← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2021 relatif au financement de projets innovants visant à réaliser une ligne continue entre l'accueil de bébés et de bambins, l'enseignement maternel et l'accueil de la petite enfance, en ce qui concerne la possibilité pour le partenariat local de déroger à certaines dispositions de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013 "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2021 relatif au financement de projets innovants visant à réaliser une ligne continue entre l'accueil de bébés et de bambins, l'enseignement maternel et l'accueil de la petite enfance, en ce qui concerne la possibilité pour le partenariat local de déroger à certaines dispositions de l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre 2013 | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021 over de financiering van vernieuwende projecten die inzetten op een doorgaande lijn tussen kinderopvang van baby's en peuters, kleuteronderwijs en kleuteropvang, wat betreft de mogelijkheid voor het lokale samenwerkingsverband om af te wijken van bepaalde bepalingen van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
23 JUIN 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 23 JUNI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 16 juillet 2021 relatif au financement de | besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021 over de financiering |
projets innovants visant à réaliser une ligne continue entre l'accueil | van vernieuwende projecten die inzetten op een doorgaande lijn tussen |
de bébés et de bambins, l'enseignement maternel et l'accueil de la | kinderopvang van baby's en peuters, kleuteronderwijs en kleuteropvang, |
petite enfance, en ce qui concerne la possibilité pour le partenariat | wat betreft de mogelijkheid voor het lokale samenwerkingsverband om af |
local de déroger à certaines dispositions de l'Arrêté d'autorisation | te wijken van bepaalde bepalingen van het Vergunningsbesluit van 22 |
du 22 novembre 2013 | november 2013 |
Fondement juridique | Rechtsgrond |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 20 avril 2012 portant organisation des milieux | - het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van |
d'accueil de la petite enfance, article 6, § 1er et § 5 et article 14, | kinderopvang van baby's en peuters, artikel 6, § 1 en § 5 en artikel |
modifié par le décret du 21 mai 2021. | 14, gewijzigd bij het decreet van 21 mei 2021. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 10 avril 2023. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 10 april 2023. |
- Le Conseil d'Etat a rendu l'avis 73.642/3 le 14 juin 2023, en | - De Raad van State heeft advies 73.642/3 gegeven op 14 juni 2023, met |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: |
- Pour atteindre l'objectif du projet innovant « Ligne continue », | - Om de doelstelling van het vernieuwend project Doorgaande Lijn te |
deux phases ont été proposées. Au cours de la première phase, dite | bereiken werden twee fases vooropgesteld. Tijdens de eerste fase, de |
phase exploratoire, qui s'étend du 1er janvier 2022 au 31 août 2023, | zogenaamde exploratieve fase, die loopt van 1 januari 2022 tot en met |
on n'a pas dérogé aux réglementations sectorielles et des seuils ont | 31 augustus 2023, werd niet afgeweken van sectorale regelgeving en |
été détectés dans les réglementations sectorielles. Au cours de la | werden drempels gedetecteerd in sectorale regelgeving. Tijdens de |
deuxième phase, qui s'étend du 1er septembre 2023 au 31 décembre 2024, les seuils détectés sont fixés dans l'Arrêté d'autorisation, auxquels les partenariats locaux peuvent déroger pendant la période de la deuxième phase. Initiateurs Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille et le ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | tweede fase, die loopt van 1 september 2023 tot en met 31 december 2024, worden de gedetecteerde drempels in het Vergunningsbesluit bepaald waarvan gedurende de periode van de tweede fase, kan worden afgeweken door de lokale samenwerkingsverbanden. Initiatiefnemers Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en de Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2021 |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021 |
relatif au financement de projets innovants visant à réaliser une | over de financiering van vernieuwende projecten die inzetten op een |
ligne continue entre l'accueil de bébés et de bambins, l'enseignement | doorgaande lijn tussen kinderopvang van baby's en peuters, |
maternel et l'accueil de la petite enfance, il est inséré un chapitre | kleuteronderwijs en kleuteropvang wordt een hoofdstuk 6/1, dat bestaat |
6/1, composé de l'article 26/1, rédigé comme suit : | uit artikel 26/1, ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Chapitre 6/1. Dérogations à l'Arrêté d'autorisation du 22 novembre | "Hoofdstuk 6/1. Afwijkingen van het Vergunningsbesluit van 22 november |
2013 | 2013 |
Art. 26/1.Pour réaliser les objectifs et missions visés aux articles |
Art.26/1 Om de doelstellingen en opdrachten, vermeld in artikel 5 en |
5 et 10 du présent arrêté, le partenariat local peut déroger aux | 10 van dit besluit, te realiseren, kan het lokale samenwerkingsverband |
normes visées aux articles 14, 16 et 55 de l'Arrêté d'autorisation du | afwijken van de normen, vermeld in artikel 14, 16 en 55 van het |
22 novembre 2013. ». | Vergunningsbesluit van 22 november 2013.". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2023. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2023. |
Art. 3.Le ministre flamand compétent pour le grandir et le ministre |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, en de Vlaamse |
flamand compétent pour l'enseignement et la formation sont, chacun en | minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, zijn, ieder wat hem of |
ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. | haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 23 juin 2023. | Brussel, 23 juni 2023. |
Le ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des | De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse |
animaux et du Vlaamse Rand, | Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |