Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 23/07/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 18 août 1976 réglant la prime de mer du personnel navigant de l'Administration de la Marine et de la Navigation intérieure, sauf en ce qui concerne le statut des grades d'agent et de brigadier de la police maritime "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 18 août 1976 réglant la prime de mer du personnel navigant de l'Administration de la Marine et de la Navigation intérieure, sauf en ce qui concerne le statut des grades d'agent et de brigadier de la police maritime Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 augustus 1976 houdende regeling van het zeegeld van het varend personeel van het Bestuur van het Zeewezen en van de Binnenvaart, behalve wat de rechtspositie van de graden van agent en brigadier der zeevaartpolitie betreft
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
23 JUILLET 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 23 JULI 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het
royal du 18 août 1976 réglant la prime de mer du personnel navigant de koninklijk besluit van 18 augustus 1976 houdende regeling van het
l'Administration de la Marine et de la Navigation intérieure, sauf en zeegeld van het varend personeel van het Bestuur van het Zeewezen en
ce qui concerne le statut des grades d'agent et de brigadier de la van de Binnenvaart, behalve wat de rechtspositie van de graden van
police maritime agent en brigadier der zeevaartpolitie betreft
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988; instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988;
Vu l'arrêté royal du 18 août 1976 réglant la prime de mer du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 18 augustus 1976 houdende regeling
van het zeegeld van het varend personeel van het Bestuur van het
navigant de l'Administration de la Marine et de la Navigation Zeewezen en van de Binnenvaart, gewijzigd bij het koninklijk besluit
intérieure, modifié par l'arrêté royal du 12 juillet 1990; van 12 juli 1990;
Vu l'avis du collège des secrétaires généraux du Ministère de la Gelet op het advies van het college van secretarissen-generaal van het
Communauté flamande, donné le 4 décembre 1997; Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, gegeven op 4 december 1997;
Vu l'accord du Ministre flamand, chargé du Budget, donné le 17 décembre 1997; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 17 december 1997;
Vu le protocole n° 92.239 du 25 février 1998 du comité de secteur XVII Gelet op het protocol nr. 92.239 van 25 februari 1998 van het
Communauté flamande et Région flamande; sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap en Vlaams Gewest;
Vu la délibération du Gouvernement flamand, le 31 mars 1998, relative Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 31 maart 1998,
à la demande d'avis auprès du Conseil d'Etat dans un délai d'un mois; betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen één
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 16 juin 1998, en application de maand; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 16 juni 1998,
l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand, chargé de l'Enseignement et de Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken;
la Fonction publique;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans la colonne I du tableau repris in fine de l'article

Artikel 1.In kolom I van de tabel, opgenomen in fine van artikel 1

1er de l'arrêté royal du 18 août 1976 réglant la prime de mer du van het koninklijk besluit van 18 augustus 1976, houdende regeling van
personnel navigant de l'Administration de la Marine et de la het zeegeld van het varend personeel van het Bestuur van het Zeewezen
Navigation intérieure, modifié par l'arrêté royal du 12 juillet 1990, en van de Binnenvaart, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12
le grade « motoriste » est inséré entre les grades de « premier juli 1990, wordt in « 1° Bestaande graden », tussen de graden « Eerste
motoriste » et de « patron en grade première classe » au point « 1° motorist » en « Schipper rede 1e klasse », de graad « Motorist »
grades existants ». ingevoegd.

Art. 2.Les montants de l'article 1er, § 3, et des colonnes II et III

Art. 2.De bedragen van in artikel 1, § 3, en van de kolommen II en

du tableau repris in fine de l'article 1er du même arrêté, sont III van de tabel, opgenomen in fine van artikel 1 van hetzelfde
remplacés tel que fixé dans le tableau en annexe au présent arrêté. besluit, worden vervangen zoals bepaald in de tabel die als bijlage
bij dit besluit is gevoegd.

Art. 3.L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 3.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt :

«

Art. 6.Les montants fixés à l'article 1er suivent l'évolution de

«

Art. 6.De in artikel 1 bepaalde bedragen volgen de evolutie van het

l'indice des prix à la consommation conformément aux dispositions indexcijfer van de consumptieprijzen overeenkomstig de bepalingen,
prescrites par la loi du 1er mars 1977 instaurant un régime couplant voorgeschreven door de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van
certaines dépenses du secteur publique à l'indice des prix à la een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het
consommation du royaume. indexcijfer van de consumptieprijzen van het rijk worden gekoppeld.
Les montants à 100 % sont couplés à l'indice pivot 138,01 (102,02). » De bedragen tegen 100 % worden gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01 (102,02). »

Art. 4.L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 4.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt

«

Art. 7.En cas d'une révision générale des échelles barémiques du

: «

Art. 7.Bij een algemene herziening van de weddeschalen van het

personnel navigant, les montants mentionnés à l'article 1er, seront varend personeel worden de in artikel 1 bepaalde bedragen verhoogd of
augmentés ou diminués d'un coefficient obtenu en divisant la somme des verlaagd met een coëfficiënt die verkregen wordt door de som van de
moyennes artihmétiques des nouvelles échelles barémiques de tous les rekenkundige gemiddelden van de nieuwe schalen van alle graden
grades pour lesquels la prime de mer est accordée, par la somme des waarvoor het zeegeld wordt toegekend, te delen door de som van de
moyennes arithmétiques des échelles barémiques de base des mêmes rekenkundige gemiddelden van de basisschalen van dezelfde graden. De
grades. Le coefficient est calculé jusqu'à quatre décimales. coëfficiënt wordt berekend tot op vier decimalen.
La moyenne arithmétique est égale à la moitié de la somme du minimum Het rekenkundig gemiddelde is de helft van de som van het minimum en
et du maximum de l'échelle. het maximum van de schaal.
Les échelles de base sont les échelles barémiques dudit personnel De basisschalen zijn de weddeschalen van het bedoeld varend personeel,
navigant qui s'appliquent à partir du 1er juillet 1974. » die van toepassing zijn vanaf 1 juli 1994. »

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1990,

1990, à l'exception de l'article 1er, qui produit ses effets à partir met uitzondering van artikel 1, dat uitwerking heeft met ingang van 1
du 1er août 1989. augustus 1989.

Art. 6.Le Ministre flamand ayant la fonction publique dans ses

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Ambtenarenzaken, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 23 juillet 1998. Brussel, 23 juli 1998.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
Annexe Bijlage
Montants de la prime de mer à 100 % (indice pivot 138,01) Zeegeldbedragen ten 100 % (spilindex 138,01)
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse regering
1998 modifiant l'arrêté royal du 18 août 1976 réglant la prime de mer van 23 juli 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18
du personnel navigant de l'administration de la marine et de la augustus 1976 houdende regeling van het zeegeld van het varend
navigation intérieure, sauf en ce qui concerne le statut des grades personeel van het Bestuur van het Zeewezen en van de Binnenvaart,
d'agent et de brigadier de la police maritime. behalve wat de rechtspositie van de graden van agent en brigadier der
zeevaartpolitie betreft.
Bruxelles, le 23 juillet 1998. Brussel, 23 juli 1998.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BRANDE
^