← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant le temps d'émission attribué pour l'année civile 2003 aux associations philosophiques et socio-économiques agréées pour assurer des programmes de radio à la VRT "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant le temps d'émission attribué pour l'année civile 2003 aux associations philosophiques et socio-économiques agréées pour assurer des programmes de radio à la VRT | Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de zendtijd voor het kalenderjaar 2003 voor de levensbeschouwelijke en sociaal-economische verenigingen, erkend om radioprogramma's op de VRT te verzorgen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
24 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le temps | 24 JANUARI 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling |
d'émission attribué pour l'année civile 2003 aux associations | van de zendtijd voor het kalenderjaar 2003 voor de |
philosophiques et socio-économiques agréées pour assurer des | levensbeschouwelijke en sociaal-economische verenigingen, erkend om |
programmes de radio à la VRT | radioprogramma's op de VRT te verzorgen |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, | Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, |
coordonnés le 25 janvier 1995, notamment l'article 27quater , inséré | gecoördineerd op 25 januari 1995, inzonderheid op artikel 27quater , |
par le décret du 29 avril 1997 et modifié par le décret du 6 juillet | ingevoegd bij het decreet van 29 april 1997 en gewijzigd bij de |
2001; | decreten van 28 april 1998 en 6 juli 2001; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, |
l'Innovation, des Médias et de l'Aménagement du Territoire; | Innovatie, Media en Ruimtelijke Ordening; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le temps d'émission global attribué aux associations qui |
|
sont agréées pour assurer des programmes de radio est fixé à | Artikel 1.De totale zendtijd voor de verenigingen, erkend om |
soixante-douze heures et dix-neuf minutes pour l'année calendaire | radioprogramma's te verzorgen, bedraagt voor het kalenderjaar 2003, 72 |
2003. | uur en 19 minuten. |
Art. 2.Le temps d'émission fixé à l'article 1er est réparti comme |
Art. 2.De in artikel 1 vastgestelde zendtijd wordt als volgt verdeeld |
suit : | : |
1° Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) 1 h 40 m; | 1° Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) 1 uur, 40 minuten; |
2° Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV) 1 h 40 m; | 2° Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV) 1 uur, 40 minuten; |
3° Algemene Centrale der Liberale Vakverbonden van België 1 heure; | 3° Algemene Centrale der Liberale Vakverbonden van België 1 uur; |
4° l'a.s.b.l. Vlaams Economisch Verbond (VEV) 1 h 20 m; | 4° v.z.w. Vlaams Economisch Verbond (VEV) 1 uur, 20 minuten; |
5° l'a.s.b.l. Unizo 1 heure; | 5° v.z.w. Unizo 1 uur; |
6° l'a.s.b.l. Agrarische Televisie- en Radio-Omroep 1 heure; | 6° v.z.w. Agrarische Televisie- en Radio-Omroep 1 uur; |
7° l'a.s.b.l. Gezinsbond 2 heures; | 7° v.z.w. Gezinsbond 2 uur; |
8° l'a.s.b.l. Katholieke Televisie- en Radio-Omroep (KTRO) 24 h 10 m; | 8° v.z.w. Katholieke Televisie- en Radio-Omroep (KTRO) 24 uur, 10 minuten; |
9° l'a.s.b.l. Humanistische Vrijzinnige radio 21 h 15 m; | 9° v.z.w. Humanistische Vrijzinnige Radio 21 uur, 15 minuten; |
10° l'a.s.b.l. Pro-Erts 11 h 14 m; | 10° v.z.w. Pro-Erts 11 uur, 14 minuten; |
11° l'a.s.b.l. Israelitische Godsdienstige Uitzendingen 3 heures; | 11° v.z.w. Israëlitische Godsdienstige Uitzendingen 3 uur; |
12° Orthodoxe Kerk in België 3 heures; | 12° Orthodoxe Kerk in België 3 uur. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique des médias dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mediabeleid, is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 janvier 2003. | Brussel, 24 januari 2003. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, des Médias et de | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en |
l'Aménagement du Territoire, | Ruimtelijke Ordening, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |