Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 23/11/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1997 tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
23 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 23 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant l'agrément et le het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1997 tot regeling van
subventionnement des centres d'aide intégrale aux familles de erkenning en de subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg
L e Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 5, § 1er, II, 1°; instellingen, inzonderheid op artikel 5, § 1, II, 1°;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 réglant Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1997 tot
l'agrément et le subventionnement des centres d'intégrale aux regeling van de erkenning en de subsidiëring van de centra voor
familles, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 integrale gezinszorg, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse
décembre 1998, 21 janvier 2000, 17 juillet 2000, 30 mars 2001 et 10 regering van 8 december 1998, 21 januari 2000, 17 juli 2000, 30 maart
juillet 2001; 2001 en 10 juli 2001;
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 21 novembre 2001; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 21 november 2001;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
Vu l'urgence; juli 1989 en 4 augustus 1996;
Considérant qu'il importe d'adapter sans délai la réglementation Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
relative à l'agrément et au subventionnement des centres d'aide Overwegende dat het dringend en noodzakelijk is de regelgeving van de
intégrale aux familles afin de faire face aux répercussions de erkenning en de subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg
l'augmentation de l'ancienneté dans le secteur et de permettre aux aan te passen zodat het effect van de anciënniteitstijging in de
centres de garantir un niveau de qualification élevé du personnel; sector kan worden opgevangen en de centra in staat worden gesteld om
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé een hoog kwalificatieniveau van het personeel te blijven garanderen;
et de l'Egalité des Chances; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke
Après en avoir délibéré, Kansen; Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 13bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Artikel 1.Aan het artikel 13bis van het besluit van de Vlaamse

24 juillet 1997 réglant l'agrément et le subventionnement des centres regering van 24 juli 1997 tot regeling van de erkenning en de
d'aide intégrale aux familles, il est ajouté un § 3, rédigé comme suit subsidiëring van de centra voor integrale gezinszorg, wordt een §3
: toegevoegd, die luidt als volgt :
« § 3. Pour l'année 2001, le paramètre mentionné au § 1er est fixé à « § 3. Voor het jaar 2001 wordt de in § 1 vermelde parameter
1,00906. » vastgesteld op 1,00906. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang vanaf 1 januari 2001.

Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 23 novembre 2001. Brussel, 23 november 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen,
Mme M. VOGELS Mevr. M. VOGELS
^