Arrêté du Gouvernement flamand réglant certaines mesures temporaires dans le cadre de l'urgence civile en matière de santé publique en raison du coronavirus COVID-19, en ce qui concerne le deuxième cycle d'évaluation de 2020 pour les subventions de projet et les bourses dans le cadre du Décret sur les arts | Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van bepaalde tijdelijke maatregelen door de civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid ingevolge het coronavirus COVID-19, wat betreft de tweede beoordelingsronde van 2020 voor projectsubsidies en beurzen binnen het Kunstendecreet |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
24 AVRIL 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant certaines | 24 APRIL 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van |
mesures temporaires dans le cadre de l'urgence civile en matière de | bepaalde tijdelijke maatregelen door de civiele noodsituatie met |
santé publique en raison du coronavirus COVID-19, en ce qui concerne | betrekking tot de volksgezondheid ingevolge het coronavirus COVID-19, |
le deuxième cycle d'évaluation de 2020 pour les subventions de projet | wat betreft de tweede beoordelingsronde van 2020 voor projectsubsidies |
et les bourses dans le cadre du Décret sur les arts | en beurzen binnen het Kunstendecreet |
Fondement juridique | Rechtsgrond |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence | - het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een |
civile en matière de santé publique, l'article 5. | civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, artikel 5. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- Le ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord |
son accord le 23 avril 2020. | gegeven op 23 april 2020. |
- L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de | - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van |
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | |
l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | 12 januari 1973. De dringende noodzakelijkheid laat niet toe om te |
janvier 1973. L'urgence ne permet pas d'attendre l'avis du Conseil | wachten op het advies van de Raad van State binnen een verkorte |
d'Etat dans un délai ramené à 5 jours en raison de la crise du | termijn van 5 dagen, omwille van de coronacrisis en de zeer snelle |
coronavirus et de l'évolution très rapide de la situation. Il est | evolutie van de situatie. Het is voor het kunstenveld van cruciaal |
crucial pour le domaine des arts qu'il y ait une clarté immédiate sur | belang dat er onmiddellijk duidelijkheid komt over de tweede |
le deuxième cycle de subventions 2020 dans le cadre du Décret sur les | subsidieronde 2020 binnen het Kunstendecreet, met uiterste indiendatum |
arts, avec une date limite d'introduction fixée au 15 mai 2020. Une | 15 mei 2020. Maximale rechtszekerheid binnen de kortst mogelijke |
sécurité juridique maximale dans les meilleurs délais est nécessaire. | termijn is noodzakelijk. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: |
- L'article 5 du décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas | - Het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een |
d'urgence civile en matière de santé publique habilite le Gouvernement | civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid verleent in |
artikel 5 de Vlaamse Regering de bevoegdheid om in geval van een | |
flamand, en cas d'urgence civile en matière de santé publique, à fixer | civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid nadere |
des modalités de suspension, d'interruption ou de prorogation des | regels uit te werken voor de opschorting, het stuiten of de verlenging |
délais de procédure ou d'adaptation temporaire des obligations | van proceduretermijnen of de tijdelijke aanpassing van procedurele of |
procédurales ou administratives de divers décrets et de leurs arrêtés | administratieve verplichtingen in diverse decreten en de |
d'exécution, afin de garantir une sécurité juridique maximale ; | uitvoeringsbesluiten erbij om een maximale rechtszekerheid te |
- Compte tenu de la crise du coronavirus et de ses conséquences pour | verzekeren; - Rekening houdend met de coronacrisis en de gevolgen daarvan voor de |
le secteur des arts, un budget substantiel a encore été mis à | kunstensector, werd tijdens de recente begrotingsbesprekingen alsnog |
disposition lors des récentes discussions budgétaires pour | een substantieel budget vrijgemaakt voor de organisatie van een tweede |
l'organisation d'un deuxième cycle d'évaluation en 2020 des demandes | beoordelingsronde in 2020 van aanvragen voor subsidiëring van |
de subventionnement de projets et de bourses dans le cadre du Décret | projecten en beurzen binnen het Kunstendecreet. Om die reden wordt de |
sur les arts. Pour cette raison, la date limite d'introduction pour ce | uiterste indiendatum voor deze ronde eenmalig gewijzigd van 15 maart |
cycle est modifiée une fois, du 15 mars 2020 au 15 mai 2020. | 2020 in 15 mei 2020. |
- Les artistes et les organisations artistiques ont été gravement | - Kunstenaars en kunstenorganisaties zijn zwaar getroffen door de |
touchés par la crise du coronavirus. Afin de donner aux artistes et | coronacrisis. Om kunstenaars en kunstenorganisaties alle kansen te |
aux organisations artistiques toutes les chances de poursuivre leurs | geven in deze moeilijke omstandigheden hun praktijk/werking verder te |
pratiques/opérations dans ces circonstances difficiles, le cycle | zetten, zal de beoordelingsronde voor subsidies met uiterste |
d'évaluation des subventions dont la date limite d'introduction est | |
fixée au 15 mai 2020 ne portera une seule fois que sur les bourses de | indiendatum 15 mei 2020 eenmalig uitsluitend focussen op kortlopende |
courte durée, les projets d'artistes individuels et les projets | beurzen, projecten van individuele kunstenaars en projecten van |
d'organisations d'une durée maximale d'un an. En misant sur une courte | organisaties met een maximale looptijd van één jaar. Door in te zetten |
durée, les engagements en ces temps incertains sont limités à un an au | op een korte looptijd blijven de engagementen in deze onzekere tijden |
maximum, et davantage d'acteurs du secteur artistique peuvent être | beperkt tot maximaal één jaar en kunnen meer spelers uit de |
subventionnés. | kunstensector gesubsidieerd worden. |
- En application de l'article 44 du Décret sur les arts et de | - Met toepassing van artikel 44 van het Kunstendecreet en artikel 16, |
l'article 16, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 | eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november |
novembre 2018 portant exécution du décret du 13 décembre 2013 relatif | 2018 betreffende de uitvoering van het decreet van 13 december 2013 |
au soutien des arts professionnels, les demandes de subventions de | houdende de ondersteuning van de professionele kunsten, worden |
projets dans le cadre du Décret sur les arts sont conseillées par une | aanvragen voor projectsubsidies binnen het Kunstendecreet geadviseerd |
commission d'évaluation composée de 3 membres au minimum et de 13 | door een beoordelingscommissie samengesteld uit minimaal 3 en maximaal |
membres au maximum, présidée par un président. A l'heure actuelle, | |
compte tenu des mesures de lutte contre le coronavirus applicables, il | 13 leden, voorgezeten door een voorzitter. Op dit moment is het, gelet |
n'est pas certain que de telles commissions d'évaluation puissent | op de geldende coronamaatregelen, onzeker of zulke |
avoir lieu en ce qui concerne le cycle de subventions dont la date | beoordelingscommissies zullen kunnen plaatsvinden voor wat betreft de |
d'introduction limite est fixée au 15 mai 2020. Par conséquent, une | subsidieronde met uiterste indiendatum 15 mei 2020. Om die reden |
seule fois, uniquement dans le cadre du cycle d'évaluation du 15 mai | zullen, eenmalig, enkel binnen de beoordelingsronde van 15 mei 2020 |
2020, les demandes de subventions de projets d'artistes individuels et | aanvragen voor projectsubsidies van individuele kunstenaars en |
d'organisations seront évaluées de la même manière que les demandes de | organisaties beoordeeld worden op dezelfde wijze als aanvragen voor |
bourses : par une commission ad hoc composée de 3 membres du pool | beurzen: met een ad hoc commissie bestaande uit 3 leden van de pool |
d'évaluateurs et d'un secrétaire. Cela limite le risque de composition | van beoordelaars en een secretaris. Daardoor wordt het risico beperkt |
illégitime des commissions d'évaluation en cas d'absence de membres de | op onrechtmatig samengestelde beoordelingscommissies als gevolg van |
la commission pour cause de maladie ou d'autres travaux nécessaires à | uitval van commissieleden wegens ziekte of andere noodzakelijke |
la suite du coronavirus. Les petites commissions peuvent également se | werkzaamheden als gevolg van corona. Kleine commissies kunnen ook |
réunir et conseiller plus facilement par voie numérique. | eenvoudiger digitaal vergaderen en adviseren. |
- La note de vision stratégique pour les arts du 1er avril 2020 énonce | - De strategische visienota kunsten van 1 april 2020 stelde een aantal |
un certain nombre de points d'attention qui, en vertu de l'article 23, | |
§ 2, 4° du Décret sur les arts, doivent être pris en compte lors de | aandachtspunten voorop waarmee krachtens artikel 23, § 2, 4° van het |
l'évaluation des demandes de subventions de projets. Pour l'instant, | Kunstendecreet bij de beoordeling van aanvragen voor projectsubsidies |
ces points d'attention ne sont pas encore intégrés dans l'outil | rekening moet worden gehouden. Op dit moment zijn deze aandachtspunten |
numérique Kiosk qui est utilisé pour introduire et évaluer les | nog niet geïntegreerd in de digitale tool Kiosk die wordt gebruikt |
demandes de subvention. La priorité a été donnée aux travaux urgents | voor het indienen en beoordelen van subsidieaanvragen. Dringende |
résultant de la crise du coronavirus. En outre, un grand nombre de | werkzaamheden als gevolg van de coronacrisis kregen voorrang. |
dossiers étaient déjà en préparation avant la date d'introduction | Bovendien waren al een groot aantal dossiers in aanmaak voor de |
initiale du 15 mars, qui se sont alignés sur les points d'attention de | oorspronkelijke indiendatum van 15 maart die zich gealigneerd hebben |
la note de vision stratégique du 1er avril 2015. Par conséquent, les | op de aandachtspunten uit de strategische visienota dd. 1 april 2015. |
demandes de subvention introduites au plus tard le 15 mai 2020 feront | Bijgevolg zullen de subsidieaanvragen die worden ingediend uiterlijk |
l'objet d'une évaluation unique en application des points d'attention | op 15 mei 2020, eenmalig nog worden beoordeeld met toepassing van de |
définis dans la note de vision stratégique du 1er avril 2015. Si la | aandachtspunten uit de strategische visienota dd. 1 april 2015. Mocht |
date limite d'introduction en 2020 avait été maintenue au 15 mars et | de uiterste indiendatum in 2020 behouden zijn op 15 maart en niet |
non reportée au 15 mai, les mêmes points d'attention auraient été | uitgesteld tot 15 mei, dan zouden dezelfde aandachtspunten gehanteerd |
appliqués. | zijn. |
Cadre juridique | Juridisch kader |
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: |
- le Décret sur les arts du 13 décembre 2013 ; | - het Kunstendecreet van 13 december 2013; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 novembre 2018 portant | - het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 2018 betreffende |
exécution du décret du 13 décembre 2013 relatif au soutien des arts | de uitvoering van het decreet van 13 december 2013 houdende de |
professionnels ; | ondersteuning van de professionele kunsten; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 établissant | - het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 houdende |
l'urgence civile en matière de santé publique, telle que mentionnée | vaststelling van een civiele noodsituatie met betrekking tot de |
dans le décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence | volksgezondheid, zoals vermeld in het decreet van 20 maart 2020 over |
maatregelen in geval van een civiele noodsituatie met betrekking tot | |
civile en matière de santé publique. | de volksgezondheid. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand des Affaires | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van |
étrangères, de la Culture, des TIC et de la Gestion facilitaire. | Buitenlandse Zaken, Cultuur, ICT en Facilitair Management. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Par dérogation à l'article 3, alinéa 2, 2°, de l'arrêté |
Artikel 1.In afwijking van artikel 3, tweede lid, 2°, van het besluit |
du Gouvernement flamand du 9 novembre 2018 portant exécution du décret | van de Vlaamse Regering van 9 november 2018 betreffende de uitvoering |
du 13 décembre 2013 relatif au soutien des arts professionnels, les | van het decreet van 13 december 2013 houdende de ondersteuning van de |
demandes de subventionnement dans l'année 2020 sont introduites une | professionele kunsten, worden in het jaar 2020 aanvragen tot |
fois au plus tard le 15 mai. Ces demandes portent sur des projets | subsidiëring eenmalig uiterlijk op 15 mei ingediend. Deze aanvragen |
débutant au cours de la période du 1er septembre au 31 décembre 2020. | hebben betrekking op projecten die van start gaan in de periode van 1 september tot en met 31 december 2020. |
Art. 2.Par dérogation à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement |
Art. 2.In afwijking van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse |
flamand du 9 novembre 2018 portant exécution du décret du 13 décembre | Regering van 9 november 2018 betreffende de uitvoering van het decreet |
2013 relatif au soutien des arts professionnels, seules les demandes | van 13 december 2013 houdende de ondersteuning van de professionele |
kunsten, worden op 15 mei 2020 eenmalig enkel aanvragen tot | |
de subventionnement telles que visées aux articles 15, 21 et 30 du | subsidiëring ingediend als vermeld in artikel 15, 21 en 30 van het |
Décret sur les arts sont introduites une fois au 15 mai 2020. | Kunstendecreet. |
Pour l'application de l'alinéa 1er, par dérogation aux articles 21 et | Voor de toepassing van het eerste lid worden in afwijking van artikel |
30 du Décret sur les arts, les subventions de projet pour les artistes | 21 en artikel 30 van het Kunstendecreet respectievelijk |
et les subventions de projet pour les organisations sont accordées | projectsubsidies voor kunstenaars en projectsubsidies voor |
respectivement une fois pour une durée maximale d'un an. | organisaties eenmalig toegekend voor een looptijd van maximaal één jaar. |
Art. 3.Par dérogation à l'article 16, alinéa 1er, de l'arrêté du |
Art. 3.In afwijking van artikel 16, eerste lid, van het besluit van |
Gouvernement flamand du 9 novembre 2018 portant exécution du décret du | de Vlaamse Regering van 9 november 2018 betreffende de uitvoering van |
13 décembre 2013 relatif au soutien des arts professionnels, des | het decreet van 13 december 2013 houdende de ondersteuning van de |
commissions ad hoc composées de trois membres du pool d'évaluateurs et | professionele kunsten worden voor de advisering over de subsidies |
d'un secrétaire, qui est employé par l'administration, sont | vermeld in artikel 21 en in artikel 30 van het Kunstendecreet eenmalig |
constituées une fois pour le cycle du 15 mai 2020 pour donner des | voor de ronde van 15 mei 2020 ad hoc commissies samengesteld die |
conseils sur les subventions visées aux articles 21 et 30 du Décret | bestaan uit drie leden van de pool van beoordelaars en een secretaris, |
sur les arts. | die in dienst is bij de administratie. |
Art. 4.En exécution de l'article 23, § 2, 4°, du Décret sur les arts, |
Art. 4.In uitvoering van artikel 23, § 2, 4°, van het Kunstendecreet |
la commission ad hoc telle que visée à l'article 3 tient encore compte | houdt de ad hoc commissie als vermeld in artikel 3 eenmalig nog |
une seule fois de la note de vision stratégique du 1er avril 2015. | rekening met de strategische visienota van 1 april 2015. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 15 mars 2020. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 maart 2020. |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a la culture dans ses attributions est |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de cultuur, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 avril 2020. | Brussel, 24 april 2020. |
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
Affaires étrangères, de la Culture, des TIC et de la Gestion facilitaire, | Buitenlandse Zaken, Cultuur, ICT en Facilitair Management, |
J. JAMBON | J. JAMBON |