← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle d'opérateur de production "
| Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle d'opérateur de production | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 22 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance | 22 MEI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de |
| de la qualification professionnelle d'opérateur de production | beroepskwalificatie productieoperator |
| Le Gouvernement Flamand, | De Vlaamse Regering, |
| Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
| certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
| juillet 2011 ; | juli 2011; |
| Vu l'avis de reconnaissance de la « Agentschap voor Kwaliteitszorg in | Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg |
| Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | in Onderwijs en Vorming, gegeven op 7 april 2015; |
| l'Enseignement et de la Formation), rendu le 7 avril 2015 ; | |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 avril 2015 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 |
| Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du | april 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse |
| Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; | minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La qualification professionnelle d'opérateur de |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van productieoperator, ingeschaald |
| production, insérée au niveau 4 de la structure de qualification | op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De |
| flamande, est reconnue. La description jointe en annexe au présent | beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, |
| arrêté comprend la définition et les compétences correspondantes. | omvat de definitie en de bijbehorende competenties. |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
| et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem |
| attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de | of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Bruxelles, le 22 mai 2015. | Brussel, 22 mei 2015. |
| Le Ministre président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
| Annexe. | Bijlage. |
| Description de la qualification professionnelle d'opérateur de | Beschrijving van de beroepskwalificatie van productieoperator (m/v) |
| production (m/f) (BK0194) tel que visé à l'article 1er. | (BK0194) als vermeld in artikel 1. |
| 1. GLOBAL | 1. GLOBAAL |
| a. Titre | a. Titel |
| 'Opérateur de production (m/f)' | `Productieoperator (m/v)' |
| b. Définition | b. Definitie |
| 'Le suivi et l'analyse de données de production, le réglage, la | `Het opvolgen en analyseren van productiegegevens, het instellen, |
| modification, la commande et le suivi de la production à la machine, | omstellen, bedienen en opvolgen van de productie aan de machine, het |
| l'exécution de contrôles de qualité à des moments réguliers, | uitvoeren van kwaliteitscontroles op geregelde tijdstippen, het |
| l'exécution de l'entretien de base et la prise de mesures en cas de | uitvoeren van het basisonderhoud en het nemen van maatregelen in geval |
| défaillances et de divergences, toujours conformément aux procédures | van storingen en afwijkingen, steeds in navolging van |
| de qualité, aux consignes en matière d'hygiène, d'environnement, de | kwaliteitsprocedures, hygiëne-, milieu-, veiligheids- en |
| sécurité et de production (qualité, coûts, délais, ....) afin de | productievoorschriften (kwaliteit, kosten, termijn,...) teneinde |
| transformer des matières premières à la machine, à la ligne de | grondstoffen aan de machine-(straat), -lijn te bewerken tot |
| production en vue de la fabrication de produits (semi)-finis.' | (half)afgewerkte producten.' |
| c. Niveau | c. Niveau |
| 4 | 4 |
| d. Année | d. Jaartal |
| 2015 | 2015 |
| 2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
| 2.1 Enumération des compétences | 2.1 Opsomming competenties |
| ACTIVITES DE BASE | BASISACTIVITEITEN |
| ? Rassemble et prend connaissance des fiches et consignes de | ?Verzamelt en neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften |
| production (Alimentation Id 13069, Bois Id 12902, Chimie Id | (Voeding Id 13069, Hout Id 12902, Chemie Id 29400/29409, Textiel Id |
| 29400/29409, Textile Id 12827) | 12827) |
| - Reprend les activités de l'équipe précédente | - Neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over |
| - Consulte le planning | - Neemt de planning door |
| - Contrôle et respecte l'ordre de production et la fiche technique | - Controleert en houdt zich aan productieorder en technische fiche |
| - Consulte des consignes (techniques) et des fiches de produit | - Raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches |
| ? Contrôle le stock de matières premières et de matériels | ? Controleert de voorraad grondstoffen en materialen (beschikbaarheid, |
| (disponibilité, ruptures de stock, quantité, dosage, mélange, | tekorten, hoeveelheid, dosering, mengeling, conformiteit, |
| conformité, divergences de qualité, ...) (Alimentation Id 21981/17701, | kwaliteitsafwijkingen,...) (Voeding Id 21981/17701, Hout Id |
| Bois Id 21894/18152, Chimie Id 19090/29427/29428, Textile Id | 21894/18152, Chemie Id 19090/29427/29428, Textiel Id |
| 12827/21960/23247) | 12827/21960/23247) |
| - Conserve un stock à niveau et prend des mesures en cas de ruptures de stock | - Houdt de voorraad op peil en onderneemt actie bij tekorten |
| - Utilise des appareils destinés au transport de marchandises | - Gebruikt toestellen voor goederentransport |
| - Contrôle les matières premières à transformer et prend des mesures | - Controleert de te verwerken grondstoffen en onderneemt actie bij |
| en cas de divergences | afwijkingen |
| - Détermine la quantité de matières premières en fonction de l'ordre | - Stemt de hoeveelheid grondstoffen af op de opdracht |
| - Suit les informations via des écrans | - Volgt informatie van beeldschermen op |
| - Utilise des instruments de contrôle et interprète les données de | - Gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens |
| contrôle - Tient compte du codage interne | - Houdt rekening met de interne codering |
| - Applique des techniques de levage et de soulèvement | - Past hef- en tiltechnieken toe |
| ? Règle la machine, la ligne de production en réglant, sélectionnant | ? Stelt de machine-(straat), -lijn in door het instellen, selecteren |
| un programme de base (Alimentation Id 17471/16543, Bois Id 15839, | van een basisprogramma (Voeding Id 17471/16543, Hout Id 15839, Chemie |
| Chimie Id 12414/29410, Textile Id 17181/17195/17417/25654) | Id 12414/29410, Textiel Id 17181/17195/17417/25654) |
| - Respecte l'ordre de production et la fiche technique | - Houdt zich aan productieorder en technische fiche |
| - Règle (les parties de) la machine manuellement ou à l'aide d'un | - Stelt de machine(onderdelen) manueel of computergestuurd in |
| programme informatique | |
| - Sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour | - Kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie |
| la production - Règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un | - Stelt de parameters en coördinaten manueel of computergestuurd in en |
| programme informatique et en effectue le suivi, entres autres via des | volgt ze op, onder andere via beeldschermen |
| écrans - Consulte les prescriptions (techniques) et les fiches de production | - Raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches |
| ? Contrôle les dispositifs de sécurité de la machine, de la ligne de | ? Controleert de veiligheidsvoorzieningen van de machine-(straat), |
| production (Alimentation Id 17940/17729/2017, Bois Id 17924, Chimie Id | -lijn (Voeding Id 17940/17729/2017, Hout Id 17924, Chemie Id 1720, |
| 1720, Textile Id 12827/21960/23247) | Textiel Id 12827/21960/23247) |
| - Consulte les consignes de sécurité et les respecte | - Raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na |
| - Suit les informations, tant sur place que via des écrans | - Volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen |
| - Effectue des contrôles de sécurité/rondes de contrôle | - Doet veiligheidscontroles/controlerondes |
| - Remarque des divergences, des défaillances ou la nécessité d'un | - Merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan |
| entretien préventif au niveau de la machine, la ligne de production | de machine-(straat), -lijn op |
| - Evalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées | - Evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen |
| - Arrête la production si nécessaire | - Legt de productie stil indien nodig |
| - Signale des problèmes au responsable | - Meldt problemen aan de verantwoordelijke |
| ? Démarre, commande et arrête la machine/la ligne de production | ? Start, bedient en stopt de machine- (straat), -lijn (Voeding Id |
| (Aliments Id 25644, Bois Id 15603, Chimie Id 1720/29410/29411/29419, | 25644, Hout Id 15603, Chemie Id 1720/29410/29411/29419, Textiel Id |
| Textiles Id 438/17203) | 438/17203) |
| - Respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production | - Houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches |
| - Remarque des divergences, des défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif | - Merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op |
| - Démarre la machine, la ligne de production | - Start de machine-(straat), -lijn op |
| - Assure l'alimentation en matières premières et en produits | - Verzorgt de toevoer van grondstoffen en hulpproducten |
| auxiliaires | |
| - Fait des essais | - Draait proef |
| - Commande la machine, la ligne de production | - Bedient de machine-(straat), -lijn |
| - Suit les informations, tant sur place que via les écrans | - Volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen |
| - Interprète des données et réagit de manière appropriée | - Interpreteert gegevens en reageert passend |
| - Règle des paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme | - Stelt parameters manueel of computergestuurd af |
| informatique - Organise le déroulement du processus aussi efficace que possible | - Realiseert een zo efficiënt mogelijk procesverloop |
| - Règle l'évacuation des marchandises produites | - Regelt de afvoer van geproduceerde goederen |
| - Effectue des contrôles/rondes de contrôle | - Doet controles/controlerondes |
| - Arrête la machine, la ligne de production | - Stopt de machine-(straat), -lijn |
| ? Surveille le processus de production (automatisé) et ajuste si | ? Bewaakt het (geautomatiseerde) productieproces en stuurt bij indien |
| nécessaire (Alimentation Id 333/4601/17305, Bois Id 12951/7832, Chimie | nodig (Voeding Id 333/4601/17305, Hout Id 12951/7832, Chemie Id |
| Id 17846/17937/29412/29413, Textile Id 438/17706/17736) | 17846/17937/29412/29413, Textiel Id 438/17706/17736) |
| - Effectue des contrôles/rondes de contrôle | - Doet controles/controlerondes |
| - Suit les informations, tant sur place que via les écrans | - Volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen |
| - Rassemble, contrôle et analyse des données via des écrans, panneaux | - Verzamelt, controleert en analyseert gegevens van beeldschermen, |
| de contrôle, ... | controlepanelen, ... |
| - Remarque des divergences, des défaillances ou la nécessité d'un | - Merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op |
| entretien préventif et prend des mesures appropriées | en neemt op passende wijze actie |
| - Recherche la cause d'une défaillance, divergence | - Gaat na wat de oorzaak is van een storing, afwijking |
| - Règle les parties de la machine selon l'analyse | - Regelt machineonderdelen bij volgens de analyse |
| - Ajuste les paramètres/coordonnées selon l'analyse | - Regelt parameters/coördinaten bij volgens de analyse |
| - Arrête la production si nécessaire | - Legt de productie stil indien nodig |
| - Signale des problèmes, divergences au responsable | - Meldt problemen, afwijkingen aan de verantwoordelijke |
| - Tient des données sur la nature de la défaillance ou de la | - Houdt gegevens bij over de aard van de storing of afwijking, het |
| divergence, l'heure et la solution | tijdstip en de oplossing |
| - Consulte les prescriptions (techniques) et les fiches de production | - Raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches |
| - Anticipe de façon proactive sur les divergences et défaillances | - Anticipeert proactief op afwijkingen en storingen |
| ? Effectue un entretien de base préventif ou correctif de la machine, | ? Voert preventief of correctief basisonderhoud uit aan de |
| la ligne de production (Aliments Id 18027, Bois Id 18027, Chimie Id | machine-(straat), -lijn (Voeding Id 18027, Hout Id 18027, Chemie Id |
| 32969/29414/18027/19421, Textile Id 17999/20035) | 32969/29414/18027/19421, Textiel Id 17999/20035/20801) |
| - Remarque la nécessité d'un entretien technique | - Merkt de noodzaak aan technisch onderhoud op |
| - Met la machine, la ligne de production en mode sécurité et la | - Plaatst de machine-(straat), -lijn in veiligheidsmodus voor het |
| prépare pour effectuer un entretien | uitvoeren van onderhoud |
| - Respecte le plan et les consignes d'entretien | - Houdt zich aan onderhoudsplan en -richtlijnen |
| - Effectue des travaux d'entretien simples | - Voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit |
| - Fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable | - Rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke |
| - Accorde son aide et formule un avis aux techniciens d'entretien | - Verleent hulp en advies aan onderhoudstechnici |
| - Enregistre l'entretien de base | - Registreert basisonderhoud |
| ? Enregistre le déroulement du processus de production et en fait | ? Registreert en rapporteert het verloop van het productieproces |
| rapport (Alimentation Id 17306, Bois Id 17306, Chimie Id 17306/29415, | (Voeding Id 17306, Hout Id 17306, Chemie Id 17306/29415, Textiel Id |
| Textile Id 17306) | 17306/18139) |
| - Tient des données sur le déroulement de la production | - Houdt gegevens bij over het productieverloop |
| - Tient des données sur l'utilisation de matériel | - Houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal |
| - Fait rapport verbalement et/ou par écrit aux collègues et au | - Rapporteert mondeling en/of schriftelijk aan collega's en |
| supérieur | leidinggevende |
| ? Effectue des contrôles de qualité (Alimentation Id 472/18088, Bois | |
| Id 483, Chimie Id 17846/29412/29413, Textile Id | ? Voert kwaliteitscontroles uit (Voeding Id 472/18088, Hout Id 483, |
| 381/731/1209/2214/11736/17910) | Chemie Id 17846/29412/29413, Textiel Id 381/731/1209/2214/11736/17910) |
| - Suit les informations via des écrans | - Volgt informatie van beeldschermen op |
| - Utilise des instruments pour le contrôle des produits | - Gebruikt instrumenten voor de productcontrole |
| - Effectue des contrôles des produits sur la base des prescriptions | - Voert productcontroles uit op basis van de voorschriften |
| - Compare les résultats de contrôles avec des valeurs de consigne | - Vergelijkt resultaten van controles met richtwaarden |
| - Remarque les divergences au niveau des produits | - Merkt afwijkingen aan producten op |
| - Enlève des produits qui ne satisfont pas aux consignes | - Verwijdert producten die niet voldoen aan de voorschriften |
| - Interprète des données de contrôle | - Interpreteert controlegegevens |
| - Recherche la cause d'une défaillance au produit | - Gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product |
| - Signale les problèmes au responsable | - Rapporteert problemen aan de verantwoordelijke |
| - Arrête la production si nécessaire | - Legt de productie stil indien nodig |
| - Enregistre les données sur la nature de la divergence, l'heure et la | - Registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip |
| solution | en de oplossing |
| - Complète les documents de suivi (heure, values, ...) | - Vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ...) |
| ? Modifie la machine, la ligne de production (Chimie Id | ? Stelt de machine-(straat), -lijn om (Chemie Id |
| 32968/12414/29409/29410) | 32968/12414/29409/29410) |
| - Respecte l'ordre de production et la fiche technique | - Houdt zich aan productieorder en technische fiche |
| - Règle les parties de la machine manuellement ou à l'aide d'un | - Stelt machineonderdelen manueel of computergestuurd om |
| programme informatique | |
| - Règle des paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme | - Stelt parameters manueel of computergestuurd in |
| informatique - Sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour la production | - Kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie |
| - Suit les informations via des écrans | - Volgt informatie op beeldschermen op |
| - Interprète des données et réagit de manière appropriée | - Interpreteert gegevens en reageert passend |
| ? Organise le lieu de travail de manière sûre, ordonnée et dans le | ? Organiseert zijn werkplek veilig, ordelijk en milieubewust (Voeding |
| respect de l'environnement (Alimentation Id 17813, Bois Id 18000, | Id 17813/29375, Hout Id 18000, Chemie Id 29375/29376, Textiel Id |
| Chimie Id 29375/29376, Textile Id 17999) | 17999/19183) |
| - Trie les déchets selon les consignes | - Sorteert afval volgens de richtlijnen |
| - Maintient la propreté du lieu de travail | - Houdt de werkplek schoon |
| - Range les propres outils et accessoires | - Bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op |
| - Veille à ce que les consignes de sécurité et d'environnement soient | - Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden |
| respectées | gerespecteerd |
| ? Travaille au sein d'une équipe (Bois Id 18000, Textile Id 19183) | ? Werk in teamverband (Hout Id 18000, Textiel Id 19183) |
| - Communique de manière effective et efficace | - Communiceert effectief en efficiënt |
| - Echange des informations avec des collègues et des responsables | - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken |
| - Fait rapport à des supérieurs | - Rapporteert aan leidinggevenden |
| - Transfère les travaux à l'équipe suivante | - Draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg |
| - Collabore efficacement avec les collègues | - Werkt efficiënt samen met collega's |
| - Suit les indications des responsables | - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op |
| 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de | 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de |
| descripteur | descriptorelementen |
| 2.2.1 Connaissances | 2.2.1 Kennis |
| - Connaissance de base des TIC | - Basiskennis van ICT |
| - Connaissance de base de techniques de stockage et d'empilage | - Basiskennis van opslag- en stapeltechnieken |
| - Connaissance de base de techniques de mesurage et de réglage | - Basiskennis van meet- en regeltechnieken |
| - Connaissance de base de la statistique | - Basiskennis van statistiek |
| - Connaissance de base de l'analyse de défaillances | - Basiskennis van storingsanalyse |
| - Connaissance de base de systèmes d'enregistrement et d'information | - Basiskennis van registratie- en informatiesystemen |
| - Connaissance de base du PLC (programmable logic controller) | - Basiskennis PLC (programmable logic controller - programmeerbare |
| - Connaissance de base de la gestion des stocks | logische eenheid) - Basiskennis van voorraadbeheer |
| - Connaissance de base du planning de production | - Basiskennis van productieplanning |
| - Connaissance de base des règles relatives au bien-être au travail | - Basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk |
| - Connaissance de base de systèmes de respect de l'environnement | - Basiskennis van milieuzorgsystemen |
| - Connaissance de base de systèmes de contrôle de la qualité | - Basiskennis van kwaliteitszorgsystemen |
| - Connaissance du processus de production | - Kennis van het productieproces |
| - Connaissance des procédures internes de production | - Kennis van interne productieprocedures |
| - Connaissance des appareils de production et des outils | - Kennis van productieapparatuur en gereedschappen |
| - Connaissance du fonctionnement d'une machine, ligne de production | - Kennis van de werking van een machine-(straat), -lijn |
| - Connaissance de procédures pour le réglage de la machine, ligne de | - Kennis van procedures voor het afstellen van de machine-(straat), |
| production | -lijn |
| - Connaissance des matières premières | - Kennis van de grondstoffen |
| - Connaissance des systèmes de contrôle de la qualité | - Kennis van kwaliteitscontrolesystemen |
| - Connaissance des normes de qualité, des valeurs et des tolérances | - Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties |
| - Connaissance des techniques et des procédures d'entretien pour | - Kennis van onderhoudstechnieken en -procedures voor preventief |
| l'entretien de base préventif | basisonderhoud |
| - Connaissance des mesures et des prescriptions de sécurité | - Kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften |
| - Connaissance d'équipements de protection personnelle et collective | - Kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen |
| - Connaissance de pictogrammes (de sécurité) | - Kennis van (veiligheids)pictogrammen |
| - Connaissance de techniques ergonomiques de levage et de soulèvement | - Kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken |
| - Connaissance des règles d'hygiène personnelle | - Kennis van regels van persoonlijke hygiëne |
| - Connaissance des règles relatives au tri des déchets | - Kennis van regels m.b.t. afvalsortering |
| - Connaissance des prescriptions environnementales | - Kennis van milieuvoorschriften |
| - Connaissance des procédures pour le contrôle des produits | - Kennis van procedures voor productcontrole |
| - Connaissance des règles de conversion d'unités en mesure | - Kennis van regels voor conversie van meeteenheden |
| - Connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation | - Kennis van nood- en evacuatieprocedures |
| - Connaissance de l'étiquetage et de l'identification de produits | - Kennis van etikettering en productidentificatie |
| - Connaissance des procédures de démarrage | - Kennis van opstartprocedures |
| - Connaissance des procédures d'arrêt | - Kennis van stopprocedures |
| - Connaissance des procédures de commande de la machine, la ligne de production | - Kennis van procedures om machine-(straat), -lijn te bedienen |
| 2.2.2 Aptitudes | 2.2.2 Vaardigheden |
| Aptitudes cognitives | Cognitieve vaardigheden |
| - Pouvoir reprendre les travaux de l'équipe précédente et pouvoir | - Het kunnen overnemen van de werkzaamheden van de vorige ploeg en het |
| transférer les travaux à l'équipe suivante | overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg |
| - Pouvoir communiquer verbalement et par écrit avec les membres de | - Het mondeling en schriftelijk kunnen communiceren met teamleden, |
| l'équipe, les supérieurs et des tiers | leidinggevenden en derden |
| - Pouvoir contrôler et exécuter l'ordre de production selon le | - Het kunnen controleren en uitvoeren van de productieorder volgens de |
| planning, les prescriptions (techniques) et les fiches de production | planning, de (technische) voorschriften en productfiches |
| - Pouvoir assurer l'alimentation en matières premières et le réglage | - Het kunnen verzorgen van de toevoer van grondstoffen en het regelen |
| de l'évacuation des produits fabriqués conformément à l'ordre de production - Pouvoir tenir des données sur la consommation de matériel, le déroulement de la production, l'entretien de base, les défaillances ou divergences (nature, heure, solution) - Pouvoir régler, manuellement ou à l'aide d'un programme informatique, (les parties de) la machine et suivre les paramètres/coordonnées - Pouvoir rassembler, contrôler, analyser et interpréter des données via des instruments de contrôle, des panneaux de contrôle et des écrans - Pouvoir démarrer, tester et commander la machine, la ligne de production afin de réaliser un déroulement du processus aussi efficace que possible | van de afvoer van geproduceerde goederen overeenkomstig de productieorder - Het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal, het productieverloop, basisonderhoud, storingen of afwijkingen (aard, tijdstip, oplossing) - Het manueel of computergestuurd kunnen instellen van machine(onderdelen) en opvolgen van parameters/coördinaten - Het kunnen verzamelen, controleren, analyseren en interpreteren van gegevens via controle-instrumenten, controlepanelen en beeldschermen - Het kunnen opstarten, proefdraaien en bedienen van de machine- (straat), -lijn om een zo efficiënt mogelijk procesverloop te realiseren |
| - Pouvoir mettre la machine, la ligne de production en mode sécurité | - Het in de veiligheidsmodus kunnen plaatsen van de machine- (straat), -lijn |
| - Pouvoir effectuer des rondes de sécurité et des rondes de contrôle | - Het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles en controlerondes |
| - Pouvoir respecter les consignes en matière de sécurité et d'environnement - Pouvoir effectuer un entretien de base préventif et correctif - Pouvoir maintenir la propreté du lieu de travail selon les directives - Pouvoir utiliser des instruments pour le contrôle des produits sur la base des consignes Aptitudes à la résolution de problèmes - Pouvoir réagir de manière appropriée en cas de problèmes sur le plan de la qualité, de la sécurité, de l'environnement, du processus et de la technique | - Het kunnen naleven van veiligheids- en milieuvoorschriften - Het kunnen uitvoeren van preventief en correctief basisonderhoud - Het kunnen schoonhouden van de werkplek volgens de richtlijnen - Het kunnen gebruiken van instrumenten voor de productcontrole op basis van de voorschriften Probleemoplossende vaardigheden - Het kunnen gepast reageren bij problemen op vlak van kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek |
| - Pouvoir ajuster les parties de la machine en fonction de l'analyse | - Het kunnen bijregelen van de machineonderdelen volgens de analyse |
| - Pouvoir ajuster les paramètres/coordonnées en fonction de l'analyse | - Het kunnen bijstellen van de parameters/coördinaten volgens de analyse |
| - Pouvoir arrêter la production si nécessaire | - Het kunnen stoppen van de productie indien nodig |
| - Pouvoir adapter le propre planning en fonction de l'évolution des | - Het kunnen aanpassen van de eigen planning aan wijzigende |
| circonstances | omstandigheden |
| - Pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas | - Het kunnen proactief nemen van gepaste maatregelen bij |
| de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures | veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures |
| - Pouvoir accorder son aide et formuler un avis aux techniciens | - Het kunnen verlenen van hulp en advies aan onderhoudstechnici en |
| d'entretien et aux responsables | verantwoordelijken |
| Aptitudes motrices | Motorische vaardigheden |
| - Pouvoir commander la machine, la ligne de production et utiliser | - Het kunnen bedienen van de machine- (straat), -lijn en hanteren van |
| différents appareils de mesure Pouvoir commander la machine, la ligne | diverse meettoestellen. Het kunnen bedienen van de machine- (straat), |
| de production, compte tenu du planning propre au processus de | -lijn rekening houdend met de tijdsplanning eigen aan het |
| production | productieproces |
| - Pouvoir utiliser de manière appropriée des appareils destinés au | - Het kunnen op gepaste wijze gebruiken van toestellen voor |
| transport de marchandises | goederentransport |
| - Pouvoir appliquer des techniques ergonomiques appropriées de levage | - Het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en |
| et de soulèvement | tiltechnieken |
| 2.2.3 Contexte | 2.2.3 Context |
| Contexte d'environnement | Omgevingscontext |
| - Cette profession est exercée dans des entreprises de production | - Dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven |
| - Elle peut également être exercée au sein d'équipes, pendant le | - Het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op |
| week-end, à l'occasion de jours fériés ou pendant la nuit | feestdagen of 's nachts |
| - L'activité varie en fonction de la taille et du degré | - De activiteit varieert naargelang de grootte en de |
| d'automatisation de l'entreprise | automatiseringsgraad van de onderneming |
| - Le travail a lieu dans une zone de production, où les | - Het werk vindt plaats in een productieruimte, waarbij de |
| caractéristiques des matières premières et le processus de production | eigenschappen van de grondstoffen en het productieproces bepalend |
| peuvent déterminer les conditions d'environnement de l'espace de | kunnen zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte |
| production - Le travail a lieu à une machine, ligne de production, éventuellement | - Het werk vindt plaats aan een machine(straat), -lijn, eventueel met |
| avec des écrans et/ou des panneaux de contrôle | beeldschermen en/of controlepanelen |
| - Le port d'équipements de protection individuelle est requis et peut | - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist en kan |
| différer en fonction des produits traités et de la nature des | verschillen naar gelang de producten die behandeld worden en de aard |
| opérations exécutées | van de uitgevoerde handelingen |
| - Il existe des consignes en matière de sécurité, d'hygiène et d'environnement dans ce secteur | - In deze sector bestaan hygiëne-, milieu- en veiligheidsvoorschriften |
| - Une collaboration en équipe s'impose | - Dit beroep wordt in teamverband uitgeoefend |
| Contexte de l'opération | Handelingscontext |
| - Communique efficacement avec l'équipe pour le transfert vers | - Communiceert efficiënt met het team voor de overdracht naar de |
| l'équipe suivante | volgende shift |
| - Tient compte des consignes en matière d'environnement et de sécurité | - Houdt rekening met veiligheids- en milieuvoorschriften bij omgang |
| lors de la manipulation des matières premières et des produits | met grondstoffen en producten |
| - Gère les matières premières et produits de manière économique et | - Gaat economisch en ecologisch om met grondstoffen en producten |
| écologique - Respecte les consignes et les procédures | - Houdt zich aan voorschriften en procedures en |
| - Tient compte de la signalisation de sécurité sur le lieu de travail | - Houdt rekening met de veiligheidssignalisatie op de werkplek |
| - Accorde une attention permanente à la qualité du produit | - Heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product |
| - Suit en permanence toutes les informations relatives au processus de | - Volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent |
| production | op |
| - Respecte les plannings pour la réalisation du processus de | - Houdt zich aan tijdsschema's voor de realisatie van het |
| production | productieproces |
| - Exécute les tâches les plus diverses avec différentes matières | - Voert uiteenlopende opdrachten uit met diverse grondstoffen |
| premières - Est constamment conscient de l'impact éventuel de ses actes | - Is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen |
| 2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
| - Fait preuve d'autonomie pour l'alimentation en matières premières : | - Is zelfstandig in het zorgen voor de toevoer van de grondstoffen; |
