les mots "délivré par une université belge ou une geschrapt; 4° in punt 4° worden de woorden ", uitgereikt door een Belgische
université de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots "ou universiteit of een universiteit van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen
le diplôme de bachelor académique en psychologie ou en sciences door de woorden "of van academisch gerichte bachelor in de psychologie
pédagogiques;"; of in de pedagogische wetenschappen;";
5° au point 4°bis, les mots ", délivré par un institut supérieur belge 5° in punt 4°bis worden de woorden ", uitgereikt door een Belgische
ou un institut supérieur de la Communauté flamande" sont supprimés; hogeschool of een hogeschool van de Vlaamse Gemeenschap" geschrapt";
6° le point 7° est remplacé par la disposition suivante : 6° punt 7° wordt vervangen door wat volgt :
"7° diplôme de licencié en sciences didactiques ou diplôme de licencié "7° diploma van licentiaat in de opvoedkundige wetenschappen of
en psychologie ou en sciences psychologiques ou en sciences éducatives diploma van licentiaat in de psychologie of in de psychologische
wetenschappen of in de opvoedingswetenschappen of in de pedagogische
ou en sciences pédagogiques ou en sciences psychologiques et wetenschappen of in de psychologische en pedagogische wetenschappen of
pédagogiques ou le diplôme de master en psychologie ou en sciences van master in de psychologie of in de pedagogische wetenschappen en
pédagogiques et, en plus, le diplôme de licencié en sélection et bovendien het diploma van licentiaat in de beroepsoriëntering en
orientation professionnelles : -selectie :
035;"; 035;";
7° le point 8° est remplacé par la disposition suivante : 7° punt 8° wordt vervangen door wat volgt :
"8° diplôme de licencié en sciences didactiques ou en sciences "8° diploma van licentiaat in de opvoedkundige wetenschappen of in de
éducatives ou en sciences pédagogiques ou le diplôme de master en opvoedingswetenschappen of in de pedagogische wetenschappen of het
sciences pédagogiques et, en plus, le diplôme de licencié en diploma van master in de pedagogische wetenschappen en bovendien het
psychologie ou en sciences psychologiques ou le diplôme de master en diploma van licentiaat in de psychologie of in de psychologische
psychologie : wetenschappen of het diploma van master in de psychologie :
035"; 035";
8° au point 8°bis, les mots "délivré par une université belge ou une 8° in punt 8°bis worden de woorden ", uitgereikt door een Belgische
université de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots "ou universiteit of een universiteit van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen
le diplôme de master en psychologie ou en sciences pédagogiques"; door de woorden "of het diploma van master in de psychologie of in de
9° le point 9° est remplacé par la disposition suivante : pedagogische wetenschappen"; 9° punt 9° wordt vervangen door wat volgt :
"9° diplôme de licencié en sélection et orientation professionnelles "9° diploma van licentiaat in de beroepsoriëntering en -selectie of
ou diplôme de licencié en psychologie ou en sciences psychologiques ou diploma van licentiaat in de psychologie of in de psychologische
en sciences psychologiques et pédagogiques ou le diplôme de master en wetenschappen of in de psychologische en pedagogische wetenschappen of
psychologie ou en sciences pédagogiques et, en plus, le diplôme de het diploma van master in de psychologie of in de pedagogische
docteur en sciences didactiques ou le diplôme de docteur ou de docteur wetenschappen en bovendien het diploma van doctor in de opvoedkundige
wetenschappen of diploma van doctor of van speciaal doctor in de
spécial en psychologie ou en sciences psychologiques ou en sciences psychologie of in de psychologische wetenschappen of in de
éducatives ou en sciences pédagogiques ou en sciences psychologiques opvoedingswetenschappen of in de pedagogische wetenschappen of in de
et pédagogiques : psychologische en pedagogische wetenschappen :
037;"; 037;";
10° au point 10°, les mots "délivré par une université belge ou une 10° in punt 10° worden de woorden "uitgereikt door een Belgische
université de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots "ou universiteit of een universiteit van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen
de master en psychologie ou en sciences pédagogiques"; door de woorden "of van master in de psychologie of in de pedagogische
11° au point 11°, les mots ", délivré par une université belge ou une wetenschappen"; 11° in punt 11° worden de woorden "uitgereikt door een Belgische
université de la Communauté flamande" sont supprimés. universiteit of een universiteit van de Vlaamse Gemeenschap,"

