| Arrêté du Gouvernement flamand portant la composition des conseils consultatifs de la « Vlaamse Vervoermaatschappij » | Besluit van de Vlaamse regering houdende samenstelling van de raden van advies van de Vlaamse Vervoermaatschappij |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 23 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand portant la composition des conseils consultatifs de la « Vlaamse Vervoermaatschappij » (Société flamande des Transports) Le Gouvernement flamand, | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 23 JUNI 1998. - Besluit van de Vlaamse regering houdende samenstelling van de raden van advies van de Vlaamse Vervoermaatschappij De Vlaamse regering, |
| Vu le décret du 31 juillet 1990 portant création de la « Vlaamse | Gelet op het decreet van 31 juli 1990 tot oprichting van de Vlaamse |
| Vervoermaatschappij », notamment l'article 22; | Vervoermaatschappij, inzonderheid op artikel 22; |
| Vu les statuts de la « Vlaamse Vervoermaatschappij » approuvés par | Gelet op de statuten van de Vlaamse Vervoermaatschappij goedgekeurd |
| l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 1990, notamment | bij besluit van de Vlaamse regering van 24 oktober 1990, inzonderheid |
| l'article 33; | op artikel 33; |
| Vu le décret du 15 juillet 1997 portant instauration d'une | Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende invoering van een meer |
| représentation plus équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
| consultatifs; | adviesorganen; |
| Sur la proposition du Ministre flamand des Travaux publics, des | Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en |
| Transports et de l'Aménagement du Territoire; | Ruimtelijke Ordening; |
| Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Par unité d'exploitation, le conseil consultatif est |
Artikel 1.Per exploitatie-entiteit is de raad van advies samengesteld |
| composé comme suit : | als volgt : |
| - un président, représentant de la Région; | - een voorzitter, vertegenwoordiger van het Gewest; |
| - un vice-président, étant le chef de division de la Division des | - een ondervoorzitter, zijnde het afdelingshoofd van de betrokken |
| Routes concernée de l'Administration des Routes et des Communications | afdeling Wegen van de administratie Wegen en Verkeer van het |
| du Département de l'Environnement et de l'Infrastructure; | departement LIN; |
| - le directeur de l'unité d'exploitation; | - de directeur van de exploitatie-entiteit; |
| - un fonctionnaire de l'Administration de l'Aménagement du Territoire, | - een ambtenaar van de Administratie Ruimtelijke Ordening, Huisvesting |
| du Logement et des Monuments et Sites du Département de | en Monumenten en Landschappen van het departement LIN; |
| l'Environnement et de l'Infrastructure; | |
| - un fonctionnaire de l'Administration de la Gestion de | - een ambtenaar van de Administratie Milieu, Natuur, Landen |
| l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux ou du Département de | Waterbeheer of van het departement voor Economie, Werkgelegenheid, |
| l'Economie, de l'Emploi, des Affaires intérieures et de l'Agriculture | Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw of van de Administratie |
| ou de l'Administration du Planning et de la Statistique; | Planning en Statistiek; |
| - un représentant de la « Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij » | - een vertegenwoordiger van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij; |
| (Société de Développement régional); | |
| - deux représentants de la « Vereniging van Vlaamse Steden en | - twee vertegenwoordigers van de Vereniging van Vlaamse Steden en |
| Gemeenten » (Association des Villes et Communes flamandes); | Gemeenten; |
| - deux représentants des usagers, proposés par les organisations | - twee vertegenwoordigers van de gebruikers, voorgedragen door de |
| représentatives des travailleurs, représentées au « | representatieve organisaties van werknemers, vertegenwoordigd in de |
| Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique de | Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen; |
| la Flandre) - deux représentants des usagers, proposés par les organisations | - twee vertegenwoordigers van de gebruikers, voorgedragen door de |
| représentatives des employeurs, représentées au « Sociaal-Economische | representatieve organisaties van werkgevers, vertegenwoordigd in de |
| Raad van Vlaanderen »; | Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen; |
| - un représentant de l'asbl « Komimo », Komitee Milieu en Mobiliteit | - een vertegenwoordiger van de vzw Komimo, Komitee Milieu en |
| (Comité pour l'Environnement et la Mobilité); | Mobiliteit; |
| - un représentant du « Bond van Grote en Jonge Gezinnen » (Ligue des | - een vertegenwoordiger van de Bond van Grote en Jonge Gezinnen; |
| (jeunes) familles nombreuses); | |
| - un fonctionnaire des services extérieurs du Transport scolaire de | - een ambtenaar van de buitendiensten Leerlingenvervoer van de |
| l'Administration d'Aide à la Gestion du Département de l'Enseignement; | Administratie ondersteuning van het Departement Ondersteuning van het |
| - un représentant du « Autonome Raad voor het Gemeenschapsonderwijs » | Departement Onderwijs; - een vertegenwoordiger van de Autonome Raad voor het |
| (Conseil autonome de l'Enseignement communautaire); | Gemeenschapsonderwijs; |
| - un représentant du « Vlaams Secretariaat van het Katholiek Onderwijs | - een vertegenwoordiger van het Vlaams Secretariaat van het Katholiek |
| » (Secrétariat flamand de l'Enseignement catholique); | Onderwijs; |
| - un représentant du « Onderwijssecretariaat van de Steden en | - een vertegenwoordiger van het Onderwijssecretariaat van de Steden en |
| Gemeenten van de Vlaamse Gemeenschap » (Secrétariat de l'Enseignement | Gemeenten van de Vlaamse Gemeenschap; |
| des Villes et Communes de la Communauté flamande); | |
| - deux représentants des organisations syndicales représentatives du | - twee vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties van |
| personnel de la « Vlaamse Vervoermaatschappij » de l'unité | het personeel van de Vlaamse Vervoermaatschappij van de betreffende |
| d'exploitation concernée; | exploitatie-entiteit; |
| - un représentant de la Société nationale des Chemins de fer belges; | - een vertegenwoordiger van de Nationale Maatschappij van Belgische |
| - un représentant des exploitants d'autobus de l'unité d'exploitation; | Spoorwegen; - een vertegenwoordiger van de autobusexploitanten van de |
| exploitatie-entiteit; | |
| - un représentant de la Société des Transports intercommunaux à | - een vertegenwoordiger van de Maatschappij voor Intercommunaal |
| Bruxelles, uniquement pour l'entité d'exploitation du Brabant flamand; | Vervoer te Brussel, enkel voor de exploitatie-entiteit Vlaams-Brabant; |
| - un représentant du conseil consultatif « Senioren en Verkeer » | - een vertegenwoordiger van de adviesraad Senioren en Verkeer; |
| (Personnes âgées et Circulation); | |
| - un représentant du « Gezins- en Welzijnsraad » (Conseil de la | - een vertegenwoordiger van de Gezins- en Welzijnsraad; |
| Famille et de l'Aide sociale); - deux représentants de l'Association des Provinces flamandes; | - twee vertegenwoordigers van de Vereniging van de Vlaamse Provincies; |
| - un représentant du « Cel Vlaams Provinciaal Onderwijs » (Cellule de | - een vertegenwoordiger van de Cel voor het Provinciaal Onderwijs; |
| l'Enseignement provincial flamand). | |
Art. 2.Des suppléants peuvent être désignés pour les représentants |
Art. 2.Voor de in artikel 1 bedoelde afgevaardigden kunnen |
| mentionnés à l'article 1er. | plaatsvervangers worden aangeduid. |
Art. 3.Les conseils consultatifs peuvent recourir à des spécialistes |
Art. 3.De raden van advies kunnen beroep doen op deskundigen wanneer |
| quand les problèmes discutés le demandent. | de besproken problemen dit noodzaken. |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 1996 portant la |
Art. 4.Het besluit de Vlaamse regering van 5 maart 1996 houdende |
| composition des conseils consultatifs de la « Vlaamse | samenstelling van de raden van advies van de Vlaamse |
| Vervoermaatschappij » est abrogé. | Vervoermaatschappij wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Le Ministre flamand des Travaux publics, des Transports et de |
Art. 6.De Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en |
| l'Aménagement du Territoire est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Ruimtelijke Ordening is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 23 juin 1998. | Brussel, 23 juni 1998. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
| L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
| Le Ministre flamand des Travaux publics, des Transports et de | De Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke |
| l'Aménagement du Territoire, | Ordening, |
| E. BALDEWIJNS | E. BALDEWIJNS |