| pour le démarrage, le réglage, les tests, la commande, l'ajustage, la | het opstarten, instellen, proefdraaien, bedienen, bijstellen, |
| modification et l'arrêt de la machine, de la ligne de production ; | omstellen en stilleggen van de machine(straat), -lijn; de opvolging |
| pour le suivi du processus de production ; pour le suivi et le | van het productieproces; kwaliteitsopvolging en -controle en |
| basisonderhoud | |
| contrôle de la qualité et l'entretien de base | - Is gebonden aan tijdschema/planning; veiligheids- en |
| - Est tenu par un schéma/planning ; des consignes/procédures de | milieuvoorschriften/procedures; productieorder/technische fiche; |
| sécurité et d'environnement ; l'ordre de production/la fiche technique | hygiënische voorschriften; kenmerken van de grondstoffen; |
| ; la réglementation en matière d'hygiène ; les caractéristiques des | richtwaarden; kwaliteitsnormen/voorschriften en |
| matières premières ; les valeurs de consigne ; les normes/consignes de | |
| qualité et les procédures de rapportage | rapporteringsprocedures |
| - Fait appel au supérieur pour le planning ; l'ordre de production ; | - Doet beroep op de leidinggevende voor de planning; productieorder; |
| la signalisation de défaillances, les interventions techniques ou la | meldingen van storingen, technische interventies of nood aan (extern) |
| nécessité d'un entretien (externe) ; l'optimisation de la production | onderhoud, productieoptimalisatie en bijkomende instructies |
| et les instructions complémentaires | |
| - Fait appel au technicien (d'entretien) en cas de défaillances, | - Doet beroep op de (onderhouds)technieker voor storingen, technische |
| d'intervention technique et d'entretien | interventies en onderhoud |
| 2.2.5 Responsabilité | 2.2.5 Verantwoordelijkheid |
| - Un processus de production correct conforme aux consignes | - Een correct volgens de richtlijnen lopend productieproces |
| - Un produit final de qualité | - Een kwaliteitsvol gerealiseerd eindproduct |
| - Réglage et suivi corrects des paramètres | - Correct ingestelde en opgevolgde parameters |
| - Suivi de l'alimentation en matières premières | - Opgevolgde grondstoftoevoer |
| - Matières premières et produits finis contrôlés | - Gecontroleerde grondstoffen en eindproducten |
| - Utilisation correcte des installations et outils selon les consignes | - Correcte hantering van machines en gereedschappen volgens voorschriften |
| - Données relatives au produit notées et suivies avec soin | - Zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens over het product |
| - Fonctionnement contrôlé des installations et suivi des défaillances | - Gecontroleerde werking van de installaties en opgevolgde storingen |
| par l'échange d'informations avec le service d'entretien concerné | door informatie-uitwisseling met de betrokken onderhoudsdienst |
| - Modification efficace des machines et choix correct du programme | - Efficiënte omstelling van de machines en een correct keuze van het |
| - Travaux d'entretien préventif exécutés correctement | programma - Preventief uitgevoerde onderhoudswerken |
| - Un lieu de travail sûr, rangé, hygiénique | - Een veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek |
| - Des déchets triés selon les consignes | - Gesorteerd afval volgens voorschriften |
| - Une bonne communication concernant le processus de production | - Een goede communicatie m.b.t. het productieproces |
| - Une bonne collaboration entres les collaborateurs et équipes | - Een samenwerking tussen medewerkers en team |
| - Un ordre de production traité de manière précise/à temps | - Een nauwkeurig/tijdig afgehandeld productieorder |
| - Des rondes de contrôle effectuées à temps | - Tijdig uitgevoerde controlerondes |
| - Une identification des divergences que peuvent présenter les | - Herkenning van productafwijkingen |
| produits - Une réaction appropriée en cas de défaillances ou de divergences | - Gepaste reactie bij storingen en afwijkingen |
| 2.3 Attestations requises | 2.3 Vereiste attesten |
| Aucune attestation n'est requise | Geen attesten vereist |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
| Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mai 2015 | van 22 mei 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
| relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle | |
| d'opérateur de production. | productieoperator. |
| Bruxelles, le 22 mai 2015. | Brussel, 22 mei 2015. |
| Le Ministre président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |