← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de collaborateur technique dentaire "
Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de collaborateur technique dentaire | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie dentaaltechnisch medewerker |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 22 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de collaborateur technique dentaire Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 22 MEI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie dentaaltechnisch medewerker De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
juillet 2011 ; | juli 2011; |
Vu l'avis de reconnaissance de l'Agentschap voor Kwaliteitszorg in | Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg |
Onderwijs en Vorming, donné le 7 avril 2015 ; | in Onderwijs en Vorming, gegeven op 7 april 2015; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 avril 2015 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du | april 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse |
Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; | minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La qualification professionnelle de collaborateur |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van dentaaltechnisch medewerker, |
technique dentaire, insérée au niveau 3 de la structure flamande des | ingeschaald op niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt |
certifications, est reconnue. La description, reprise dans l'annexe | erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit |
qui est jointe au présent arrêté, comprend la définition et les | is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. |
compétences y afférentes. Art. 2.La Ministre flamande ayant l'enseignement dans ses |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
attributions et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi | minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem |
dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la | |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 22 mai 2015. | Brussel, 22 mei 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe. | Bijlage. |
Description de la qualification professionnelle de collaborateur | Beschrijving van de beroepskwalificatie van dentaaltechnisch |
technique dentaire (h/f) (BK0181) telle que visée à l'article 1er | medewerker (m/v) (BK0181) als vermeld in artikel 1 |
1. GLOBALEMENT | 1. GLOBAAL |
a. Titre | a. Titel |
'Collaborateur technique dentaire (h/f)' | `Dentaaltechnisch medewerker (m/v)' |
b. Définition | b. Definitie |
'Le collaborateur technique dentaire (h/f) effectue des activités | `De dentaaltechnisch medewerker voert voorbereidende werkzaamheden uit |
préparatoires visant à aider les techniciens dentaires et technologues | teneinde de dentaaltechnici en de dentaaltechnologen te helpen bij het |
dentaires à fabriquer, modifier, entretenir et réparer les outils | vervaardigen, wijzigen, onderhouden en herstellen van dentaal medische |
médicaux dentaires sur mesure et tous les autres outils techniques qui | hulpmiddelen naar maat en alle andere technische hulpmiddelen die |
sont nécessaires pour établir le diagnostic dans la bouche ou qui sont | nodig zijn voor het stellen van de diagnose in de mond of bestemd zijn |
destinés à déplacer, remplacer ou traiter les dents, les parties de | om tanden, delen van tanden of naburige weefsels te verplaatsen, te |
dents ou les tissus voisins.' | vervangen of te behandelen.' |
c. Niveau | c. Niveau |
3 | 3 |
d. Année | d. Jaartal |
2015 | 2015 |
2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
2.1 Enumération des compétences | 2.1 Opsomming competenties |
ACTIVITES DE BASE | BASISACTIVITEITEN |
? Travaille au sein d'une équipe (co 01203) | ?Werkt in teamverband (co 01203) |
- Communique adéquatement avec tous les acteurs (supérieur, collègues) | - Communiceert gepast met alle actoren (leidinggevende, collega's) |
- Collabore efficacement avec les collègues | - Werkt efficiënt samen met collega's |
- Echange des informations avec les collègues et le(s) supérieur(s) | - Wisselt informatie uit met collega's en leidinggevende(n) |
- Fait rapport au supérieur | - Rapporteert aan de leidinggevende |
- Suit les indications du supérieur ou des supérieurs | - Volgt aanwijzingen van leidinggevende(n) op |
- S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) | - Stelt zich flexibel op (verandering van collega's, ...) |
