← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 concernant l'agrément, l'enregistrement, le mandat, l'affiliation, la demande et la prise en charge dans le cadre de l'assurance soins "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 concernant l'agrément, l'enregistrement, le mandat, l'affiliation, la demande et la prise en charge dans le cadre de l'assurance soins | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 september 2001 houdende de erkenning, de registratie en de machtiging, en houdende de aansluiting, de aanvraag en de tenlasteneming in het kader van de zorgverzekering |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
22 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 22 OKTOBER 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 concernant l'agrément, | het besluit van de Vlaamse Regering van 28 september 2001 houdende de |
l'enregistrement, le mandat, l'affiliation, la demande et la prise en | erkenning, de registratie en de machtiging, en houdende de |
charge dans le cadre de l'assurance soins | aansluiting, de aanvraag en de tenlasteneming in het kader van de |
zorgverzekering | |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance | Gelet op het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de |
soins, modifié par les décrets des 22 décembre 1999, 8 décembre 2000, | zorgverzekering, gewijzigd bij de decreten van 22 december 1999, 8 |
18 mai 2001, 20 décembre 2002 et 30 avril 2004; | december 2000, 18 mei 2001, 20 december 2002 en 30 april 2004; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 concernant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 september 2001 |
l'agrément, l'enregistrement, le mandat, l'affiliation, la demande et | houdende de erkenning, de registratie en de machtiging, en houdende de |
la prise en charge dans le cadre de l'assurance soins, tel que modifié | aansluiting, de aanvraag en de tenlasteneming in het kader van de |
par les arrêtés du Gouvernement flamand des 14 décembre 2001, 25 | zorgverzekering, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering |
octobre 2002, 13 décembre 2002, 9 mai 2003, 14 novembre 2003 et 2 | van 14 december 2001, 25 oktober 2002, 13 december 2002, 9 mei 2003, |
avril 2004; | 14 november 2003 en 2 april 2004; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 septembre 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 september 2004; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'à compter du 1er janvier 2005 la cotisation pour | Overwegende dat de bijdrage voor het jaar 2005 vanaf 1 januari 2005 |
l'année 2005 doit être perçue par les caisses d'assurance soins et que | door de zorgkassen geïnd moet worden en dat de bedragen voor die datum |
les montants doivent être fixés avant cette date tout en assurant la | bepaald moeten worden, waarbij dringend aan de burgers en de |
sécurité juridique des citoyens et des caisses d'assurance soins; | zorgkassen rechtszekerheid moet worden geboden; |
Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-être, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 17 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 |
Artikel 1.Aan artikel 17 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
septembre 2001 concernant l'agrément, l'enregistrement, le mandat, | 28 september 2001 houdende de erkenning, de registratie en de |
l'affiliation, la demande et la prise en charge dans le cadre de | machtiging, en houdende de aansluiting, de aanvraag en de |
tenlasteneming in het kader van de zorgverzekering, gewijzigd bij de | |
l'assurance soins, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 | besluiten van de Vlaamse Regering van 25 oktober 2002, 9 mei 2003 en |
octobre 2002, sont ajoutés un alinéa sept et huit, rédigés comme suit | 14 november 2003, worden een zevende en een achtste lid toegevoegd, |
: | die luiden als volgt : |
« La cotisation des membres pour l'année 2005 s'élève à 25 euros. | « De ledenbijdrage voor het jaar 2005 bedraagt 25 euro. |
Par dérogation à l'alinéa sept, la cotisation annuelle des membres | In afwijking van het zevende lid bedraagt de jaarlijkse ledenbijdrage |
s'élève à 10 euros pour les affiliés, visés aux articles 15 et 16, qui | 10 euro voor de aangeslotenen, bedoeld in artikel 15 en 16, die op 1 |
au 1er janvier 2004 ont droit à une intervention majorée de | januari 2004 recht hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, |
l'assurance, visée à l'article 37, § 1er, alinéa deux, et § 19, de la | bedoeld in artikel 37, § 1, tweede lid, en § 19, van de wet |
loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
coordonnée le 14 juillet 1994. » | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2005. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2005. |
Art. 3.La Ministre flamande qui a l'Assistance aux personnes dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan personen, is |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 22 octobre 2004. | Brussel, 22 oktober 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |