Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 23/02/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 49 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 49 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 49 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
23 FEVRIER 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 23 FEBRUARI 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
49 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à artikel 49 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari
l'aide intégrale à la jeunesse 2014 betreffende de integrale jeugdhulp
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la Gelet op het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale
jeunesse, l'article 26, § 1er, modifié par le décret du 25 avril 2014 jeugdhulp, artikel 26, § 1, gewijzigd bij het decreet van 25 april
; 2014;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014
l'aide intégrale à la jeunesse ; betreffende de integrale jeugdhulp;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 février 2018 ; Gelet op het advies van de inspectie van Financiën, gegeven op 6 februari 2018;
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en
publique et de la Famille ; Gezin;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 49 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Artikel 1.In artikel 49 van het besluit van de Vlaamse Regering van

21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, modifié par 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp, gewijzigd bij het
l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 2015, les modifications besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 2015, worden de
suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans le § 3, alinéa 2, le membre de phrase « et 3° » est remplacé 1° in § 3, tweede lid, punt 1° wordt de zinsnede "en 3° " vervangen
par le membre de phrase « , 3°, 5° et 6° » ; door de zinsnede ", 3°, 5° en 6° ";
2° dans le § 3, alinéa 2, le point 3° est abrogé ; 2° in § 3, tweede lid wordt punt 3° opgeheven;
3° la phrase suivante est ajoutée au § 3, alinéa 4 : « Si ce vote 3° aan § 3, vierde lid wordt de volgende zin toegevoegd "Wanneer deze
n'est pas décisif, la voix du président ou de son suppléant est stemming geen uitsluitsel geeft dan is de stem van de voorzitter of
prépondérante. ». van zijn vervanger doorslaggevend.".

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 23 février 2018. Brussel, 23 februari 2018.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^