- Finit les tâches soigneusement | - Werkt opdrachten zorgvuldig af |
? Travaille dans un souci de sécurité, de respect de l'environnement, | ? Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co |
de qualité et de bien-être (co 01204) | 01204) |
- Travaille de manière ergonomique | - Werkt ergonomisch |
- Travaille de manière économe | - Werkt economisch |
- Travaille de manière écologique | - Werkt ecologisch |
- Travaille conformément aux procédures standard | - Werkt conform standaardprocedures |
- Travaille conformément aux consignes de sécurité et d'environnement | - Werkt conform de veiligheids- en milieuvoorschriften |
- Utilise des équipements de protection individuelle et collective | - Gebruikt persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen |
- Signale les problèmes, tant verbalement que par écrit, au supérieur | - Meldt problemen, zowel mondeling als schriftelijk, aan de |
- Apprend de nouvelles techniques et les applique | leidinggevende - Leert nieuwe technieken en past ze toe |
? Prépare la réalisation de l'outil médical dentaire (Id 7728-c) | ? Bereidt de realisatie van het dentaal medisch hulpmiddel voor (Id |
- Désinfecte les empreintes entrantes pour prévenir l'infection | 7728-c) - Ontsmet binnenkomende afdrukken ter voorkoming van kruisbesmetting |
croisée - Fabrique des moules d'étude, de duplicata, provisoires et | - Vervaardigt studie-, duplicaat-, voorlopige, en definitieve modellen |
définitives d'une pièce ou avec des bouts de travail démontables et | uit een stuk of met afneembare werkstompen en gebruikt hiervoor de |
utilise à cet effet les matériaux corrects selon les directives des fabricants | correcte materialen volgens de richtlijnen van de fabrikanten |
- Coule le matériel de moule dans l'empreinte | - Giet het modelmateriaal uit in de afdruk |
- Fabrique des cuillères d'empreinte individuelles et des plaques de | - Vervaardigt individuele afdruklepels en beetplaten op de |
morsure sur les moules (provisoires) adaptés à l'outil à construire | (voorlopige) modellen aangepast aan het te construeren hulpmiddel |
- Polit les moules dans la forme établie par les règles de | - Slijpt de modellen bij in de vorm bepaald door de bedrijfsregels en |
l'entreprise et en fonction de l'outil à construire | afhankelijk van het te construeren hulpmiddel |
- Note le nom du patient ou un signe de reconnaissance sur le moule | - Noteert de naam van de patiënt of een herkenningsteken op het model |
- Positionne les moules dans l'appareil de relation demandé selon les | - Positioneert modellen in het gevraagde relatieapparaat volgens de |
données du patient obtenues à l'aide d'arcs de relation, et imite la | patiëntgegevens bekomen met relatiebogen, en bootst de natuurlijke |
relation de morsure normale et l'occlusion des mâchoires et de la denture | beetrelatie en occlusie van kaken en gebit na |
- Finit des modèles en cire de prothèses sur les indications du | - Werkt waspatronen voor prothesen af op aanwijzing van de |
supérieur | leidinggevende |
- Communique avec le supérieur et propose des adaptations éventuelles | - Communiceert met de leidinggevende en stelt eventuele aanpassingen |
de problèmes simples et concrets | voor eenvoudig concrete problemen voor |
? Fabrique des parties de l'outil médical dentaire (Id 8709-c) | ? Vervaardigt onderdelen van het dentaal medisch hulpmiddel (Id |
- Encastre des modèles en cire pour des bases de prothèses et les | 8709-c) - Bedt waspatronen voor prothesebasissen in en stopt of injecteert ze |
bouche ou injecte de matière synthétique d'une ou de plusieurs | met kunststof in een of meerdere kleuren |
couleurs - Fabrique des bases de prothèses selon la technique de la dispersion | - Bouwt prothesebasissen op volgens de kunststof-strooitechniek op |
de matière synthétique sur les indications du supérieur | aanwijzing van de leidinggevende |
- Polymérise la matière synthétique selon un des systèmes existants | - Polymeriseert de kunststof volgens een van de bestaande systemen |
(durcissement au froid, thermique ou à la lumière) | (koud-, thermisch- of lichthardend) |
? Finit des parties de l'outil médical dentaire (Id 16766-c) | ? Werkt onderdelen van het dentaal medisch hulpmiddel af (Id 16766-c) |
- Utilise les moyens de travail et de protection nécessaires | - Werkt met de noodzakelijke werkings- en beschermingsmiddelen conform |
conformément aux prescriptions légales | de wettelijke voorschriften |
