Arrêté du Gouvernement flamand relatif au nombre maximal d'unités de logement éligibles à l'agrément en faveur des centres de soins et de logement et des centres de court séjour dans le cadre du calendrier d'agrément | Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het maximale aantal te erkennen woongelegenheden voor woonzorgcentra en centra voor kortverblijf in het kader van de erkenningskalender |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 24 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au nombre maximal d'unités de logement éligibles à l'agrément en faveur des centres de soins et de logement et des centres de court séjour dans le cadre du calendrier d'agrément Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 24 APRIL 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het maximale aantal te erkennen woongelegenheden voor woonzorgcentra en centra voor kortverblijf in het kader van de erkenningskalender De Vlaamse Regering, |
Vu le décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, notamment | Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, tweede |
l'article 48, alinéa deux, modifié par le décret du 18 novembre 2011, | lid, gewijzigd bij het decreet van 18 november 2011, en vijfde lid, |
et alinéa cinq, l'article 59, alinéas premier et deux, modifiés par le | artikel 59, eerste en tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 21 |
décret du 21 juin 2013 et l'article 87 ; | juni 2013, en artikel 87; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot |
délégation de compétences de décision aux chefs des agences | regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden |
autonomisées internes de l'Administration flamande, notamment | van de intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse overheid, |
l'article 16, alinéa premier, 4° et 5°, et l'article 18, § 2 et § 3 ; | artikel 16, eerste lid, 4° en 5°, en artikel 18, § 2 en § 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 |
procédures pour les structures de services de soins et de logement et | betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen |
les associations d'usagers et intervenants de proximité, notamment | van gebruikers en mantelzorgers, artikel 7, vijfde lid, ingevoegd bij |
l'article 7, alinéa cinq, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand | het besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 2013; |
du 20 décembre 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre 2013 relatif à | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 2013 |
l'autorisation préalable pour les centres de court séjour et les | betreffende de voorafgaande vergunning voor centra voor kortverblijf |
centres de services de soins et de logement et modifiant les règles | en woonzorgcentra en tot wijziging van de regels betreffende de |
relatives à l'autorisation préalable et à l'agrément de ces centres, | voorafgaande vergunning en de erkenning van die centra, artikel 4, |
eerste en tweede lid; | |
notamment l'article 4, alinéas premier et deux ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 23 avril | gegeven op 23 april 2015; |
2015 ; Considérant que chaque année le Gouvernement flamand définit le nombre | |
maximal d'unités de logement éligibles à l'agrément en faveur des | Overwegende dat de Vlaamse Regering ter uitvoering van artikel 4, |
centres de court séjour et des centres de soins et de logement en | eerste en tweede lid van het voormelde besluit van de Vlaamse Regering |
exécution de l'article 4, alinéas premier et deux de l'arrêté du | |
Gouvernement flamand du 20 décembre 2013 susmentionné ; | van 20 december 2013 jaarlijks het maximale aantal te erkennen |
Considérant que l'avis de l'Inspection des Finances recommande de ne | woongelegenheden in centra voor kortverblijf en woonzorgcentra bepaalt; |
pas étendre la période pour laquelle le calendrier d'agrément peut | Overwegende dat het advies van de Inspectie van Financiën stelt dat |
être approuvé au-delà de 2018 à cause de l'incidence budgétaire | het vanwege de belangrijke budgettaire weerslag van de bijkomende te |
importante des unités de logement supplémentaires éligibles à l'agrément ; | erkennen woongelegenheden aanbevolen is de periode waarvoor de |
Considérant qu'à la lumière des développements actuels et futurs le | erkenningskalender kan worden goedgekeurd te beperken tot 2018; |
Gouvernement flamand se doit de réfléchir sur l'offre de soins et de | Overwegende dat de Vlaamse Regering vanwege actuele en toekomstige |
logement qu'il souhaite réaliser et organiser à l'avenir et qu'il est | ontwikkelingen moet nadenken over het toekomstig te realiseren en te |