Art. 4.A l'article 3 du même arrêté est ajouté un § 5, ainsi rédigé : "§ 5. Les diplômes et certificats visés au § 1er, excepté le diplôme ou le certificat d'études pédagogiques supérieures, doivent être délivrés soit par une université belge ou par une institution y assimilée par une loi ou par un décret, ou par un établissement d'enseignement organisé, subventionné ou agréé par l'Etat ou par la Communauté, soit par un établissement d'enseignement supérieur enregistré d'office, soit par un jury institué par l'Etat ou la Communauté. Les diplômes ou certificats visés au § 1er qui, par application de

geschrapt.

Art. 4.Aan artikel 3 van hetzelfde besluit wordt een § 5 toegevoegd, die luidt als volgt : "§ 5. De diploma's en getuigschriften, vermeld in § 1, uitgezonderd het diploma of getuigschrift van hogere opvoedkundige studiën, moeten uitgereikt zijn, hetzij door een Belgische universiteit of door een door een wet of decreet daarmee gelijkgestelde instelling of door een door de staat of door de gemeenschap georganiseerde, gesubsidieerde of erkende onderwijsinstelling, hetzij door een ambtshalve geregistreerde instelling voor hoger onderwijs, hetzij door een door de staat of de gemeenschap ingestelde examencommissie. De diploma's of getuigschriften, vermeld in § 1, die ingevolge de

l'article 4, § 2, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand toepassing van artikel 4, § 2, eerste lid, van het besluit van de
du 14 juin 1989 relatif aux titres, aux échelles de traitement, au Vlaamse Regering van 14 juni 1989 betreffende de bekwaamheidsbewijzen,
régime de prestations et au statut pécuniaire dans l'enseignement de salarisschalen, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling in
secondaire, ont été déclarés équivalents, entrent également en ligne het secundair onderwijs gelijkwaardig zijn verklaard, komen eveneens
de compte pour l'octroi d'une échelle de traitement non acquise visée in aanmerking voor de toekenning van een niet-verworven salarisschaal
au § 1er." vermeld in § 1."

Art. 5.A l'article 4 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 5.In artikel 4 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Gouvernement flamand du 21 septembre 2007, sont apportées les van de Vlaamse Regering van 21 september 2007, worden de volgende
modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le point 1° est remplacé par la disposition suivante : 1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt :
"1° pour les diplômes de docteur en sciences didactiques ou le diplôme "1° voor de diploma's van doctor in de opvoedkundige wetenschappen of
de docteur ou docteur spécial en psychologie ou en sciences het diploma van doctor of speciaal doctor in de psychologie of in de
psychologiques ou en sciences éducatives ou en sciences pédagogiques psychologische wetenschappen of in de opvoedingswetenschappen of in de
ou en sciences psychologiques et pédagogiques, ou le diplôme de pedagogische wetenschappen of in de psychologische en pedagogische
licencié en sciences didactiques ou le diplôme de licencié en wetenschappen, of het diploma van licentiaat in de opvoedkundige
psychologie ou en sciences psychologiques ou en sciences éducatives ou wetenschappen of het diploma van licentiaat in de psychologie of in de
en sciences pédagogiques ou en sciences psychologiques et pédagogiques psychologische wetenschappen of in de opvoedingswetenschappen of in de
pedagogische wetenschappen of in de psychologische of pedagogische
ou le diplôme de master en psychologie ou en sciences pédagogiques wetenschappen of het diploma van master in de psychologie of in de
d'une part, et pour les diplômes de candidat en sciences didactiques pedagogische wetenschappen enerzijds, en voor de diploma's van
kandidaat in de opvoedkundige wetenschappen of in de
ou en sciences éducatives ou en sciences pédagogiques ou de candidat opvoedingswetenschappen of in de pedagogische wetenschappen of van
en psychologie ou en sciences psychologiques et pédagogiques ou de kandidaat in de psychologie of in de psychologische en pedagogische
bachelor académique en psychologie ou en sciences pédagogiques d'autre part; "; wetenschappen of van academisch gerichte bachelor in de psychologie of
2° au point 3°, les mots "les diplômes de bachelor académique et de in de pedagogische wetenschappen anderzijds;";
master en psychologie ou de master en sciences pédagogiques" sont 2° in punt 3° worden tussen de woorden "of in de psychologische en
insérés entre les mots "ou en sciences psychologiques et pedagogische wetenschappen," en de woorden "van licentiaat in de
pédagogiques," et "de licencié en sélection et orientation beroepsoriëntering en -selectie enerzijds" de woorden "de diploma's
professionnelles d'une part "; van academisch gerichte bachelor en master in de psychologie of van
3° au point 4°, les mots "ou de master en psychologie ou en sciences master in de pedagogische wetenschappen" ingevoegd;
pédagogiques" sont insérés entre les mots "ou en sciences 3° in punt 4° worden tussen de woorden "of in de psychologische en
psychologiques et pédagogiques" et "d'une part et pour le certificat pedagogische wetenschappen" en de woorden "enerzijds, en voor het
getuigschrift van bekwaamheid" de woorden "of van master in de
d'aptitude". psychologie of in de pedagogische wetenschappen" ingevoegd.
CHAPITRE IV. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 HOOFDSTUK IV. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
septembre 2005 relatif à l'octroi d'une échelle de traitement non 30 september 2005 betreffende de toekenning van een niet-verworven
acquise aux membres du personnel qui sont porteurs d'un certificat ou salarisschaal aan personeelsleden die houder zijn van een
diplôme de l'enseignement spécial getuigschrift of diploma buitengewoon onderwijs

Art. 6.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30

Art. 6.Aan artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30

septembre 2005 relatif à l'octroi d'une échelle de traitement non september 2005 betreffende de toekenning van een niet-verworven
acquise aux membres du personnel qui sont porteurs d'un certificat ou salarisschaal aan personeelsleden die houder zijn van een
diplôme de l'enseignement spécial est ajouté un § 2, rédigé comme suit getuigschrift of diploma buitengewoon onderwijs, wordt een § 2
: toegevoegd, die luidt als volgt :
"§ 2. Les diplômes ou certificats visés au § 1er qui, par application "§ 2. De diploma's of getuigschriften, vermeld in § 1, die ingevolge
de l'article 5, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet de toepassing van artikel 5, § 2, van het besluit van de Vlaamse
1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement et au statut Regering van 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de
pécuniaire dans l'enseignement spécial, ont été déclarés équivalents, salarisschalen en de bezoldiging in het buitengewoon onderwijs
entrent également en ligne de compte pour l'octroi d'une échelle de gelijkwaardig zijn verklaard, komen eveneens in aanmerking voor de
traitement non acquise visée à l'article 4, § 1er, du présent arrêté." toekenning van een niet-verworven salarisschaal vermeld in artikel 4,
§ 1 van dit besluit. "
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2008, à

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2008,

l'exception : met uitzondering van :
1° des articles 1, 1°, et 2, qui produisent leurs effets le 1er mars 1° artikel 1, 1° en artikel 2 die uitwerking hebben met ingang van 1
2007; maart 2007;
2° de l'article 1, 2°, qui produit ses effets le 1er septembre 2007; 2° artikel 1, 2°, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2007;
3° de l'article 6, qui produit ses effets le 1er septembre 2005. 3° artikel 6 dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2005.

Art. 8.Le Ministre flamand ayant dans ses attributions l'enseignement

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 24 juillet 2009. Brussel, 24 juli 2009.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
^