← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2007 relatif à l'assistance à la navigation, concernant la rectification de quelques coordonnées "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2007 relatif à l'assistance à la navigation, concernant la rectification de quelques coordonnées | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2007 betreffende de begeleiding van de scheepvaart, wat betreft de rechtzetting van enkele coördinaten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 23 AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2007 relatif à l'assistance à la navigation, concernant la rectification de quelques coordonnées Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 23 APRIL 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2007 betreffende de begeleiding van de scheepvaart, wat betreft de rechtzetting van enkele coördinaten Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 16 juin 2006 relatif à l'assistance à la navigation sur | - het decreet van 16 juni 2006 betreffende de begeleiding van de |
les voies d'accès maritimes et à l'organisation du Centre de | scheepvaart op de maritieme toegangswegen en de organisatie van het |
coordination et de sauvetage maritimes, les articles 2, § 2, 7, 17 et | Maritiem Reddings- en Coördinatiecentrum, artikel 2, § 2, artikel 7, 17 en artikel 35. |
35. Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 23 février 2021. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 23 februari 2021. |
- Le 12 mars 2021, une demande d'avis dans les 30 jours a été | - Er is op 12 maart 2021 bij de Raad van State een aanvraag ingediend |
introduite auprès du Conseil d'Etat en application de l'article 84, § | voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, |
1, alinéa premier, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le | eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
januari 1973. Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. Daarom | |
12 janvier 1973. L'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti. C'est pourquoi l'article 84, § 4 des lois sur le Conseil d'Etat, | wordt artikel 84, § 4, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, toegepast. |
coordonnées le12 janvier 1973, s'applique. | |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: |
- Dans l'article 4, premier alinéa de l'arrêté Gouvernement flamand du | - In artikel 4, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering |
26 octobre 2007 relatif à l'assistance à la navigation, une erreur | van 26 oktober 2007 betreffende de begeleiding van de scheepvaart is |
matérielle s'est produite dans la mention des coordonnées aux points | een materiële vergissing gebeurd bij de vermelding van de coördinaten |
3° et 4°. Cette erreur doit être rectifiée afin de rendre la | in punt 3° en 4°. Een correctie is nodig om de publicatie volledig in |
publication conforme au secteur VBS effectif et ainsi régulariser | overeenstemming te brengen met het werkelijke VBS-werkingsgebied en |
juridiquement la situation réelle. | aldus de feitelijke toestand juridisch te regulariseren. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit |
et des Travaux publics. | en Openbare Werken. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans l'article 4, premier alinéa de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 4, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 26 octobre 2007 relatif à l'assistance à la | Regering van 26 oktober 2007 betreffende de begeleiding van de |
navigation, les points 3° et 4° sont remplacés par ce qui suit : | scheepvaart worden punt 3° en 4° vervangen door wat volgt: |
« 3° 51° 23'65 N 002° 19'36 E; | "3° 51° 23'65 N 002° 19'36 E; |
4° 51° 25'95 N 002° 27'50 E; ». | 4° 51° 25'95 N 002° 27'50 E;". |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour l'infrastructure |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de waterinfrastructuur en |
hydraulique et la politique de l'eau est chargé d'exécuter le présent arrêté. | het waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 23 avril 2021. | Brussel, 23 april 2021. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
L. PEETERS | L. PEETERS |