Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 23/12/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 3 de l'arrêté royal du 27 mars 2007 portant organisation des examens et fixation des rétributions pour les attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 3 de l'arrêté royal du 27 mars 2007 portant organisation des examens et fixation des rétributions pour les attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 3 van het koninklijk besluit van 27 maart 2007 houdende de organisatie van de examens en de vaststelling van de retributies voor de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
23 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 23 DECEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
3 de l'arrêté royal du 27 mars 2007 portant organisation des examens artikel 3 van het koninklijk besluit van 27 maart 2007 houdende de
et fixation des rétributions pour les attestations de qualification en organisatie van de examens en de vaststelling van de retributies voor
navigation rhénane et intérieure de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 20 ; instellingen, artikel 20;
Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, l'article 17ter, Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen,
inséré par la loi du 22 janvier 2007 ; artikel 17ter, ingevoegd bij de wet van 22 januari 2007;
Vu la loi du 21 mai 1991 relative à l'instauration d'un brevet de Gelet op de wet van 21 mei 1991 betreffende het invoeren van een
conduite pour la navigation sur les voies navigables du Royaume, les stuurbrevet voor het bevaren van de scheepvaartwegen van het Rijk,
articles 1er, 2 et 3 ; artikel 1, 2 en 3;
Vu l'arrêté royal du 27 mars 2007 portant organisation des examens et Gelet op het koninklijk besluit van 27 maart 2007 houdende de
fixation des rétributions pour les attestations de qualification en organisatie van de examens en de vaststelling van de retributies voor
navigation rhénane et intérieure ; de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 14 décembre 2016 ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 14 december 2016;
Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken,
publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn;
Bien-Etre des Animaux ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 27 mars 2007

Artikel 1.In artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 27 maart

portant organisation des examens et fixation des rétributions pour les 2007 houdende de organisatie van de examens en de vaststelling van de
attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure, retributies voor de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart,
inséré par l'arrêté royal du 21 décembre 2012 et modifié par l'arrêté ingevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2012 en gewijzigd
du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, sont apportées les bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015, worden de
modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa 1er, le montant « 60 euros » est remplacé par le montant 1° in het eerste lid wordt het bedrag "60 euro" vervangen door het
« 250 euros » ; bedrag "250 euro";
2° à l'alinéa 2, le membre de phrase « 120,89 (indice de mai 2012 base 2° in het tweede lid wordt de zinsnede "120,89 (index van mei 2012
2004 = 100) » est remplacé par le membre de phrase « 103,26 (indice du basis 2004 = 100)" vervangen door de zinsnede "103,26 (index van de
mois d'août 2016 ; base 2013 = 100) » ; maand augustus 2016; basis 2013 = 100)";
3° à l'alinéa 3, la date « 1er janvier 2014 » est remplacée par la 3° in het derde lid wordt de datum "1 januari 2014" vervangen door de
date « 1er janvier 2017 » et le mot « mai » est remplacé par le mot « datum "1 januari 2017" en wordt het woord "mei" vervangen door het
juillet ». woord "juli".

Art. 2.Le Ministre flamand ayant la politique de la mobilité, les

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mobiliteitsbeleid, de

travaux publics et le transport dans ses attributions, et le Ministre
flamand ayant la politique en matière de sécurité routière dans ses openbare werken en het vervoer, en de Vlaamse minister, bevoegd voor
attributions, sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de het verkeersveiligheidsbeleid, zijn, ieder wat hem of haar betreft,
l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 23 décembre 2016. Brussel, 23 december 2016.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Geert BOURGEOIS Geert BOURGEOIS
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand,
Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, Toerisme en Dierenwelzijn,
Ben WEYTS Ben WEYTS
^