← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
22 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 22 MAART 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations | besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 1997 betreffende de |
obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des | verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van |
secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés | de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 6, § 1er, V, tel que modifié par la loi du 8 août | instellingen, inzonderheid artikel 6, § 1, V, zoals gewijzigd door de |
1988 et la loi spéciale du 16 juillet 1993; | weg van 8 augustus 1988 en de bijzondere wet van 16 juli 1993; |
Vu le décret du 20 décembre 1996 relatif au « Vlaams Promotiecentrum | Gelet op het decreet van 20 december 1996 betreffende het Vlaams |
Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing, zoals gewijzigd door | |
voor Agro- en Visserijmarketing », tel que modifié par le décret du 6 | het decreet van 6 juli 2001, inzonderheid op artikel 3; |
juillet 2001, notamment l'article 3; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux | Gelet op het Besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 1997 |
cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits | betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en |
flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs | afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, |
débouchés, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des | tuinbouw en visserij, zoals gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse |
23 juillet 1997, 4 novembre 1997, 10 mars 1998, 19 décembre 1998, 26 | regering van 23 juli 1997, 4 november 1997, 10 maart 1998, 19 december |
janvier 2001 et 26 octobre 2001; | 1998, 26 januari 2001 en 26 oktober 2001; |
Vu la proposition du conseil de gestion de l'a.s.b.l. « Vlaams | Gelet op het voorstel van de raad van beheer van het Vlaams |
Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing »; | Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing v.z.w.; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il importe, en vue de promouvoir davantage l'écoulement | Overwegende dat het dringend noodzakelijk is, om de afzet van de |
des produits du secteur avicole dans un marché très concurrentiel, de | producten uit de pluimveesector bijkomend te bevorderen in een sterk |
prévoir sans délai des moyens supplémentaires uniques pour la | concurrentiële markt, eenmalig te voorzien in bijkomende middelen voor |
promotion de certains produits de ce secteur; | de promotie van bepaalde producten uit deze sector; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, du Commerce extérieur et du Logement; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlandse Handel |
Après en avoir délibéré, | en Huisvesting; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'annexe VI de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
Artikel 1.Aan bijlage VI bij het besluit van de Vlaamse regering van |
février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la | 4 februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de |
promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de | promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren |
la pêche et de leurs débouchés, tel que modifié, il est ajouté un | landbouw, tuinbouw en visserij, zoals gewijzigd, wordt een punt 2, |
point 2, 12°, rédigé comme suit : | 12°, bijgevoegd dat luidt als volgt : |
« 12° Sans préjudice de l'application du point 2, 1°, les abattoirs | « 12° Onverminderd de toepassing van punt 2, 1°, betalen de erkende |
agréés paient une cotisation unique de 1,25 euros par tranche entamée | slachthuizen per begonnen schijf van 1 000 braadkippen, geslacht in de |
de 1000 poulets à rotir, abattus dans la période du 1er janvier 2002 | periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2002, een eenmalige |
jusqu'au 31 décembre 2002 inclus. | bijdrage van 1,25 euro. |
Les animaux importés vivants d'un autre Etat membre de l'Union | De uit een andere lidstaat van de Europese Unie levend ingevoerde |
européenne ne sont pas pris en compte pour le paiement de ces | dieren worden niet in rekening genomen voor de betaling van deze |
cotisations. » | bijdragen. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a la Politique de l'écoulement et de |
Art. 3.De Vlaamse minister bevoegd voor het Afzet- en uitvoerbeleid |
l'exportation des produits agricole, horticole et de pêche dans ses | van landbouw-, tuinbouw- en visserijproducten is belast met de |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 22 mars 2002. | Brussel, 22 maart 2002. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand de l'Economie, du Commerce extérieur et du Logement, | De Vlaamse minister van Economie, Buitenlandse Handel en Huisvesting, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |