Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 23/06/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif au pourcentage d'utilisation dans l'enseignement secondaire spécial pour l'année scolaire 1998-1999 "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif au pourcentage d'utilisation dans l'enseignement secondaire spécial pour l'année scolaire 1998-1999 Besluit van de Vlaamse regering betreffende het aanwendingspercentage in het buitengewoon secundair onderwijs voor het schooljaar 1998-1999
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
23 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au pourcentage 23 JUNI 1998. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende het
d'utilisation dans l'enseignement secondaire spécial pour l'année aanwendingspercentage in het buitengewoon secundair onderwijs voor het
scolaire 1998-1999 schooljaar 1998-1999
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu l'arrêté royal n° 65 du 20 juillet 1982 fixant la façon de Gelet op het koninklijk besluit nr. 65 van 20 juli 1982 tot
vaststelling van de wijze waarop de ambten van het bestuurs- en
déterminer les fonctions du personnel directeur et enseignant dans les onderwijzend personeel worden bepaald in de instellingen voor
établissements d'enseignement spécial, notamment les articles 6 et buitengewoon onderwijs, inzonderheid op artikel 6 en 23bis, ingevoegd
23bis, insérés par le décret du 9 avril 1992, modifié par les décrets bij het decreet van 9 april 1992, gewijzigd bij de decreten van 31
des 31 juillet 1990, 9 avril 1992 et 28 avril 1993 et par les arrêtés juli 1990, 9 april 1992 en 28 april 1993 en de besluiten van de
du Gouvernement flamand des 25 novembre 1992, 7 décembre 1994 et 12 Vlaamse regering van 25 november 1992, 7 december 1994 en 12 juni
juin 1995; 1995;
Vu l'arrêté royal n° 66 du 20 juillet 1982 fixant la façon de Gelet op het koninklijk besluit nr. 66 van 20 juli 1982 tot
déterminer les fonctions du personnel administratif et du personnel vaststelling van de wijze waarop de ambten van het administratief
auxiliaire d'éducation dans les établissements d'enseignement spécial, personeel en het opvoedend hulppersoneel worden bepaald in de
à l'exception des internats ou semi-internats, notamment les articles instellingen voor buitengewoon onderwijs, met uitzondering van de
5, 7 et 12, modifiés par les décrets des 31 juillet 1990 et 28 avril internaten of semi-internaten, inzonderheid op artikelen 5, 7 en 12,
gewijzigd bij de decreten van 31 juli 1990 en 28 april 1993 en het
1993 et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 1994; besluit van de Vlaamse regering van 7 december 1994;
Vu l'arrêté royal n° 67 du 20 juillet 1982 fixant la façon de Gelet op het koninklijk besluit nr.67 van 20 juli 1982 tot
déterminer les fonctions du personnel paramédical dans les vaststelling van de wijze waarop de ambten van het paramedisch
personeel worden bepaald in de instellingen voor buitengewoon
établissements d'enseignement spécial, à l'exception des internats ou onderwijs, met uitzondering van de internaten of semi-internaten,
semi-internats, notamment l'article 7, modifié par les décrets des 31 inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij de decreten van 31 juli 1990
juillet 1990 et 28 avril 1993 et par l'arrêté du Gouvernement flamand en 28 april 1993 en het besluit van de Vlaamse regering van 7 december
du 7 décembre 1994; 1994;
Vu le protocole n° 300 du 16 juin 1998 portant les conclusions des Gelet op het protocol nr. 300 van l6 juni 1998 houdende de conclusies
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la vergadering van het Sectorcomité X en van de onderafdeling "Vlaamse
sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du comité des Gemeenschap" van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en
services publics provinciaux et locaux; plaatselijke overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 79 du 16 juin 1998 portant les conclusions des Gelet op het protocol nr. 79 van 16 juni 1998 houdende de conclusies
négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation de van de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend
l'enseignement libre subventionné; onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs;
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
donné le 15 mai 1998; begroting, gegeven op 15 mei 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
Vu l'urgence; juli 1989 en 4 augustus 1996;
Considérant que les mesures à prendre pour l'organisation de l'année Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
scolaire 1998-1999 doivent être communiquées aux écoles concernées Overwegende dat de te nemen maatregelen om het schooltaar 1998-1999 te
avant les vacances d'été 1998; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la organiseren voor de zomervakantie 1998 aan de betrokken scholen moeten
Fonction publique; worden medegedeeld;
Après en avoir délibéré, Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken;
Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Pour l'année scolaire 1998-1999, l'utilisation des

Artikel 1.§ 1. Voor het schooljaar 1998-1999 wordt de aanwending van

capitaux-périodes et des capitaux-heures pour le personnel directeur, de lesuren- en urenpakketten voor het bestuurspersoneel, het
enseignant et paramédical des établissements d'enseignement secondaire onderwijzend personeel en het paramedisch personeel van de
spécial, à l'exception des internats et semi-internats, est limitée à : instellingen voor buitengewoon secundair onderwijs, met uitzondering
van de internaten en semi-internaten, vastgesteld op :
1° 93,9 % pour les formes d'enseignement 1, 2 et 3; 1° 93,9 procent voor de opleidingsvormen 1, 2 en 3;
2° 95 % pour la forme d'enseignement 4. 2° 95 procent voor opleidingsvorm 4.
§ 2. Pour l'année scolaire 1998-1999, l'utilisation des § 2. Voor het schooljaar 1998-1999 wordt de aanwending van het
capitaux-périodes pour le personnel administratif et pour le personnel urenpakket voor het administratief en het opvoedend hulppersoneel van
auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement secondaire de instellingen voor buitengewoon secundair onderwijs beperkt
spécial est limitée à 95 %. vastgesteld op 95 procent.
§ 3. Après l'application du pourcentage d'utilisation au § 3. Na de toepassing van het aanwendingspercentage op het urenpakket
capital-heures, le chiffre est chaque fois arrondi à l'unité wordt het getal telkens afgerond naar een lagere eenheid.
inférieure.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1998.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1998.

Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 23 juin 1998. Brussel, 23 juni 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^