dès lors nécessaire de procéder progressivement et judicieusement lors | organiseren woonzorgaanbod en dat het daarom noodzakelijk is om |
de la mise en oeuvre ultérieure de la programmation ; | stapsgewijs en omzichtig te handelen bij de verdere invulling van de |
Considérant qu'aux moments de l'établissement du budget et du contrôle | programmatie; Overwegende dat er jaarlijks bij de opmaak van de begroting en de |
budgétaire annuels, un monitoring sera à chaque fois présenté au | begrotingscontrole een monitoring neergelegd zal worden bij de Vlaamse |
Gouvernement flamand ; | Regering; |
Considérant que l'article 4, alinéa trois de l'arrêté du Gouvernement | Overwegende dat artikel 4, derde lid van het voormelde besluit van de |
flamand du 20 décembre 2013 susmentionné stipule que l'administrateur | Vlaamse Regering van 20 december 2013 bepaalt dat de |
général décide du calendrier d'agrément ; qu'il peut approuver ou rejeter le calendrier d'agrément ou modifier le trimestre qui y est mentionné en un trimestre ultérieur, ou, moyennant l'accord de l'initiateur concerné/des initiateurs concernés, en un trimestre antérieur ; que la décision de l'administrateur général sur le trimestre au cours duquel l'agrément doit être demandé est communiquée à l'initiateur concerné/aux initiateurs concernés par lettre recommandée ou d'une autre manière fixée par le Ministre, cent vingt jours calendaires après la date limite d'introduction au plus tard ; que cette décision fait partie intégrante de l'autorisation préalable ; Considérant qu'à la lumière des décisions précédentes, le Gouvernement | administrateur-generaal beslist over de erkenningskalender; dat hij de ingediende erkenningskalender kan goedkeuren, afwijzen of het daarin vermelde trimester kan wijzigen in een later trimester of, met het akkoord van de betrokken initiatiefnemer(s), in een voorafgaand trimester; dat de beslissing van de administrateur-generaal over het trimester waarin de erkenning moet worden aangevraagd, uiterlijk honderdtwintig kalenderdagen na de uiterste indieningsdatum met een aangetekende brief of op een andere wijze die de minister bepaalt, aan de initiatiefnemer(s) wordt meegedeeld; en dat die beslissing integraal deel uitmaakt van de voorafgaande vergunning; Overwegende dat de Vlaamse Regering in het licht van de voorgaande |
flamand doit investir l' "Agentschap Zorg en Gezondheid" du mandat de | beslissingen aan de administrateur-generaal van het Agentschap Zorg en |
communiquer sur les calendriers d'agrément introduits en faveur des | Gezondheid het mandaat moet verlenen om te communiceren over de |
centres de soins et de logement et des centres de court séjour envers | ingediende erkennings-kalenders voor woonzorgcentra en centra voor |
le secteur des soins aux personnes âgées ; | kortverblijf aan de sector ouderenzorg; |
Sur proposition du ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille ; Après délibération, Arrête : Article 1er.Le nombre maximal d'unités de logement éligibles à l'agrément en faveur des centres de soins et de logement et des centres de court séjour pour la période 2015-2025 est défini comme suit : Année nombre maximal d'unités de logement dans les centres de soins et de logement et les centres de court séjour éligibles à l'agrément |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.Het maximale aantal te erkennen woongelegenheden in woonzorgcentra en centra voor kortverblijf voor de periode 2015-2025 wordt als volgt bepaald: jaartal maximaal aantal te erkennen woongelegenheden woonzorgcentra en centra voor kortverblijf |
2015 | 2015 |
2.348 | 2.348 |
2016 | 2016 |
3.287 | 3.287 |
2017 | 2017 |
1.389 | 1.389 |
2018 | 2018 |
1.389 | 1.389 |
2019 | 2019 |
1.389 | 1.389 |
2020 | 2020 |
1.389 | 1.389 |
2021 | 2021 |
1.389 | 1.389 |
2022 | 2022 |
1.389 | 1.389 |
2023 | 2023 |
1.389 | 1.389 |
2024 | 2024 |
1.389 | 1.389 |
2025 | 2025 |
1.389 | 1.389 |
Art. 2.L'Administrateur général de l'agence autonomisée interne "Zorg |
Art. 2.De administrateur-generaal van het intern verzelfstandigd |
en Gezondheid" recueille les demandes d'intégration au calendaire | Agentschap Zorg en Gezondheid vult de aanvragen tot opname in de |
d'agrément sur la base du nombre maximal d'unités de logement | erkenningskalender op basis van het maximale aantal te erkennen |
éligibles à l'agrément en faveur des centres de soins et de logement | woongelegenheden voor woonzorgcentra en centra voor kortverblijf in, |
et des centres de court séjour, uniquement pour la période de 2015 | enkel voor de jaren 2015 tot en met 2018. |
jusqu'à et y compris 2018. | |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 avril 2015. | Brussel, 24 april 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |