Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 22/05/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de responsable de production "
Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de responsable de production Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieverantwoordelijke
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
22 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance 22 MEI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de
de la qualification professionnelle de responsable de production beroepskwalificatie productieverantwoordelijke
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011 ; juli 2011;
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans in Onderwijs en Vorming, gegeven op 7 april 2015;
l'Enseignement et la Formation), rendu le 7 avril 2015 ;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 28 avril 2015 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du april 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse
Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La qualification professionnelle de responsable de

Artikel 1.De beroepskwalificatie van productieverantwoordelijke,

production, insérée au niveau 5 de la structure flamande des ingeschaald op niveau 5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt
certifications, est agréée. La description, reprise dans l'annexe erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit
jointe au présent arrêté, comprend la définition et les compétences y is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties.
afférentes.

Art. 2.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem
attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 22 mai 2015. Brussel, 22 mei 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe Bijlage
Description de la qualification professionnelle de responsable de Beschrijving van de beroepskwalificatie van productieverantwoordelijke
production (h/f) (BK0196) telle que visée à l'article 1er (m/v) (BK0196) als vermeld in artikel 1
1. GLOBALEMENT 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
« Responsable de production (h/f) » `Productieverantwoordelijke (m/v)'
b. Définition b. Definitie
« La planification, la coordination et le contrôle des différentes `Het plannen, coördineren en controleren van de verschillende fasen in
phases du processus de production et la gestion d'une ou plusieurs het productieproces en het aansturen van één of meerdere
équipes/divisions de production afin de garantir un déroulement sans productieteams/productieafdelingen teneinde een vlot verloop van dit
encombre de ce processus de production, de fournir à temps des productieproces te garanderen, tijdig kwaliteitsvolle producten af te
produits de qualité et de veiller au bien-être des collaborateurs. » leveren en toe te zien op het welzijn van de medewerkers.'
c. Niveau c. Niveau
5 5
d. Année d. Jaartal
2015 2015
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1. Enumération des compétences 2.1. Opsomming competenties
ACTIVITES DE BASE BASISACTIVITEITEN
o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c)
- Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Gebruikt relevante (software)systemen
- Consulte la planification de production et les fiches de production - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches
- Evalue la faisabilité de production - Toets de productiehaalbaarheid af
- Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Geeft feedback aan de betrokken diensten
- Propose au besoin des adaptations - Stelt indien nodig aanpassingen voor
o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id
Id 23737-c) 23737-c)
- Détermine les étapes de production les plus efficaces - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen
- Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen,
matériaux et matériels) materiaal en materieel)
- Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen,
matériaux et matériels) materiaal en materieel)
- Organise les postes de travail de façon optimale - Organiseert de werkposten optimaal
- Détermine le délai de réalisation optimal - Bepaalt de optimale doorlooptijd
o Etablit (en concertation) la planification de production et du personnel (co 01575) o Maakt (in overleg) de productie- en personeelsplanning op (co 01575)
- Tient compte des aptitudes des collaborateurs - Houdt rekening met de vaardigheden van de medewerkers
- Répartit le travail entre les collaborateurs compte tenu de - Verdeelt het werk onder de medewerkers rekening houdend met de
l'occupation de travail et de la charge de travail werkbezetting en werkbelasting
- Utilise des (systèmes) logiciels pertinents - Gebruikt relevante software(systemen)
