Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 22/09/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2016 portant exécution du décret du 24 juin 2016 relatif à la protection sociale flamande, pour ce qui concerne les conditions d'agrément des caisses d'assurance soins "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2016 portant exécution du décret du 24 juin 2016 relatif à la protection sociale flamande, pour ce qui concerne les conditions d'agrément des caisses d'assurance soins Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2016 houdende de uitvoering van het decreet van 24 juni 2016 houdende de Vlaamse sociale bescherming, wat betreft de erkenningsvoorwaarden van zorgkassen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
22 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 22 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 14 octobre 2016 portant exécution du décret het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2016 houdende de
du 24 juin 2016 relatif à la protection sociale flamande, pour ce qui uitvoering van het decreet van 24 juni 2016 houdende de Vlaamse
concerne les conditions d'agrément des caisses d'assurance soins sociale bescherming, wat betreft de erkenningsvoorwaarden van zorgkassen
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu le décret du 24 juin 2016 relatif à la protection sociale flamande, Gelet op het decreet van 24 juni 2016 houdende de Vlaamse sociale
les articles 15 et 16, alinéa 2 ; bescherming, artikel 15 en 16, tweede lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2016 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2016
exécution du décret du 24 juin 2016 relatif à la protection sociale houdende de uitvoering van het decreet van 24 juni 2016 houdende de
flamande ; Vlaamse sociale bescherming;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 23 juin 2017 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 juni
Vu l'avis 61.787/1/V du Conseil d'Etat, donné le 28 juillet 2017, en 2017; Gelet op advies 61.787/1/V van de Raad van State, gegeven op 28 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad Van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en
publique et de la Famille ; Gezin;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 11, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.Aan artikel 11, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

flamand du 14 octobre 2016 portant exécution du décret du 24 juin 2016 Regering van 14 oktober 2016 houdende de uitvoering van het decreet
relatif à la protection sociale flamande, il est ajouté un point 7°, van 24 juni 2016 houdende de Vlaamse sociale bescherming wordt een
rédigé comme suit : punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 7° les données et documents démontrant que les conditions, visées à "7° de gegevens en stukken waaruit blijkt dat is voldaan aan de
l'article 24 du présent arrêté, sont remplies. ». voorwaarden, vermeld in artikel 24 van dit besluit.".

Art. 2.L'article 24 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 2.Artikel 24 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

«

Art. 24.Les instances visées à l'article 15, alinéa 1er, 1° et 3°,

volgt: "

Art. 24.De instanties, vermeld in artikel 15, eerste lid, 1° en 3°,

du décret du 24 juin 2016, sont actives sur tout le territoire de la région de langue néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale lorsqu'elles répondent déjà aux conditions suivantes : 1° elles comptent au moins 140.000 membres ou assurés, dont à chaque fois au moins 8.000 dans chaque province de la région de langue néerlandaise et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 2° les instances peuvent être jointes par téléphone et numériquement par leurs membres ou assurés, mais elles disposent aussi d'au moins un bureau dans chaque province de la région de langue néerlandaise et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, et la prestation de van het decreet van 24 juni 2016, zijn actief in het hele territorium van het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad als ze aan al de volgende voorwaarden voldoen: 1° ze hebben minstens 140.000 leden of verzekerden, waarvan telkens minstens 8.000 in iedere provincie van het Nederlandse taalgebied en in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 2° ze zijn niet alleen digitaal en telefonisch bereikbaar voor hun leden of verzekerden, maar ze hebben ook minstens één kantoor in iedere provincie van het Nederlandse taalgebied en in tweetalige
service est accessible du point de vue physique à leurs membres en vue gebied Brussel-Hoofdstad, en hebben er een fysiek toegankelijke
de l'offre d'information et de conseils dans le cadre de la Protection dienstverlening voor hun leden met het oog op informatie en advies in
sociale flamande. » het kader van de Vlaamse sociale bescherming."

Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 22 septembre 2017. Brussel, 22 september 2017.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^