Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 portant aide aux Fonds de Recherches industrielles et aux activités d'interface des associations en Communauté flamande | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 betreffende de ondersteuning van de Industriële Onderzoeksfondsen en de interfaceactiviteiten van de associaties in de Vlaamse Gemeenschap |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
23 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses | 23 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 | diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei |
portant aide aux Fonds de Recherches industrielles et aux activités | 2009 betreffende de ondersteuning van de Industriële Onderzoeksfondsen |
d'interface des associations en Communauté flamande | en de interfaceactiviteiten van de associaties in de Vlaamse |
Gemeenschap | |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à l'organisation et au | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de organisatie en |
financement de la politique en matière de sciences et d'innovation, | financiering van het wetenschaps- en innovatiebeleid, artikel 56/3, 57 |
notamment les articles 56/3, 57, § 4, et 59 ; | § 4 en 59; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 portant aide aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 |
Fonds de Recherches industrielles et aux activités d'interface des | betreffende de ondersteuning van de Industriële Onderzoeksfondsen en |
associations en Communauté flamande ; | de interfaceactiviteiten van de associaties in de Vlaamse Gemeenschap; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 20 ; | instellingen, artikel 20; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 28 février 2014 ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 28 februari 2014; |
Vu l'avis 56.075/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 mai 2014, en | Gelet op advies 56.075/1 van de Raad van State, gegeven op 16 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que l'encadrement communautaire en matière d'aides d'état | Overwegende dat de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor |
à la recherche, au développement et à l'innovation, tel que publié au | onderzoek, ontwikkeling en innovatie, zoals gepubliceerd in het |
Journal officiel de l'Union européenne du 30 décembre 2006 (2006/C | Publicatieblad van de Europese Unie op 30 december 2006 (2006/C |
323/01), doit être transposé dans l'ordre judiciaire belge ; | 323/01), omgezet moet worden in de Belgische rechtsorde; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Innovation, des | Op voorstel van de Vlaamse minister van Innovatie, |
Investissements publics, des Médias et de la Lutte contre la Pauvreté ; | Overheidsinvesteringen, Media en Armoedebestrijding; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 |
mai 2009 portant aide aux Fonds de Recherches industrielles et aux | mei 2009 betreffende de ondersteuning van de Industriële |
activités d'interface des associations en Communauté flamande, modifié | Onderzoeksfondsen en de interfaceactiviteiten van de associaties in de |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er avril 2011, sont apportées | Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering |
les modifications suivantes : | van 1 april 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° les points 1° à 3° inclus et le point 7° sont abrogés ; | 1° punt 1° tot en met 3° en punt 7° worden opgeheven; |
2° le point 4° est remplacé par la disposition suivante : | 2° punt 4° wordt vervangen door wat volgt: |
« 4° service d'interface : le service compétent pour la valorisation | "4° interfacedienst: de binnen de associatie voor valorisatie bevoegde |
au sein de l'association, visé à l'article 101bis, 2°, du décret du 4 | dienst, vermeld in artikel 101bis, 2°, van het decreet van 4 april |
avril 2003 relatif à la restructuration de l'enseignement supérieur en | 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in |
Flandre ; » ; | Vlaanderen;"; |
3° le point 5° est remplacé par la disposition suivante : | 3° punt 5° wordt vervangen door wat volgt: |
« 5° arrêté BOF : l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 | "5° BOF-besluit: het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december |
relatif au financement des Fonds spéciaux de Recherche auprès des | 2012 betreffende de financiering van de Bijzondere Onderzoeksfondsen |
universités en Communauté flamande ; » ; | aan de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap;"; |
4° le point 8° est complété par la phrase « Seules les sociétés, | 4° aan punt 8° wordt de zin "Alleen de vennootschappen, vermeld in |
visées à l'article 2 du Code des Sociétés, sont acceptées comme | artikel 2 van het Wetboek van Vennootschappen, worden aanvaard als |
société commerciale de droit belge. » ; | handelsvennootschap naar Belgisch Recht." toegevoegd; |
5° dans le point 9°, les mots « l'« Instituut voor de Aanmoediging van | 5° in punt 9° worden de woorden "Instituut voor de Aanmoediging van |
Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen » (IWT) » sont | Innovatie door Wetenschap en Technologie" vervangen door de woorden |
remplacés par les mots « l'« Agentschap voor Innovatie door Wetenschap | "Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie"; |
en Technologie » (Agence d'Innovation par les Sciences et la | |
Technologie) » ; | |
6° le point 10° est remplacé par la disposition suivante : | 6° punt 10° wordt vervangen door wat volgt: |
« 10° FRI : un Fonds de Recherches industrielles tel que visé à | "10° IOF: een Industrieel Onderzoeksfonds als vermeld in artikel 57, § |
l'article 57, § 1er, du décret du 30 avril 2009 relatif à | 1, van het decreet van 30 april 2009 betreffende de organisatie en |
l'organisation et au financement de la politique en matière de | financiering van het wetenschaps- en innovatiebeleid.". |
sciences et d'innovation. ». Art. 2.L'article 3 du même arrêté est abrogé. |
Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 3.A l'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 1er avril 2011, sont apportées les | van de Vlaamse Regering van 1 april 2011, worden de volgende |
modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans l'alinéa premier, les phrases « Conformément à l'article | 1° in het eerste lid worden de zinnen "Overeenkomstig artikel 74bis, § |
74bis, § 2 du décret du 20 décembre 2002 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2003, les moyens sont affectés à la recherche stratégique de base et à la recherche scientifique appliquée auprès des partenaires de l'association. Cette recherche a une finalité économique. » sont remplacées par la phrase « La recherche stratégique de base et la recherche scientifique appliquée, financées par des moyens FRI, ont une finalité économique ou économique/sociale mixte. Cette recherche peut appartenir à toutes les disciplines scientifiques. » ; 2° dans l'alinéa premier, les mots « avoir au moins 5 ans d'expérience en recherche scientifique appliquée ou en recherche stratégique de base » sont complétés par les mots « ou en l'organisation de celle-ci » ; 3° entre l'alinéa premier et l'alinéa deux, il est inséré un nouvel alinéa, rédigé comme suit : « Au maximum 10% des moyens FRI peuvent être affectés à des frais de brevetage. » ; 4° dans l'alinéa trois, le montant « 50.000 EUR » est remplacé par le montant « 25.000 EUR ». | 2 van het decreet van 20 december 2002 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2003 worden de middelen aangewend voor strategisch basisonderzoek en toegepast wetenschappelijk onderzoek bij de partners van de associatie. Dit onderzoek heeft een economische finaliteit." vervangen door de zin "Het strategisch basisonderzoek en het toegepast wetenschappelijk onderzoek, gefinancierd door IOF-middelen, heeft een economische of gemengd economisch-maatschappelijke finaliteit. Dit onderzoek kan behoren tot alle wetenschappelijke disciplines."; 2° in het eerste lid worden tussen de woorden "uitvoering" en de woorden "van toegepast wetenschappelijk onderzoek" woorden "of organisatie" ingevoegd; 3° tussen het eerste en tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "Maximaal 10% van de IOF-middelen kan besteed worden aan octrooikosten."; 4° in het derde lid, 2°, wordt het bedrag "50.000 EUR" vervangen door het bedrag "25.000 euro". |
Art. 4.A l'article 5 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
1° le paragraphe 2 est abrogé ; | 1° paragraaf 2 wordt opgeheven; |
2° dans le paragraphe 3, alinéa premier, le membre de phrase « Le | 2° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zinsnede "De IOF raad, vermeld |
conseil FRI, visé à l'article 74bis, § 5, 5° du décret du 20 décembre | in artikel 74bis, § 5, 5°, van het decreet van 20 december 2002 |
2002 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2003 » est | houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2003" vervangen |
remplacé par les mots « Un Conseil de Fonds de Recherches | door de woorden "Een Industrieel Onderzoeksfondsraad"; |
industrielles » ; 3° dans le paragraphe 3, l'alinéa deux est remplacé par les | 3° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: |
dispositions suivantes : | |
« Au moins la moitié des membres d'un Conseil de Fonds de Recherches | "Ten minste de helft van de leden van een Industrieel |
industrielles appartiennent à la catégorie 1. Au moins deux membres | Onderzoeksfondsraad behoort tot geleding 1. Ten minste twee leden van |
d'un Conseil de Fonds de Recherches industrielles appartiennent à la | een Industrieel Onderzoeksfondsraad behoren tot geleding 2. Ten minste |
catégorie 2. Au moins un quart des membres d'un Conseil de Fonds de | een vierde van de leden van een Industrieel Onderzoeksfondsraad |
Recherches industrielles appartiennent à la catégorie 3. ». | behoort tot geleding 3.". |
Art. 5.L'article 6 du même arrêté est abrogé. |
Art. 5.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 6.A l'article 7 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 6.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans l'alinéa premier, 2°, g), les mots « responsabilité de la » | 1° in het eerste lid, 2°, g), worden de woorden "de |
sont abrogés ; | verantwoordelijkheid over" opgeheven; |
2° il est inséré, entre l'alinéa premier et l'alinéa deux, un nouvel | 2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat |
alinéa, rédigé comme suit : « Au maximum 10% de la subvention peut | luidt als volgt: "Maximaal 10% van de subsidie mag besteed worden aan |
être affectée à des frais généraux, à savoir des frais de gestion | overheadkosten, zijnde centrale beheerskosten en algemene |
centrale et des frais d'exploitation générale concernant : | exploitatiekosten die betrekking hebben op: |
1° le loyer et l'entretien des bâtiments, des locaux et des salles de | 1° de huur en het onderhoud van gebouwen, lokalen en vergaderzalen met |
réunion, y compris l'équipement normal de bureau, les frais de | inbegrip van de normale kantooruitrusting, de kosten voor verwarming, |
chauffage, d'éclairage et d'électricité ; | verlichting, elektriciteit; |
2° la gestion centrale des biens et services mis à disposition pour | 2° het centrale beheer van goederen en diensten die voor de |
les activités d'interface ; | |
3° des frais qui ne sont pas spécifiquement liés à l'exécution des | interfaceactiviteiten ter beschikking worden gesteld; |
activités d'interface mentionnées, tels que frais de téléphone, de | 3° kosten die niet specifiek verbonden zijn aan de uitvoering van de |
fax, de photocopies, de correspondance et de matériel de bureau. ». | vermelde interfaceactiviteiten, zoals telefonie, fax, kopieën, |
correspondentie, kantoorbenodigdheden." | |
Art. 7.A l'article 8 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 7.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans l'alinéa quatre, la date « 1er septembre » est remplacée par | 1° in het vierde lid wordt de datum "1 september" vervangen door de |
la date « 1er octobre » ; | datum "1 oktober"; |
2° dans l'alinéa cinq, les mots « l'« Instituut voor de Aanmoediging | 2° in het vijfde lid worden de woorden "Instituut voor de Aanmoediging |
van Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen » » sont | van Innovatie door Wetenschap en Technologie" vervangen door de |
remplacés par les mots « l'« Agentschap voor Innovatie door Wetenschap | woorden "Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie". |
en Technologie » (Agence d'Innovation par les Sciences et la | |
Technologie) ». | |
Art. 8.L'article 9 du même arrêté est complété par les alinéas deux à |
Art. 8.Aan artikel 9 van hetzelfde besluit worden een tweede tot en |
cinq inclus, rédigés comme suit : | met een vijfde lid toegevoegd, die luiden als volgt: |
« Par dérogation à l'alinéa premier, un montant minimal garanti est | "In afwijking van het eerste lid wordt per associatie in een |
prévu par association, sur la base de la part maximale en pourcentage | gegarandeerd minimumbedrag voorzien op basis van het maximale |
de l'association dans le FRI au cours des années 2009-2013 et de la | procentuele aandeel van de associatie in het IOF over de jaren |
subvention pour le FRI en 2013, à savoir 19.252.000 euros. Pour l'asbl | 2009-2013 en de subsidie voor het IOF in 2013, namelijk 19.252.000 |
« Associatie Universiteit-Hogescholen Limburg », la limite supérieure | euro. Voor de Associatie Universiteit-Hogescholen Limburg vzw wordt |
de la part minimale de la « Universiteit Hasselt » dans les moyens | als procentueel aandeel de bovengrens van het minimumaandeel van de |
BOF, à savoir 4%, est prise comme part en pourcentage. Le montant | Universiteit Hasselt in de BOF-middelen genomen, namelijk 4%. Het |
minimal garanti, indexé pour 2014, s'élève respectivement à : | gegarandeerd minimumbedrag, geïndexeerd voor 2014, bedraagt dan |
respectievelijk: | |
1° « Associatie Katholieke Universiteit Leuven vzw » : 9 187 284 euros ; | 1° Associatie Katholieke Universiteit Leuven vzw: 9.187.284 euro; |
2° « Associatie Universiteit Gent vzw » : 6 139 121 euros ; | 2° Associatie Universiteit Gent vzw: 6.139.121 euro; |
3° « Universitaire Associatie Brussel vzw » : 2 205 882 euros ; | 3° Universitaire Associatie Brussel vzw: 2.205.882 euro; |
4° « Associatie Universiteit & Hogescholen Antwerpen vzw » : 2 073 607 | 4° Associatie Universiteit & Hogescholen Antwerpen vzw: 2.073.607 |
euros ; | euro; |
5° « Associatie Universiteit-Hogescholen Limburg vzw » : 778.089 euros. | 5° Associatie Universiteit-Hogescholen Limburg vzw: 778.089 euro. |
Les montants minimaux garantis, visés à l'alinéa deux, sont indexés | De gegarandeerde minimumbedragen, vermeld in het tweede lid, worden |
annuellement selon la formule, visée à l'article III.5, § 9, alinéa | jaarlijks geïndexeerd volgens de formule, vermeld in artikel III.5, § |
premier, du Code de l'enseignement supérieur du 20 décembre 2013. | 9, eerste lid van de Codex hoger onderwijs van 20 december 2013. |
A l'exception de l'asbl « Associatie Universiteit-Hogescholen Limburg | Met uitzondering van de Associatie Universiteit-Hogescholen Limburg |
», les associations qui dépassent le montant minimal garanti pour la | vzw dragen de associaties die voor de verdeling van de subsidie met |
répartition de la subvention en application de l'article 9, alinéa | toepassing van artikel 9, eerste lid, artikel 10, 11 en 12 boven het |
premier, et des articles 10, 11 et 12, contribuent au prorata de cette | gegarandeerd minimumbedrag uitkomen, naar rata van die verdeling bij |
répartition en vue d'atteindre le montant minimal garanti des | tot het bereiken van het gegarandeerd minimumbedrag van de associaties |
associations qui ne dépassent pas le montant minimal garanti. | die niet boven het gegarandeerd minimumbedrag uitkomen. |
Si le paiement du montant minimal garanti n'est pas possible dans le | Als de uitbetaling van het gegarandeerd minimumbedrag niet mogelijk is |
cadre du budget général des dépenses annuel de la Communauté flamande, | in het kader van de jaarlijkse algemene uitgavenbegroting van de |
ces montants minimaux garantis sont diminués pour toutes les | Vlaamse Gemeenschap, worden deze gegarandeerde minimumbedragen naar |
associations au prorata de l'économie. ». | rata van de besparing verminderd voor alle associaties.". |
Art. 9.A l'article 10 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 9.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1er, le membre de phrase « visé à l'article 3, § | 1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "vermeld in artikel 3, § 3, eerste |
3, alinéa premier, 2°, » est remplacé par le membre de phrase « visé à | lid, 2° " vervangen door de zinsnede "vermeld in artikel 33"; |
l'article 33, » ; | |
2° dans le paragraphe 2, le membre de phrase « visés à l'article 4, § | 2° in paragraaf 2 wordt de zinsnede "vermeld in artikel 4, § 8bis" |
8bis » est remplacé par le membre de phrase « visés aux articles 35 à | vervangen door de zinsnede "vermeld in artikel 35 tot en met 40"; |
40 inclus » ; 3° dans le paragraphe 3, l'alinéa deux est remplacé par les | 3° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: |
dispositions suivantes : | |
« Dans l'alinéa premier, on entend par revenus de contrats industriels | "In het eerste lid wordt verstaan onder industriële contractinkomsten |
de l'association : les revenus que l'université et les instituts | van de associatie: de inkomsten die de universiteit en de hogescholen, |
supérieurs, partenaire de l'association, et les hôpitaux | partner bij de associatie, en de universitaire ziekenhuizen, vermeld |
universitaires, visés à l'article 4 de la loi sur les hôpitaux, | in artikel 4 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 |
coordonnée le 7 août 1987, acquièrent : | augustus 1987, verwerven: |
1° de sociétés commerciales sur la base de contrats de recherche et de | 1° van handelsvennootschappen op basis van contracten voor onderzoek |
services. Les chaires sont considérées comme des revenus de contrats | en dienstverlening. Leerstoelen worden beschouwd als industriële |
industriels à condition qu'il y ait un contrat. Les dons, les | contractinkomsten op voorwaarde dat er een contract is. Giften, |
donations et les revenus de formation permanente sont exclus ; | schenkingen en inkomsten uit permanente vorming zijn uitgesloten; |
2° d'études cliniques. Seuls les revenus d'études cliniques dans les | 2° uit klinische studies. Alleen de inkomsten uit klinische studies in |
première et deuxième phases cliniques sont pris en compte. Les revenus | de eerste en tweede klinische fase worden in rekening gebracht. De |
d'études cliniques comptent au maximum pour 12,5% du paramètre ; | inkomsten uit klinische studies tellen maximaal voor 12,5% van de |
parameter mee; | |
3° de licences. Pour l'application de ces revenus, la suivante | 3° uit licenties. Voor de toepassing van deze inkomsten wordt de |
fonction échelonnée est incorporée : | volgende trapfunctie ingebouwd: |
a) les revenus de licences jusqu'à un montant de 7,5 millions d'euros | a) licentie-inkomsten tot een bedrag van 7,5 miljoen euro hebben een |
ont une pondération de 1 ; | gewicht van 1; |
b) les revenus de licences d'un montant entre 7,5 et 15 millions | b) licentie-inkomsten van een bedrag tussen 7,5 en 15 miljoen euro |
d'euros ont une pondération de 0,75 ; | hebben een gewicht van 0,75; |
c) les revenus de licences d'un montant entre 15 et 25 millions | c) licentie-inkomsten van een bedrag tussen 15 en 25 miljoen euro |
d'euros ont une pondération de 0,5 ; | hebben een gewicht van 0,5; |
d) les revenus de licences d'un montant supérieur à 25 millions | d) licentie-inkomsten van een bedrag vanaf 25 miljoen euro hebben een |
d'euros ont une pondération de 0,25. » ; | gewicht van 0,25."; |
4° dans le paragraphe 3, entre l'alinéa deux et l'alinéa trois, deux | 4° in paragraaf 3 worden tussen het tweede en het derde lid twee leden |
nouveaux alinéas sont insérés, rédigés comme suit : | ingevoegd, die luiden als volgt: |
« Les moyens provenant directement de l'industrie et acquis par les | "De middelen die rechtstreeks afkomstig zijn van de industrie en die |
centres de recherche stratégique pour la recherche ou la partie de | verworven zijn door de strategische onderzoekscentra voor het |
recherche effectuée dans les groupes de recherche de l'université ou | onderzoek of onderzoeksgedeelte dat wordt uitgevoerd in de met dat |
des instituts supérieurs, partenaire de l'association, associés à ce | strategische onderzoekscentrum geassocieerde onderzoeksgroepen van de |
centre de recherche stratégique, sont également considérés comme des | universiteit of van de hogescholen, partner bij de associatie, worden |
revenus de contrats industriels de l'association lorsque ces revenus | ook beschouwd als industriële contractinkomsten van de associatie als |
sont basés sur un contrat avec une société commerciale et que des | die inkomsten gebaseerd zijn op een contract met een |
frais généraux visibles sont payés au partenaire de l'association. | handelsvennootschap en als een zichtbare overhead uitbetaald wordt aan |
Les revenus de contrats doivent être repris de manière transparente | de partner bij de associatie. |
dans la comptabilité et ils doivent faire l'objet de rapports, de même | De contractinkomsten moeten transparant opgenomen zijn in de |
que les conventions sous-jacentes. Les dotations n'entrent pas en | boekhouding en er moet over worden gerapporteerd, alsook over de |
considération pour cette composante complémentaire des revenus. » ; | onderliggende overeenkomsten. Dotatiegelden komen niet in aanmerking |
voor die aanvullende inkomstencomponent."; | |
5° dans le paragraphe 3, alinéa trois, le membre de phrase « 1° à 5° | 5° in paragraaf 3, derde lid, wordt de zinsnede "1° tot en met 5°, " |
inclus, » est abrogé ; | opgeheven; |
6° dans le paragraphe 4, alinéa deux, les points 1° et 2° sont | 6° in paragraaf 4, tweede lid worden punt 1° en 2° vervangen door wat |
remplacés par les dispositions suivantes : | volgt: |
« 1° les revenus de contrats acquis par l'université et par les | "1° de contractinkomsten die verworven zijn door de universiteit en |
instituts supérieurs, partenaire de l'association, du Programme-cadre | door de hogescholen, partner bij de associatie, uit het laatste |
européen conclu en dernier lieu, pour lequel des chiffres définitifs | afgesloten Europese Kaderprogramma waarvan definitieve cijfers |
sont disponibles pour les activités dans le domaine de la recherche, | beschikbaar zijn voor activiteiten op het gebied van onderzoek, |
du développement technologique et de la démonstration ; | technologische ontwikkeling en demonstratie; |
2° les moyens acquis par les centres de recherche stratégique pour la | 2° de middelen die verworven zijn door de strategische |
recherche ou la partie de recherche effectuée dans un groupe de | onderzoekscentra voor het onderzoek of onderzoeksgedeelte dat wordt |
recherche de l'université ou des instituts supérieurs, partenaire de | uitgevoerd in een onderzoeksgroep van de universiteit of van de |
l'association, lorsque ce partenaire de l'association perçoit une | hogescholen, partner bij de associatie, als die partner bij de |
indemnité pour les frais indirects ; » ; | associatie een vergoeding ontvangt voor de indirecte kosten;"; |
7° le paragraphe 4, alinéa deux, est complété par un point 3°, rédigé | 7° aan paragraaf 4, tweede lid, wordt een punt 3° toegevoegd dat luidt |
comme suit : | als volgt: |
« 3° les moyens acquis par les hôpitaux universitaires, visés à | "3° de middelen die verworven zijn door de universitaire ziekenhuizen, |
l'article 4 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, | vermeld in artikel 4 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 |
pour la recherche ou la partie de recherche effectuée dans un groupe | augustus 1987, voor het onderzoek of onderzoekgedeelte dat wordt |
de recherche de l'université ou des instituts supérieurs, partenaire | uitgevoerd in een onderzoeksgroep van de universiteit of van de |
de l'association. » ; | hogescholen, partner bij de associatie."; |
8° dans le paragraphe 5, alinéa premier, 2° et 3°, le mot « demandés » | 8° in paragraaf 5, eerste lid, 2° en 3°, wordt het woord |
est remplacé par les mots « demandés publiés » ; | "aangevraagde" vervangen door de woorden "gepubliceerde aangevraagde"; |
9° dans le paragraphe 5, l'alinéa trois est remplacé par la | 9° in paragraaf 5 wordt het derde lid vervangen door wat volgt: |
disposition suivante : | "In het eerste lid wordt verstaan onder gepubliceerde aangevraagde of |
« Dans l'alinéa premier, on entend par brevets demandés ou délivrés | toegekende octrooien van de associatie: de octrooien die aangevraagd |
publiés de l'association : les brevets demandés par ou délivrés à | zijn door of toegekend zijn aan de universiteit of aan de hogescholen, |
l'université ou aux instituts supérieurs, partenaire de l'association, | partner bij de associatie, of door of aan een universitair ziekenhuis |
ou par ou à un hôpital universitaire, tel que visé à l'article 4 de la | als vermeld in artikel 4 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd |
loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987. » ; | op 7 augustus 1987."; |
10° dans le paragraphe 6, entre l'alinéa premier et l'alinéa deux, il | 10° in paragraaf 6 wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid |
est inséré un alinéa, rédigé comme suit : | ingevoegd dat luidt als volgt: |
« Dans l'alinéa premier, on entend par entreprises spin-off de | "In het eerste lid wordt verstaan onder spin-offbedrijven van de |
l'association : les entreprises spin-off, établies par l'université ou | associatie: de spin-offbedrijven, opgericht door de universiteit of |
les instituts supérieurs, partenaire de l'association, ou par un | door de hogescholen, partner bij de associatie, of door een |
hôpital universitaire, tel que visé à l'article 4 de la loi sur les | universitair ziekenhuis als vermeld in artikel 4 van de wet op de |
hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987. » ; | ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987."; |
11° dans le paragraphe 6, alinéa deux, 2°, le membre de phrase « entre | 11° in paragraaf 6, tweede lid, 2°, wordt de zinsnede "tussen de |
l'association et la société, prévoyant une indemnité équitable en | associatie en de vennootschap waarin naar de associatie toe een |
faveur de l'association » est remplacé par le membre de phrase « | billijke vergoeding is voorzien" vervangen door de zinsnede "waarin |
prévoyant une indemnité équitable » ; | voorzien wordt in een billijke vergoeding"; |
12° dans le paragraphe 6, alinéa trois, les mots « de l'association » | 12° in paragraaf 6, derde lid, worden de woorden "van de associatie" |
sont abrogés. | opgeheven. |
Art. 10.Dans l'article 12 du même arrêté, l'alinéa premier est |
Art. 10.In artikel 12 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid |
abrogé. | opgeheven. |
Art. 11.L'article 14 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
Art. 11.Artikel 14 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Gouvernement flamand du 1er avril 2011, est remplacé par les | van de Vlaamse Regering van 1 april 2011, wordt vervangen door wat |
dispositions suivantes : | volgt: |
« Art. 14.La subvention pour les activités d'interface est répartie |
" Art. 14.De subsidie voor de interfaceactiviteiten wordt op de |
entre les associations de la manière suivante, selon une clé de | volgende wijze onder de associaties verdeeld, volgens een |
répartition qui prend en compte la répartition du personnel | verdeelsleutel die rekening houdt met de verdeling van het |
scientifique - Personnel académique autonome, Personnel académique | wetenschappelijk personeel - Zelfstandig Academisch Personeel, |
assistant et Personnel scientifique - sur les universités dans la | Assisterend Academisch Personeel en Wetenschappelijk Personeel - over |
période 2008-2012 : | de universiteiten in de periode 2008-2012: |
1° l'asbl « Associatie Katholieke Universiteit Leuven » reçoit 40,93 % | 1° de Associatie Katholieke Universiteit Leuven vzw ontvangt 40,93% |
de la subvention ; | van de subsidie; |
2° l'asbl « Associatie Universiteit Gent » reçoit 32,01% de la | 2° de Associatie Universiteit Gent vzw ontvangt 32,01% van de |
subvention ; | subsidie; |
3° l'asbl « Associatie Universiteit & Hogescholen Antwerpen » reçoit | 3° de Associatie Universiteit & Hogescholen Antwerpen vzw ontvangt |
12,31% de la subvention ; | 12,31% van de subsidie; |
4° l'asbl « Universitaire Associatie Brussel » reçoit 11,14% de la | 4° de Universitaire Associatie Brussel vzw ontvangt 11,14% van de |
subvention ; | subsidie; |
5° l'asbl « Associatie Universiteit-Hogescholen Limburg » reçoit 3,61% | 5° de Associatie Universiteit-Hogescholen Limburg vzw ontvangt 3,61% |
de la subvention. | van de subsidie. |
Par dérogation à l'alinéa premier, chaque association reçoit un | In afwijking van het eerste lid ontvangt elke associatie een |
montant minimal garanti de 150.000 euros. Ce montant minimal garanti | gegarandeerd minimumbedrag van 150.000 euro. Dat gegarandeerd |
est indexé annuellement selon la formule, visée à l'article III.5, § | minimumbedrag wordt jaarlijks geïndexeerd volgens de formule, vermeld |
9, alinéa premier, du Code de l'enseignement supérieur du 20 décembre | in artikel III.5, § 9, eerste lid van de Codex hoger onderwijs van 20 |
2013. | december 2013. |
Les associations qui dépassent le montant minimal garanti pour la | |
répartition de la subvention sur la base de l'alinéa premier, | De associaties die voor de verdeling van de subsidie op basis van het |
contribuent au prorata de cette répartition en vue d'atteindre le | eerste lid boven dat gegarandeerd minimumbedrag uitkomen, dragen naar |
montant minimal garanti des associations qui ne dépassent pas le | rata van die verdeling bij tot het bereiken van het gegarandeerd |
montant minimal garanti. | minimumbedrag van de associaties die er niet boven uitkomen. |
Si le paiement du minimum n'est pas possible dans le cadre du budget | Als de uitbetaling van het minimum niet mogelijk is in het kader van |
général des dépenses annuel de la Communauté flamande, les montants | de jaarlijkse algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, |
minimaux garantis sont diminués pour toutes les associations au | worden de gegarandeerde minimumbedragen naar rata van de besparing |
prorata de l'économie. ». | verminderd voor alle associaties." |
Art. 12.Dans l'article 15, alinéa premier, du même arrêté, les mots « |
Art. 12.In artikel 15, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt het |
conseil FRI » sont remplacés par les mots « Conseil de Fonds de | woord "IOF-raad" vervangen door de woorden "Industrieel |
Recherches industrielles ». | Onderzoeksfondsraad". |
Art. 13.A l'article 16, alinéas deux et trois, et à l'article 17, |
Art. 13.In artikel 16, tweede en derde lid, en artikel 17, tweede |
alinéa deux, du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : | lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le membre de phrase « sur l'année précédente » est abrogé ; | 1° de zinsnede "over het voorgaande jaar" wordt opgeheven; |
2° le membre de phrase « dans l'année n+1, n étant l'année budgétaire | 2° de zinsnede ", in het jaar n+1, waarbij n staat voor het |
dans laquelle la subvention est établie » est ajouté. | begrotingsjaar waarin de subsidie wordt vastgelegd" wordt toegevoegd. |
Art. 14.A l'article 20 du même arrêté sont apportées les |
Art. 14.In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de volgende |
modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, et le paragraphe 2, alinéa | 1° in paragraaf 1, tweede lid, en paragraaf 2, tweede lid, worden de |
deux, les mots « l'« Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door | woorden "Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap |
Wetenschap en Technologie in Vlaanderen » » sont chaque fois remplacés | en Technologie" telkens vervangen door de woorden "Agentschap voor |
par les mots « l'« Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en | Innovatie door Wetenschap en Technologie"; |
Technologie ». 2° dans le paragraphe 2, alinéa deux, le mot « deux » est remplacé par le mot « trois » ; 3° dans le paragraphe 3, le membre de phrase « l'article 5 » est remplacé par le membre de phrase « l'article 58 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'organisation et au financement de la politique en matière de sciences et d'innovation » ; 4° dans le paragraphe 3, l'alinéa deux est abrogé ; 5° dans le paragraphe 5, le membre de phrase « Chaque association fait en outre rapport sur les projets financés par les moyens FRI dans le rapport annuel de l'association et » est remplacé par le membre de phrase « Chaque université et instituts supérieurs font en outre rapport sur les projets financés par les moyens FRI dans le rapport annuel de l'université et des instituts supérieurs ». | 2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt het woord "twee" vervangen door het woord "drie"; 3° in paragraaf 3 wordt de zinsnede "artikel 5" vervangen door de zinsnede "artikel 58 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de organisatie en financiering van het wetenschaps- en innovatiebeleid"; 4° in paragraaf 3 wordt het tweede lid opgeheven; 5° in paragraaf 5 wordt het woord "associatie" telkens vervangen door de woorden "universiteit en hogescholen". |
Art. 15.L'article 22 du même arrêté est remplacé par les dispositions |
Art. 15.Artikel 22 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
suivantes : | volgt: |
« Art. 22.Dans l'article 10, § 3, alinéas deux et trois, pour les |
" Art. 22.In artikel 10, § 3, tweede en derde lid, worden voor de |
années dans la période de référence jusqu'à 2014 inclus, les mots « | jaren binnen de referentieperiode tot en met 2014 de woorden "de |
les partenaires de l'association » sont lus comme « l'université, | partners bij de associatie" gelezen als "de universiteit, partner bij |
partenaire de l'université, ». | de associatie," |
L'article 10, § 3, alinéa deux, 2°, ne s'applique pas à l'année 2008 dans la période de référence. » | Artikel 10, § 3, tweede lid, 2°, is niet van toepassing voor het jaar 2008 binnen de referentieperiode." |
Art. 16.Les articles 23 à 26 inclus du même arrêté sont abrogés. |
Art. 16.Artikelen 23 tot en met 26 van hetzelfde besluit worden |
Art. 17.Le Ministre flamand qui a la politique de l'innovation |
opgeheven. Art. 17.De Vlaamse minister, bevoegd voor het technologisch |
technologique dans ses attributions est chargé de l'exécution du | innovatiebeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 23 mai 2014. | Brussel, 23 mei 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des | De Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en |
Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
I. LIETEN | I. LIETEN |