- Adapte la planification et l'utilisation du personnel en cas de - Past de planning en inzet van het personeel aan bij wijzigende
circonstances changeantes omstandigheden
- Etablit la planification de production et du personnel - Stelt de productie- en personeelsplanning op
o Fait contrôler les matières premières ou les produits et superviser o Laat grondstoffen of producten controleren en hun bestemming
leur destination (H250201 - Id 17642-c, H250501 - Id 1176-c) superviseren (H250201 - Id 17642-c, H250501 Id 1176-c)
- Supervise l'application du contrôle selon les lignes directrices - Superviseert de uitvoering van de controle volgens de richtlijnen
- Décide de la destination des matières premières ou des produits - Beslist over de bestemming van de grondstoffen of producten na
après le contrôle controle
o Organise l'approvisionnement du lieu du travail en matières o Organiseert de bevoorrading van de werkplaats met grondstoffen,
premières, produits, biens de consommation et fait contrôler le stock producten, consumptiegoederen en laat de voorraad controleren (H250201
(H250201 - Id 19089, H250501 - Id 16361 c) - Id 19089, H250501 - Id 16361-c)
- Utilise des (systèmes) logiciels pertinents - Gebruikt relevante software(systemen)
- Adapte la quantité de produits à commander à la planification et aux - Stemt de hoeveelheid te bestellen producten af op de planning en de
vitesses de traitement verwerkingssnelheden
- Traite les données de la consommation des matériaux - Verwerkt de gegevens van het verbruik van het materiaal
o Supervise le processus de production (N250201 - Id 10242) o Superviseert het productieproces (N250201 - Id 10242)
- Surveille les travaux de la division - Houdt overzicht op de werkzaamheden op de afdeling
- Veille à l'exécution efficace, correcte et performante de la - Ziet toe op de efficiënte, correcte en performante uitvoering van de
production productie
- Utilise les machines et le personnel de manière optimale - Benut de machines en personeel optimaal
- Corrige au besoin le déroulement du processus de production - Stuurt het verloop van het productieproces bij indien nodig
- Compare les résultats des contrôles aux valeurs guides - Vergelijkt resultaten van controles met richtwaarden
- Remarque des divergences dans les produits - Merkt afwijkingen aan de producten op
- Vérifie la cause des divergences dans les produits - Gaat na wat de oorzaak is bij afwijkingen aan de producten
- Réagit de manière appropriée en cas de divergences pendant le - Reageert gepast bij afwijkingen in het productieproces
processus de production
- Enregistre (et analyse) les données de production et les corrections - Registreert (en analyseert) de productiegegevens en bijsturingen
- Corrige au besoin le processus de production - Stuurt het productieproces bij indien nodig
o Analyse les interruptions dans le déroulement de la production et o Analyseert de storingen in het productieverloop en stuurt bij
corrige (H250501 - Id 22345-c) (H250501 - Id 22345-c)
- Vérifie quelles sont les causes des interruptions - Gaat na wat de oorzaken zijn van storingen
- Evalue l'impact des interruptions sur la planification de production - Schat de impact van de storingen in op de productieplanning
- Recherche une solution qui ne dérange pas la planification - Zoekt naar een oplossing die de planning niet in de war brengt
- Utilise un système (logiciel) - Gebruikt een (software)systeem
- Enregistre les interruptions et les signale aux responsables - Registreert storingen en meldt deze aan de verantwoordelijken
- Tient à jour les données concernant les interruptions dans le - Houdt gegevens bij over storingen in het productieverloop
déroulement de la production - Adapte l'approche à la priorité des problèmes - Stemt de aanpak af op de voorrang van problemen
- Se concerte sur les adaptations du processus de production - Overlegt over aanpassingen van het productieproces
- Apporte son aide et donne un avis aux collaborateurs en cas de problèmes techniques - Verleent de medewerkers hulp en advies bij technische problemen
o Propose des actions d'amélioration et les met en oeuvre (après o Stelt verbeteracties voor en implementeert deze (na overleg) (co
concertation) (co 01576) 01576)
- Analyse et synthétise les données enregistrées - Analyseert en synthetiseert de geregistreerde gegevens
- Rassemble des informations supplémentaires - Verzamelt bijkomende informatie
- Formule une conclusion en fonction de l'optimisation du processus de - Vormt een conclusie in functie van het optimaliseren van het
production productieproces
- Evalue les actions d'amélioration avec le responsable et/ou les - Toets de verbeteracties af met de verantwoordelijke en/of
personnes concernées betrokkenen
- Met les actions d'amélioration en oeuvre (après concertation) - Implementeert (na overleg) de verbeteracties
- Utilise un système (logiciel) - Gebruikt een (software)systeem
o Coordonne et planifie les travaux d'entretien selon les exigences de o Coördineert en plant de onderhoudswerkzaamheden volgens de
production (H250201 - Id 19181, H250501 - Id 19181-c) productievereisten (H250201 - Id 19181, H250501 - Id 19181-c)
- Contrôle l'application des schémas d'entretien - Controleert de uitvoering van de onderhoudsschema's
- Remarque les divergences et interruptions et la nécessité d'un - Merkt afwijkingen, storingen en de nood aan preventief en correctief
entretien préventif et correctif onderhoud op
- Remarque la nécessité de remplacement des machines - Merkt de nood aan vervanging van machines op
- Fait au besoin appel au service d'entretien - Schakelt indien nodig de onderhoudsdienst in
- Echange des informations techniques - Wisselt technische informatie uit
- Fait effectuer des réparations, des réglages ou des ajustements - Laat specifieke herstellingen, regelingen of bijstellingen aan
spécifiques des machines machines uitvoeren
o Veille au respect des prescriptions en matière d'hygiène, de o Ziet toe op de naleving van hygiëne-, veiligheids- en
sécurité et de qualité (N250201 - Id 13895, H250501 - Id 18165-c) kwaliteitsvoorschriften (N250201 - Id 13895, H250501 Id 18165-c)
- Veille à l'adaptation d'une position ergonomique de tous les - Ziet toe op het aannemen van een ergonomische houding van alle
employés werknemers
- Veille à l'application des consignes de sécurité et des procédures - Ziet toe op de uitvoering van de veiligheidsvoorschriften en
de travail werkprocedures
- Explique les règles et les conventions de l'organisation - Licht regels en afspraken van de organisatie toe
- Apprend aux collaborateurs à travailler conformément aux règles - Instrueert de medewerkers in het werken volgens hygiëne-,
d'hygiène, de sécurité, d'environnement et de qualité veiligheids-, milieu en kwaliteitsregels
- Analyse, conjointement avec un spécialiste, si des adaptations - Bekijkt samen met een deskundige of er aanpassingen op de afdeling
doivent être apportées dans la division moeten gebeuren
- Suit la mise en oeuvre de ces adaptations - Volgt de implementatie van deze aanpassingen op
o Sensibilise l'équipe sur la réglementation et la qualité (H250501 - o Sensibiliseert het team over de reglementering en de kwaliteit
Id 13915, H250201 Id 19197) (H250501 - Id 13915, H250201 - Id 19197)
- Développe en permanence sa propre expertise - Bouwt permanent de eigen deskundigheid op
- Explique les règles et les accords de l'organisation - Licht regels en afspraken van de organisatie toe
- Fait des démonstrations du fonctionnement des matériels - Demonstreert de werking van materieel
- Contrôle et veille à l'exécution des tâches - Controleert en ziet toe op de uitvoering van de opdrachten
- Contrôle et veille à l'exécution spécialisée du travail - Controleert en ziet toe op de vaktechnische uitvoering van het werk
- Donne au besoin des explications complémentaires - Geeft waar nodig extra uitleg
- Stimule les collaborateurs à fournir un travail de qualité dans le - Stimuleert de medewerkers tot het leveren van kwaliteit binnen het
délai prévu voorziene tijdsbestek
o Suit et contrôle les activités et la gestion administrative du o Volgt de activiteiten en het administratieve beheer van het
personnel (H250501 - Id 18148) personeel op en controleert deze (H250501 - Id 18148)
- Utilise un système (logiciel) - Gebruikt een (software)systeem
- Tient les données du personnel à jour dans le cadre de la production - Houdt personeelsgegevens bij in het kader van de productie
- Accueille et encadre les nouveaux collaborateurs - Onthaalt en begeleidt nieuwe medewerkers
- Instruit les collaborateurs sur l'utilisation des machines - Instrueert medewerkers over het omgaan met machines
- Donne au besoin des explications complémentaires - Geeft waar nodig extra uitleg
- Encadre les collaborateurs lors d'une formation ou de nouvelles tâches - Begeleidt medewerkers bij een opleiding of nieuwe taken
- Ecoute les propositions et questions des collaborateurs - Luistert naar voorstellen en vragen van de medewerkers
- Stimule les collaborateurs à la réalisation d'une bonne ambiance de - Stimuleert de medewerkers tot een goede werksfeer en teamvorming
travail et d'équipe
- Remarque les besoins en formation et en développement - Merkt opleidings- en ontwikkelingsbehoeftes op
o Collabore à la politique de prévention de l'entreprise (N250201 - Id o Werkt mee aan het preventiebeleid van de onderneming (N250201 - Id
419) 419)
- Contribue activement au plan de prévention global et au plan - Heeft een actieve inbreng in het globaal preventieplan en het
d'action annuel jaarlijks actieplan
- Evalue la proposition d'achat de moyens de protection collectifs et - Evalueert het voorstel tot aankoop van collectieve en persoonlijke
personnels beschermingsmiddelen
- Intervient de manière adéquate en cas de situations à risque et - Treedt adequaat op in geval van risicosituaties en ongeval
d'accidents o Donne des conseils lors de la prise de décisions sur les o Adviseert bij te nemen beslissingen betreffende investeringen en
investissements et les dépenses de la ou des propres divisions (N250201 - Id 32662-c) uitgaven van de eigen afdeling(en) (N250201 - Id 32662-c)
- Donne des conseils lors de l'adjudication des budgets aux diverses - Adviseert bij de toewijzing van budgetten aan de verschillende
activités et nécessités de production productieactiviteiten en -benodigdheden
- Détermine les priorités concernant l'adjudication des frais de la ou - Bepaalt de prioriteiten wat betreft kostentoewijzing van eigen
des propres divisions afdeling(en)
- Emet des propositions quant à l'achat de nouvelles machines en - Doet voorstellen over de aankoop van nieuwe machines in overleg met
concertation avec le directeur financier de financieel directeur
2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de 2.2. Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de
descripteur descriptorelementen
2.2.1. Connaissances 2.2.1. Kennis
- Connaissances de base de l'administration du personnel - Basiskennis van personeelsadministratie
- Connaissances de base de la législation sociale - Basiskennis van sociale wetgeving
- Connaissances de base de la loi sur le bien-être - Basiskennis van de welzijnswet
- Connaissances de base de l'ergonomie - Basiskennis van ergonomie
- Connaissances de base de l'automatisation - Basiskennis van automatisering
- Connaissances de base de la chimie - Basiskennis van chemie
- Connaissances de base de la mécanique - Basiskennis van mechanica
- Connaissances de base de l'électromécanique - Basiskennis van elektromechanica
- Connaissances de base de l'hydraulique - Basiskennis van hydraulica
- Connaissances de base de la pneumatique - Basiskennis van pneumatica
- Connaissances des normes de qualité - Kennis van kwaliteitsnormen
- Connaissances de la réglementation et des normes en matière - Kennis van hygiëne-, veiligheid- en milieureglementering en -normen
d'hygiène, de sécurité et d'environnement
- Connaissances du fonctionnement quotidien de la division de production - Kennis van dagelijkse werking van productieafdeling
- Connaissances de l'analyse du travail - Kennis van arbeidsanalyse
- Connaissances des techniques d'organisation - Kennis van organisatietechnieken
- Connaissances des techniques de planification - Kennis van planningstechnieken
- Connaissances des techniques de production - Kennis van productietechnieken
- Connaissances des machines de production - Kennis van de productiemachines
- Connaissances de méthodes de gestion des biens de production - Kennis van methodes voor het management van productiemiddelen
- Connaissances du dessin technique (conception, numéros de référence, - Kennis van technisch tekenen (ontwerp, referentienummers,
normalisation...) normalisatie, ...)
- Connaissances des modalités d'entretien - Kennis van onderhoudsmodaliteiten
- Connaissances de l'entretien préventif et curatif - Kennis van preventief en curatief onderhoud
- Connaissances de la gestion des stocks - Kennis van voorraadbeheer
- Connaissances de la communication commerciale - Kennis van zakelijke communicatie
- Connaissances de techniques d'achat - Kennis van aankooptechnieken
- Connaissances des techniques de négociation - Kennis van onderhandelen
- Connaissances de méthodes de résolution de problèmes - Kennis van methodes voor probleemoplossing
- Connaissances de l'analyse statistique - Kennis van statistische analyse
- Connaissances de méthodes d'analyse des risques - Kennis van methodes voor risicoanalyse
- Connaissances de l'utilisation d'un ordinateur (logiciel : - Kennis van computergebruik (software: administratieve pakketten,
progiciels administratifs, systèmes de planification et de gestion de données) plannings- en databeheerssystemen)
- Connaissances de techniques de gestion d'une équipe - Kennis van technieken voor het leiden van een team
- Connaissances de procédures administratives et d'exigences formelles - Kennis van administratieve procedures en vormvereisten
- Connaissances de la gestion des coûts et de modèles budgétaires - Kennis van kostenbeheer en van begrotingsmodellen
- Connaissances de l'anglais, du français et de l'allemand - Kennis van Engels, Frans en Duits (functionele kennis:
(connaissances fonctionnelles : pouvoir lire et comprendre les machine-instructies kunnen lezen en begrijpen, kunnen communiceren)
instructions pour les machines, pouvoir communiquer)
2.2.2. Aptitudes 2.2.2. Vaardigheden
Aptitudes cognitives Cognitieve vaardigheden
- Pouvoir utiliser des systèmes (logiciels) pertinents - Het kunnen gebruiken van relevante (software)systemen
- Pouvoir consulter la planification de production et les fiches de production - Het kunnen raadplegen van de productieplanning en de productiefiches
- Pouvoir donner aux services concernés un retour sur les résultats - Het kunnen geven van feedback aan de betrokken diensten
- Pouvoir vérifier la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, - Het kunnen verifiëren van de beschikbaarheid van de nodige middelen
matériaux et matériels) (mensen, materiaal en materieel)
- Pouvoir lier les étapes de production aux moyens disponibles - Het kunnen koppelen van de productiestappen aan de beschikbare
(personnel, matériaux et matériels) middelen (mensen, materiaal en materieel)
- Pouvoir organiser les postes de travail de manière optimale - Het kunnen optimaal organiseren van de werkposten
- Pouvoir déterminer le délai de réalisation optimal - Het kunnen bepalen van de optimale doorlooptijd
- Pouvoir tenir compte des aptitudes des collaborateurs - Het kunnen rekening houden met de vaardigheden van de medewerkers
- Pouvoir répartir le travail entre les collaborateurs compte tenu de - Het kunnen verdelen van het werk onder de medewerkers rekening
l'occupation de travail et de la charge de travail houdend met de werkbezetting en werkbelasting
- Pouvoir établir la planification de la production et du personnel - Het kunnen opstellen van de productie- en personeelsplanning
- Pouvoir superviser, selon les lignes directrices, l'application du - Het kunnen, volgens de richtlijnen, superviseren van de uitvoering
contrôle van de controle
- Pouvoir décider, après contrôle, de la destination des matières - Het kunnen, na controle, beslissen over de bestemming van de
premières ou des produits grondstoffen of producten
- Pouvoir adapter la quantité de produits à commander à la - Het kunnen afstemmen de hoeveelheid te bestellen producten op de
planification et aux vitesses de traitement planning en de verwerkingssnelheden
- Pouvoir traiter les données relatives à la consommation des - Het kunnen verwerken van gegevens van het verbruik van het materiaal
matériaux - Pouvoir surveiller les travaux dans la division - Het kunnen houden van een overzicht op de werkzaamheden op de
- Pouvoir veiller à l'exécution efficace, correcte et performante de afdeling - Het kunnen toezien op de efficiënte, correcte en performante
la production uitvoering van de productie
- Pouvoir comparer les résultats des contrôles avec les valeurs guides - Het kunnen vergelijken van resultaten van controles met richtwaarden
- Pouvoir remarquer les divergences dans les produits - Het kunnen opmerken van afwijkingen aan de producten
- Pouvoir enregistrer des interruptions et les signaler au responsable - Het kunnen registreren van storingen en deze melden aan de verantwoordelijke
- Pouvoir tenir à jour les données concernant les interruptions dans - Het kunnen bijhouden van gegevens over storingen in het
le déroulement de la production productieverloop
- Pouvoir se concerter sur les adaptations du processus de production - Het kunnen overleggen over aanpassingen van het productieproces
- Pouvoir apporter d'aide aux collaborateurs en cas de problèmes - Het kunnen verlenen van hulp en advies bij technische problemen aan
techniques et formuler un avis de medewerkers
- Pouvoir analyser et synthétiser les données enregistrées - Het kunnen analyseren en synthetiseren van de geregistreerde
- Pouvoir rassembler des informations supplémentaires gegevens - Het kunnen verzamelen van bijkomende informatie
- Pouvoir formuler une conclusion en fonction de l'optimisation du - Het kunnen vormen van een conclusie in functie van het optimaliseren
processus de production van het productieproces
- Pouvoir évaluer les actions d'amélioration avec le responsable et/ou - Het kunnen aftoetsen van de verbeteracties met de verantwoordelijke
les personnes concernées en/of betrokkenen
- Pouvoir mettre en pratique (après concertation) des actions - Het kunnen (na overleg) implementeren van verbeteracties
d'amélioration - Pouvoir contrôler l'exécution des schémas d'entretien - Het kunnen controleren van de uitvoering van de onderhoudsschema's
- Pouvoir remarquer les divergences, les interruptions et la nécessité - Het kunnen opmerken van afwijkingen, storingen en de nood aan
d'un entretien préventif et correctif preventief en correctief onderhoud
- Pouvoir remarquer la nécessité de remplacement de machines - Het kunnen opmerken van de nood aan vervanging van machines
- Pouvoir faire appel au service d'entretien - Het kunnen inschakelen van de onderhoudsdienst
- Pouvoir échanger des informations techniques - Het kunnen uitwisselen van technische informatie
- Pouvoir faire effectuer des réparations, réglages ou ajustements - Het kunnen laten uitvoeren van specifieke herstellingen, regelingen
spécifiques des machines of bijstellingen aan machines
- Pouvoir veiller à l'adaptation d'une position ergonomique de tous - Het kunnen toezien op het aannemen van een ergonomische houding van
les employés alle werknemers
- Pouvoir veiller à l'application des consignes de sécurité et des - Het kunnen toezien op de uitvoering van de veiligheidsvoorschriften
procédures de travail en werkprocedures
- Pouvoir expliquer les règles et les accords de l'organisation - Het kunnen toelichten van regels en afspraken van de organisatie
- Pouvoir apprendre aux collaborateurs à travailler selon les règles - Het kunnen instrueren van de medewerkers in het werken volgens
en matière d'hygiène, de sécurité, d'environnement et de qualité hygiëne-, veiligheids-, milieu en kwaliteitsregels
- Pouvoir vérifier, conjointement avec un spécialiste, si des - Het kunnen samen bekijken met een deskundige of er aanpassingen op
adaptations doivent être apportées dans la division de afdeling moeten gebeuren
- Pouvoir suivre la mise en oeuvre de ces adaptations - Het kunnen opvolgen van de implementatie van deze aanpassingen
- Pouvoir développer de façon permanente la propre expertise - Het permanent kunnen opbouwen van de eigen deskundigheid
- Pouvoir contrôler et superviser à l'exécution des missions - Het kunnen controleren en toezien op de uitvoering van de opdrachten
- Pouvoir contrôler et superviser à l'exécution spécialisée du travail - Het kunnen controleren en toezien op de vaktechnische uitvoering van
- Pouvoir donner au besoin des explications complémentaires het werk - Het kunnen geven van extra uitleg waar nodig
- Pouvoir stimuler les collaborateurs à fournir un travail de qualité - Het kunnen stimuleren van de medewerkers tot het leveren van
dans le délai prévu kwaliteit binnen het voorziene tijdsbestek
- Pouvoir tenir à jour les données du personnel dans le cadre de la - Het kunnen bijhouden van personeelsgegevens in het kader van de
production productie
- Pouvoir accueillir et encadrer les nouveaux collaborateurs - Het kunnen onthalen en begeleiden van nieuwe medewerkers
- Pouvoir instruire les collaborateurs sur l'utilisation des machines - Het kunnen instrueren van medewerkers over het omgaan met machines
- Pouvoir encadrer les collaborateurs lors d'une formation ou de - Het kunnen begeleiden van medewerkers bij een opleiding of nieuwe
nouvelles tâches taken
- Pouvoir écouter les propositions et questions des collaborateurs - Het kunnen luisteren naar voorstellen en vragen van de medewerkers
- Pouvoir stimuler les collaborateurs à la réalisation d'une bonne - Het kunnen stimuleren de medewerkers tot een goede werksfeer en
ambiance de travail et d'équipe teamvorming
- Pouvoir remarquer des besoins en formation et en développement - Het kunnen opmerken van opleidings- en ontwikkelingsbehoeftes
- Pouvoir contribuer activement au plan de prévention global et au - Het kunnen hebben van een actieve inbreng in het globaal
plan d'action annuel preventieplan en het jaarlijks actieplan
- Pouvoir évaluer la proposition d'achat de moyens de protection - Het kunnen evalueren van het voorstel tot aankoop van collectieve en
collectifs et personnels persoonlijke beschermingsmiddelen
- Pouvoir donner des conseils lors de l'adjudication des budgets aux - Het kunnen adviseren bij de toewijzing van budgetten aan de
diverses activités et nécessités de production verschillende productieactiviteiten en -benodigdheden
- Pouvoir déterminer les priorités en ce qui concerne l'adjudication - Het kunnen bepalen van de prioriteiten wat betreft kostentoewijzing
des frais de la ou des propres divisions van eigen afdeling(en)
- Pouvoir faire des suggestions quant à l'achat de nouvelles machines - Het kunnen doen van voorstellen over de aankoop van nieuwe machines
en concertation avec le directeur financier in overleg met de financieel directeur
Aptitudes de résolution de problèmes Probleemoplossende vaardigheden
- Pouvoir évaluer la faisabilité de production - Het kunnen aftoetsen van de productiehaalbaarheid
- Pouvoir proposer au besoin des adaptations - Het indien nodig kunnen voorstellen van aanpassingen
- Pouvoir déterminer les étapes de production les plus efficaces - Het kunnen bepalen van de meest efficiënte productiestappen
- Pouvoir adapter la planification et l'utilisation du personnel en - Het kunnen aanpassen de planning en inzet van het personeel bij
cas de circonstances changeantes wijzigende omstandigheden
- Pouvoir utiliser les machines et le personnel de façon optimale - Het kunnen optimaal benutten van de machines en het personeel
- Pouvoir rectifier au besoin le déroulement du processus de - Het indien nodig kunnen bijsturen het verloop van het
production productieproces
- Pouvoir réagir de manière appropriée en cas de divergences dans le - Het kunnen gepast reageren bij afwijkingen in het productieproces
processus de production - Pouvoir vérifier la cause des divergences dans les produits - Het kunnen nagaan wat de oorzaak is bij afwijkingen aan de producten
- Pouvoir enregistrer et analyser les données de production et les - Het kunnen registreren en analyseren van de productiegegevens en
rectifier au besoin stuurt indien nodig bij
- Pouvoir vérifier les causes des interruptions - Het kunnen nagaan wat de oorzaken zijn van storingen
- Pouvoir évaluer l'effet des interruptions sur la planification de - Het kunnen inschatten de impact van de storingen op de
production productieplanning
- Pouvoir rechercher une solution qui ne dérange pas la planification - Het kunnen zoeken naar een oplossing die de planning niet in de war brengt
- Pouvoir adapter l'approche à la priorité des problèmes - Het kunnen afstemmen de aanpak op de voorrang van problemen
- Pouvoir agir de manière adéquate en cas de situations à risque et d'accidents - Het kunnen adequaat optreden in geval van risicosituaties en ongeval
Aptitudes motrices Motorische vaardigheden
- Pouvoir faire une démonstration du fonctionnement des matériels - Het kunnen demonstreren van de werking van materieel
2.2.3. Contexte 2.2.3. Context
Contexte d'environnement Omgevingscontext
- Cette profession est exercée dans des entreprises de production - Dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven
- Elle peut également être exercée au sein d'équipes, pendant le - Het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op
week-end, les jours fériés ou la nuit feestdagen of 's nachts
- L'activité varie en fonction de la taille et du degré - De activiteit varieert naargelang de grootte en de
d'automatisation de l'entreprise automatiseringsgraad van de onderneming
- Le responsable de production passe une bonne partie de son temps - Een productieverantwoordelijke bevindt zich voor een groot deel van
dans la zone de production, à côté de la ligne de production zijn werktijd op de werkvloer waar de productie plaatsheeft
(éventuellement parmi des écrans et/ou des panneaux de contrôle), où (machine(straat), -lijn, eventueel met beeldschermen en/of
les caractéristiques des matières premières et le processus de controlepanelen), waarbij de eigenschappen van de grondstoffen en het
production peuvent être déterminants pour les conditions ambiantes de productieproces bepalend kunnen zijn voor de omgevingscondities van de
la zone de production productieruimte
- Le port d'équipements de protection individuelle est requis - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist
- Les produits traités et la nature des actes exécutés peuvent - De producten die behandeld worden en de aard van de uitgevoerde
différer handelingen kan verschillen
- Dans les secteurs concernés, des prescriptions en matière d'hygiène, - In de betrokken sectoren bestaan hygiëne-, milieu- en
d'environnement et de sécurité s'appliquent veiligheidsvoorschriften
- Le professionnel doit adopter une attitude flexible (également en ce - De beroepsbeoefenaar moet zich flexibel (ook wat de werktijden
qui concerne les temps de travail) et polyvalente lors de l'exécution betreft) en polyvalent opstellen bij het uitvoeren van zijn
de ses travaux werkzaamheden
Contexte d'action Handelingscontext
- Communique efficacement avec l'équipe - Communiceert efficiënt met het team
- Veille au respect des prescriptions de sécurité et d'environnement - Ziet toe op de naleving van veiligheids- en milieuvoorschriften in
lors de l'utilisation de matières premières et de produits de omgang met grondstoffen en producten
- Gère les matières premières et les produits de manière économique et - Gaat economisch en ecologisch om met grondstoffen en producten
écologique - Porte une attention permanente à la qualité du processus de - Heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het productieproces
production et du produit fini en de kwaliteit van het afgewerkt product
- Veille au respect des planifications pour la réalisation du - Ziet toe op het respecteren van de tijdsschema's voor de realisatie
processus de production van het productieproces
- Se soucie des conditions de travail optimales des collaborateurs et - Heeft oog voor/creëert optimale werkomstandigheden voor de
les optimise medewerkers
- Le professionnel veille à la sécurité et à la propreté du milieu du - De beroepsbeoefenaar ziet toe op de veiligheid en netheid op en rond
travail et prévoit des instructions de sécurité nécessaires pour les de werkplek en voorziet bij de machines de nodige
machines veiligheidsinstructies
- Une certaine résistance au stress est nécessaire dans cette profession - Binnen dit beroep is een zekere stressbestendigheid noodzakelijk
- Outre les tâches administratives, cet emploi requiert la présence - Deze job bevat naast de administratieve taken een vertegenwoordiging
sur le lieu de travail op de werkvloer
2.2.4. Autonomie - Fait preuve d'autonomie pour le démarrage, la coordination, la planification, le contrôle et l'ajustement des différentes phases du processus de production et le pilotage d'une ou plusieurs équipes/divisions de production, pour le développement d'un réseau professionnel en Belgique et à l'étranger, l'exécution de la prospection et l'inspection dans d'autres filiales, le recrutement de travailleurs - Est tenu par des missions, des prescriptions en matière de qualité, de sécurité, d'hygiène et d'environnement, de la commande de production, des caractéristiques des matières premières et des procédures de rapportage. - Fait appel au technicien (d'entretien) pour des interruptions, des interventions techniques et des services d'entretien, à des services 2.2.4. Autonomie - Is zelfstandig in het opstarten, coördineren, plannen, controleren en bijsturen van de verschillende fasen in het productieproces en het aansturen van één of meerdere productieteams of productieafdelingen, in het uitbouwen van een professioneel netwerk in binnen- en buitenland, het uitvoeren van prospectie en inspectie in andere filialen, het aanwerven van werknemers. - Is gebonden aan opdrachten, kwaliteits-, veiligheids-, hygiëne- en milieuvoorschriften, het productieorder, kenmerken van de grondstoffen en rapporteringsprocedures. - Doet beroep op de (onderhouds)technieker voor storingen, technische
de soutien (administration, comptabilité,...), au conseiller en interventies en onderhoud, op ondersteunende diensten (administratie,
prévention pour le développement de la politique de prévention et à boekhouding,...), de preventieadviseur voor het vormgeven van het
des opérateurs et des collaborateurs pour l'exécution de la preventiebeleid en op operatoren en medewerkers voor het uitvoeren van
production. de productie.
2.2.5. Responsabilité 2.2.5. Verantwoordelijkheid
- Caractéristiques identifiées de la commande - Geïdentificeerde kenmerken van het order
- Commande liée aux différentes phases de production - Gekoppeld order aan de verschillende productiefases
- Planification de production et du personnel établie - Opgemaakte productie- en personeelsplanning
- Matières premières ou produits contrôlés et une destination - Gecontroleerde grondstoffen of producten en een gesuperviseerde
supervisée bestemming
- Approvisionnement organisé et contrôlé du lieu du travail en - Georganiseerde en gecontroleerde bevoorrading van de werkplaats met
matières premières, en produits, en biens de consommation grondstoffen, producten, consumptiegoederen
- Processus de production supervisé - Gesuperviseerd productieproces
- Interruptions analysées et un processus de production ajusté - Geanalyseerde storingen en een bijgestuurd productieproces
- Actions d'amélioration proposées et mises en oeuvre - Voorgestelde en geïmplementeerde verbeteracties
- Travaux d'entretien coordonnés et prévus selon les exigences de - Gecoördineerde en geplande onderhoudswerkzaamheden volgens de
production productievereisten
- Prescriptions en matière d'hygiène, de sécurité et de qualité respectées - Nageleefde hygiëne-, veiligheids- en kwaliteitsvoorschriften
- Equipe sensibilisée - Gesensibiliseerd team
- Gestion administrative du personnel suivie - Opgevolgd administratief beheer van het personeel
- Politique de prévention appuyée de l'entreprise - Ondersteund preventiebeleid van de onderneming
- Décisions conseillées concernant les investissements et les dépenses - Geadviseerde beslissingen betreffende investeringen en uitgaven van
de la ou des propres divisions de eigen afdeling(en)
2.3. Attestations requises 2.3. Vereiste attesten
Aucune attestation n'est requise Geen attesten vereist
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mai 2015 van 22 mei 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie
portant reconnaissance de la qualification professionnelle de
responsable de production. productieverantwoordelijke.
Bruxelles, le 22 mai 2015. Brussel, 22 mei 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^