- Finit l'outil médical dentaire selon les directives du supérieur | - Werkt het dentaal medisch hulpmiddel af volgens de richtlijnen van |
- Nettoie l'objet de travail de manière ultrasonique ou à la vapeur et | de leidinggevende - Reinigt het werkstuk ultrasonisch of stoomt het af, en verpakt, het |
l'emballe soigneusement, après un contrôle interne, de sorte qu'il | zorgvuldig, na interne controle, zodat het veilig naar de |
puisse être envoyé au donneur d'ordre en sécurité | opdrachtgever kan worden verstuurd |
? Effectue les opérations administratives nécessaires concernant les | ? Voert de noodzakelijke administratieve handelingen uit aan |
documents relatifs au patient (Id 16766-c) | patiëntgerelateerde documenten (Id 16766-c) |
- Remplit la fiche de fabrication et le dossier de l'ordre | - Vult de fabricagefiche en het opdrachtdossier in |
? Répare et entretient des parties d'outils médicaux dentaires (Id | ? Herstelt en onderhoudt onderdelen van dentaal medische hulpmiddelen |
7891-c) | (Id 7891-c) |
- Répare des fractures de matière synthétique et des bases de | - Herstelt breuken van kunststof en metalen prothesebasissen op |
prothèses métalliques sur les indications du supérieur | aanwijzing van de leidinggevende |
- Adapte des bases de matière synthétique instables en appliquant une | - Past onstabiele kunststofbasissen aan door aanbrengen van een nieuw |
nouvelle face muqueuse, en remplaçant la base ou par la remise en | slijmvliesvlak, door vervanging van de basis of het heropstellen van |
position des dents sur les indications du supérieur | de tanden op aanwijzing van de leidinggevende |
- Nettoie et/ou entretient les outils dentaires | - Reinigt en/of onderhoudt dentale hulpmiddelen |
? Désinfecte et organise le poste de travail et le matériel, évacue | ? Desinfecteert en ordent de werkpost en het materiaal en voert het |
les déchets et les détruit (Id 18074-c) | afval af en vernietigt het (Id 18074-c) |
- Trie tous les déchets et matériaux jetables dans les récipients | - Sorteert alle afval en wegwerpmaterialen in de daartoe bestemde |
destinés à cet effet | recipiënten |
- Suit les prescriptions et les procédures spécifiques de l'entreprise | - Volgt de voorschriften en bedrijfsspecifieke procedures bij het |
dans le maniement de substances nuisibles ou toxiques | hanteren van schadelijke of toxische stoffen |
? Contrôle le fonctionnement des appareils, effectue l'entretien de | ? Controleert de werking van de apparaten, voert het basisonderhoud |
base et signale les défauts (Id 17895-c) | uit en signaleert tekortkomingen (Id 17895-c) |
- Utilise les appareils et les outils selon les consignes de sécurité | - Gebruikt apparaten en instrumenten volgens de veiligheidsvoorschriften |
- Entretient le matériel de travail et les appareils selon les accords conclus | - Onderhoudt werkmateriaal en apparaten volgens de gemaakte afspraken |
- Remarque les anomalies et dérèglements ou le besoin d'un entretien | - Merkt afwijkingen en storingen of de nood aan preventief onderhoud |
préventif et en informe le supérieur ou le service d'entretien | op en brengt de leidinggevende of de onderhoudsdienst hiervan op de |
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments | hoogte 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de |
descripteurs | descriptorelementen |
2.2.1 Connaissances | 2.2.1 Kennis |
- Connaissance de base d'électricité | - Basiskennis van elektriciteit |
- Connaissance de base de chimie | - Basiskennis van scheikunde |
- Connaissance de base de prothèses simples démontables : prothèse | - Basiskennis van eenvoudige afneembare prothesen : partiële prothese |
partielle en matière synthétique, prothèse partielle en métal-matière | in kunststof, partiële prothese in metaal-kunststof, totale prothese, |
synthétique, prothèse totale, prothèse hybride sur dents naturelles et/ou implants, ... | hybridische prothese op natuurlijke en/of implantaten, ... |
- Connaissance de base de prothèse simple amovible : restaurations | - Basiskennis van eenvoudige vaste prothese : unitaire en |
unitaires et composées, attelles, constructions sur implants en | samengestelde restauraties, spalken, constructies op implantaten in |
différents matériaux, ... | verschillende materialen, ... |
- Connaissance de base d'appareils d'orthodontie et de chirurgie de la | - Basiskennis van apparaten voor orthodontie en mond-, kaak- en |
bouche, de la mâchoire et du visage | aangezichtschirurgie |
- Connaissance de la terminologie dentaire | - Kennis van tandheelkundige terminologie |
- Connaissance de la nomenclature des dents (denture permanente) | - Kennis van de nomenclatuur van de tanden (blijvend gebit) |
- Connaissance des consignes d'hygiène, de désinfection et de sécurité | - Kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid |
au travail - Connaissance du matériel de l'entreprise et des caractéristiques des | - Kennis van bedrijfsuitrusting en eigenschappen van de gebruikte |
appareils utilisés | apparatuur |
- Connaissance des caractéristiques et de la composition de certains | - Kennis van de eigenschappen en samenstelling van bepaalde |
matériaux techniques dentaires (métalliques et non-métalliques) | dentaaltechnische materialen (metalen en niet-metalen) |
- Connaissance de moyens de forage, d'aiguisage et de polissage | - Kennis van boor-, slijp- en polijstmiddelen |
- Connaissance des possibilités de transformation des matériaux | - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen |
- Connaissance des techniques et des méthodes de travail | - Kennis van technieken en werkmethodes |
- Connaissance des techniques de sculpture et de moulage | - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken |
- Connaissance des techniques de soudage | - Kennis van soldeertechnieken |
- Connaissance des principes ergonomiques | - Kennis van ergonomische principes |
2.2.2 Aptitudes | 2.2.2 Vaardigheden |
Aptitudes cognitives | Cognitieve vaardigheden |
- Pouvoir communiquer adéquatement avec les acteurs (supérieur, | - Het gepast kunnen communiceren met actoren (leidinggevende, |
collègues, clients,...) | collega's, klanten, ...) |
- Pouvoir travailler efficacement avec les collègues | - Het efficiënt kunnen samenwerken met collega's |
- Pouvoir échanger des informations avec les collègues et le supérieur | - Het kunnen uitwisselen van informatie met collega's en leidinggevende |
- Pouvoir faire rapport au supérieur | - Het kunnen rapporteren aan de leidinggevende |
- Pouvoir suivre les indications du supérieur | - Het kunnen opvolgen van de aanwijzingen van de leidinggevende |
- Pouvoir adopter une attitude flexible | - Het zich flexibel kunnen opstellen |
- Pouvoir appliquer des techniques ergonomiques | - Het kunnen toepassen van ergonomische technieken |
- Pouvoir appliquer des principes économes | - Het kunnen toepassen van economische principes |
- Pouvoir appliquer des principes écologiques - Pouvoir travailler conformément aux procédures standard - Pouvoir appliquer des consignes de sécurité et en matière d'environnement - Pouvoir utiliser des équipements de protection individuelle et collective - Pouvoir apprendre et appliquer de nouvelles techniques pour fabriquer, entretenir et/ou réparer des parties d'un outil médical dentaire - Pouvoir finir soigneusement les ordres donnés par le supérieur - Pouvoir remplir la fiche de fabrication et le dossier de l'ordre pour la partie qui a été fabriquée par lui/elle | - Het kunnen toepassen van ecologische principes - Het kunnen werken conform standaardprocedures - Het kunnen toepassen van veiligheids- en milieuvoorschriften - Het kunnen gebruik maken van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen - Het kunnen leren en het toepassen van nieuwe technieken om onderdelen van een dentaal medisch hulpmiddel te vervaardigen, te onderhouden en/of te herstellen - Het zorgvuldig kunnen afwerken van door de leidinggevende gegeven opdrachten - Het kunnen invullen van de fabricagefiche en het opdrachtdossier voor het onderdeel dat hij/zij vervaardigt heeft |
- Pouvoir positionner les modèles dans l'appareil de relation demandé | - Het kunnen positioneren van de modellen in het gevraagde |
selon les données du patient obtenues à l'aide d'arcs de relation, | relatieapparaat volgens de patiëntgegevens bekomen met relatiebogen, |
transférant la relation de morsure naturelle et l'occlusion des | waardoor de natuurlijke beetrelatie en occlusie van kaken en gebit |
mâchoires et de la denture du patient à l'appareil de relation | wordt overgedragen van de patiënt naar het relatieapparaat |
- Pouvoir utiliser les moyens de travail et de protection nécessaires | - Het kunnen werken met de noodzakelijke werkings- en |
conformément aux prescriptions légales | beschermingsmiddelen conform de wettelijke voorschriften |
- Pouvoir suivre les prescriptions et les procédures spécifiques de | - Het kunnen volgen van de voorschriften en bedrijfsspecifieke |
l'entreprise dans le maniement de substances nuisibles ou toxiques - Pouvoir utiliser des appareils et des instruments selon les consignes de sécurité pour la fabrication de parties d'outils médicaux dentaires - Pouvoir trier tous les déchets et matériaux jetables dans les récipients destinés à cet effet - Pouvoir remarquer les anomalies, pouvoir effectuer l'entretien de base et pouvoir signaler les défauts Aptitudes à la résolution de problèmes - Pouvoir signaler des problèmes verbalement et par écrit au supérieur - Pouvoir communiquer au sujet de ses activités avec le supérieur, où des adaptations possibles peuvent être proposées pour des problèmes concrets Aptitudes motrices - Pouvoir finir les ordres soigneusement - Pouvoir désinfecter les empreintes entrantes pour prévenir l'infection croisée - Pouvoir fabriquer des moules d'étude, de duplicata, provisoires et définitives d'une pièce ou avec des bouts de travail démontables, utilisant dans ce contexte les matériaux corrects selon les directives du fabricant | procedures bij het hanteren van schadelijke of toxische stoffen - Het kunnen gebruiken van apparaten en instrumenten volgens de veiligheidsvoorschriften voor het vervaardigen van onderdelen van dentaal medische hulpmiddelen - Het kunnen sorteren van alle afval en wegwerpmaterialen in de daartoe bestemde recipiënten - Het kunnen opmerken van afwijkingen, het kunnen uitvoeren van basisonderhoud en het kunnen signaleren van tekortkomingen Probleemoplossende vaardigheden - Het mondeling en schriftelijk kunnen melden van problemen aan de leidinggevende - Het kunnen communiceren over zijn/haar werkzaamheden met de leidinggevende waarbij mogelijke aanpassingen kunnen voorgesteld worden bij concrete problemen Motorische vaardigheden - Het zorgvuldig kunnen afwerken van de opdrachten - Het kunnen ontsmetten van binnenkomende afdrukken ter voorkoming van kruisbesmetting - Het kunnen vervaardigen van studie-, duplicaat-, voorlopige, en definitieve modellen uit een stuk of met afneembare werkstompen waarbij volgens de richtlijnen van de fabrikant gebruik wordt gemaakt van de correcte materialen |
- Pouvoir couler le matériel de moule dans l'empreinte | - Het kunnen uitgieten van het modelmateriaal in de afdruk |
- Pouvoir fabriquer des cuillères d'empreinte individuelles et des | - Het kunnen vervaardigen van individuele afdruklepels en beetplaten |
plaques de morsure sur les moules (provisoires) adaptés à l'outil à | op de (voorlopige) modellen aangepast aan het te construeren |
construire | hulpmiddel |
- Pouvoir polir les moules dans la forme établie par les règles de l'entreprise et le supérieur en fonction de l'outil à construire - Pouvoir noter le nom du patient ou un signe de reconnaissance sur le moule - Pouvoir finir des modèles en cire de prothèses sur les indications du supérieur - Pouvoir encastrer des modèles en cire pour des bases de prothèses et pouvoir les boucher ou injecter de matière synthétique d'une ou de plusieurs couleurs sur les indications du supérieur - Pouvoir fabriquer des bases de prothèses selon la technique de la | - Het kunnen bijslijpen van de modellen in de vorm bepaald door de bedrijfsregels en de leidinggevende afhankelijk van het te construeren hulpmiddel - Het kunnen noteren van de naam van de patiënt of een herkenningsteken op het model - Het kunnen afwerken van waspatronen voor prothesen op aanwijzing van de leidinggevende - Het kunnen inbedden van waspatronen voor prothesebasissen en het kunnen stoppen of injecteren met kunststof in een of meerdere kleuren op aanwijzing van de leidinggevende - Het kunnen opbouwen van prothesebasissen volgens de |
dispersion de matière synthétique sur les indications du supérieur | kunststof-strooitechniek op aanwijzing van de leidinggevende |
- Pouvoir polymériser la matière synthétique selon un des systèmes existants (durcissement au froid, thermique ou à la lumière) - Pouvoir finir l'outil médical dentaire selon les directives du supérieur - Pouvoir nettoyer l'objet de travail de manière ultrasonique ou à la vapeur et pouvoir l'emballer soigneusement, de sorte qu'il puisse être envoyé au donneur d'ordre en sécurité - Pouvoir réparer des fractures de matière synthétique et des bases de prothèses métalliques sur les indications du supérieur - Pouvoir nettoyer et/ou entretenir des outils médicaux dentaires | - Het kunnen polymeriseren van de kunststof volgens een van de bestaande systemen (koud-, thermisch- of lichthardend) - Het kunnen afwerken van het dentaal medisch hulpmiddel volgens de richtlijnen van de leidinggevende - Het kunnen ultrasonisch reinigen of afstomen van het werkstuk, en het zorgvuldig kunnen verpakken zodat het veilig naar de opdrachtgever kan worden verstuurd - Het kunnen herstellen van breuken van kunststof en metalen prothesebasissen op aanwijzing van de leidinggevende - Het kunnen reinigen en/of onderhouden van dentaal medische hulpmiddelen |
- Pouvoir entretenir le matériel de travail et les appareils selon les | - Het kunnen onderhouden van werkmateriaal en apparaten volgens de |
accords conclus | gemaakte afspraken |
- Pouvoir adapter des bases de matière synthétique instables en | - Het kunnen aanpassen van onstabiele kunststofbasissen door |
appliquant une nouvelle face muqueuse, en remplaçant la base ou par la | aanbrengen van een nieuw slijmvliesvlak, door vervanging van de basis |
remise en position des dents sur les indications du supérieur | of het heropstellen van de tanden op aanwijzing van de leidinggevende |
2.2.3 Contexte Contexte d'environnement - Cette profession est exercée dans l'atelier - Cette profession est exercée généralement au sein d'une équipe, la plupart du temps dans une entreprise où il est important de faire preuve de la flexibilité nécessaire - Les ordres de travail sont souvent strictement délimités dans le temps et dans de nombreux cas des délais impératifs s'appliquent, ce qui nécessite une orientation sur le résultat, une résistance au stress et de la persévérance - Ce secteur connaît des réglementations, des normes, des recommandations et des fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être et d'environnement où le gaspillage et le volume croissant de la montagne de déchets obligent à une utilisation économe et écologique et à la réutilisation de matières premières et de matériaux - Le port d'équipements de protection individuelle pour un certain nombre d'opérations est obligatoire | 2.2.3 Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend in het atelier - Dit beroep wordt meestal in teamverband uitgeoefend, meestal in een bedrijf waar de nodige flexibiliteit belangrijk is - De werkopdrachten worden vaak strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid en doorzettingsvermogen vraagt - Deze sector kent reglementeringen, normen, aanbevelingen en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu, waarbij verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen bij een aantal handelingen is verplicht |
- Le collaborateur technique dentaire entre en contact avec différents | - De dentaaltechnisch medewerker komt in contact met verschillende |
acteurs (supérieur, collègues, ...) | actoren (leidinggevende, collega's, ...) |
- Le collaborateur technique dentaire reçoit des ordres partiels | - De dentaaltechnisch medewerker krijgt wisselende deelopdrachten en |
variés et travaille sous supervision | werkt onder supervisie |
Contexte d'opération | Handelingscontext |
- Le collaborateur technique dentaire doit se soucier de la qualité et | - De dentaaltechnisch medewerker moet oog hebben voor kwaliteit en de |
de la satisfaction du client en travaillant avec soin, dévouement et sens de l'esthétique - Le collaborateur technique dentaire doit échanger des informations avec des collègues et des tiers de manière constructive et transparente - Le collaborateur technique dentaire doit prudemment gérer les matières premières et produits, compte tenu des consignes de sécurité - Le collaborateur technique dentaire doit utiliser les machines, les outils et les matériaux conformément aux consignes de sécurité Le travail à l'aide d'outils électriques peut impliquer des risques de | tevredenheid van de klant door met zorg, toewijding en zin voor esthetiek te werken - De dentaaltechnisch medewerker moet op constructieve en transparante wijze informatie uitwisselen met collega's en derden - De dentaaltechnisch medewerker moet omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met veiligheidsvoorschriften - De dentaaltechnisch medewerker moet zorgvuldig en nauwkeurig omgaan met machines, gereedschappen en materialen conform de veiligheidsvoorschriften. Het werken met elektrisch gereedschap kan gevaar inhouden voor het oplopen van snijwonden, het klem raken van de |
coupures, de blocage de la machine, de recul de l'objet de travail | machine, de terugslag van het werkstuk en/of van de machine, het |
et/ou de la machine, de se heurter à des objets, ... | stoten tegen voorwerpen, ... . |
- Le collaborateur technique dentaire effectue des opérations | - De dentaaltechnisch medewerker stelt afhankelijk van de |
répétitives, en fonction du contexte de l'entreprise | bedrijfscontext, repetitieve handelingen |
- Le collaborateur technique dentaire doit toujours respecter les | - De dentaaltechnisch medewerker moet steeds de veiligheids- en |
consignes de sécurité et de qualité | kwaliteitsvoorschriften respecteren |
- Le collaborateur technique dentaire doit suivre les développements | - De dentaaltechnisch medewerker moet bijblijven met de ontwikkelingen |
du secteur, ce qui nécessite une soif d'apprendre et la participation | binnen de sector, dit vergt leergierigheid en het volgen van |
à des formations (obligatoires) | (verplichte) opleidingen |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Est indépendant(e) en ce qui concerne : | Is zelfstandig in : |
- La préparation, l'exécution et le suivi des propres activités | - Het voorbereiden, uitvoeren en opvolgen van eigen werkzaamheden |
- L'organisation sûre et ordonnée de son poste de travail | - Het veilig en ordelijk organiseren van zijn werkplaats |
- La fabrication selon l'ordre de certaines parties des différents | - Het volgens opdracht vervaardigen van bepaalde onderdelen van de |
types d'outils médicaux dentaires | verschillende soorten dentaal medische hulpmiddelen |
- Le contrôle du fonctionnement des appareils | - Het controleren van de werking van de apparaten |
Est tenu(e) par : | Is gebonden aan : |
- L'ordre de travail et le planning | - De werkopdracht en tijdsplanning |
- Les instructions du et les accords de travail conclus avec le | - Instructies van en werkafspraken met de leidinggevende |
supérieur - Les consignes et procédures de sécurité, de santé, de qualité et en | - Veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften en |
matière d'environnement | procedures |
Fait appel : | Doet beroep op : |
- Au supérieur pour l'ordre de travail, pour obtenir des données | - De leidinggevende voor de werkopdracht, verkrijgen van bijkomende |
supplémentaires, pour signaler des problèmes, pour se faire aider en | gegevens, melden van problemen, hulp bij gevaarlijke situaties en |
cas de situations dangereuses et pour recevoir des instructions | |
supplémentaires | bijkomende instructies |
- Aux collègues pour se faire aider lors de la fabrication de parties | - Collega's voor hulp bij de vervaardiging van delen van de dentaal |
d'outils médicaux dentaires | medische hulpmiddelen |
- L'ordre pour la fabrication de parties de l'outil médical dentaire | - De opdracht voor het vervaardigen van onderdelen van het dentaal medisch hulpmiddel |
2.2.5 Responsabilité | 2.2.5 Verantwoordelijkheid |
- Fonctionner efficacement au sein de l'entreprise | - Het efficiënt functioneren in de onderneming |
- Exécuter le travail de manière qualitative, sûre et dans le souci de | - Het milieubewust, kwalitatief en veilig uitvoeren van het werk |
l'environnement - Préparer la réalisation de l'outil médical dentaire | - Het voorbereiden van de realisatie van het dentaal medisch hulpmiddel |
- Collaborer à la fabrication de l'outil médical dentaire | - Het meewerken aan de vervaardiging van het dentaal medisch |
- Collaborer à la finition de l'outil médical dentaire | hulpmiddel - Het meewerken aan de afwerking van het dentaal medisch hulpmiddel |
- Collaborer à la réparation de l'outil médical dentaire | - Het meewerken aan de herstelling van het dentaal medisch hulpmiddel |
- Désinfecter et organiser le poste de travail | - Het desinfecteren en ordenen van de werkpost |
- Evacuer et détruire les déchets selon les directives | - Het afvoeren en vernietigen van het afval volgens de richtlijnen |
- Contrôler le fonctionnement des appareils | - Het controleren van de werking van de apparaten |
- Effectuer l'entretien de base | - Het uitvoeren van basisonderhoud |
- Avertir le supérieur si nécessaire | - Het verwittigen van leidinggevende indien nodig |
2.3 Attestations requises | 2.3 Vereiste attesten |
Pas d'attestations légales ou requises | Geen wettelijke of vereiste attesten. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mai 2015 | van 22 mei 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
portant reconnaissance de la qualification professionnelle de | |
collaborateur technique dentaire. | dentaaltechnisch medewerker. |
Bruxelles, le 22 mai 2015. | Brussel, 22 mei 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |