Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 22/06/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 18 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 novembre 2011 fixant les modalités du suivi de la réalisation de l'objectif social contraignant et fixant la méthodologie et les critères de l'exécution d'une évaluation de l'avancement biennale et portant entrée en vigueur des articles 21 à 27 inclus et de l'article 30 de l'arrêté précité "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 18 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 novembre 2011 fixant les modalités du suivi de la réalisation de l'objectif social contraignant et fixant la méthodologie et les critères de l'exécution d'une évaluation de l'avancement biennale et portant entrée en vigueur des articles 21 à 27 inclus et de l'article 30 de l'arrêté précité Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 18 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 november 2011 tot bepaling van de nadere regelen voor de opvolging van de realisatie van het bindend sociaal objectief en tot bepaling van de methodologie en de criteria voor de uitvoering van een tweejaarlijkse voortgangstoets en tot inwerkingtreding van artikelen 21 tot en met 27 en artikel 30 van voormeld besluit
AUTORITE FLAMANDE 22 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 18 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 novembre 2011 fixant les modalités du suivi de la réalisation de l'objectif social contraignant et fixant la méthodologie et les critères de l'exécution d'une évaluation de l'avancement biennale et portant entrée en vigueur des articles 21 à 27 inclus et de l'article 30 de l'arrêté précité Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 15 juillet 1997 portant le Code flamand du Logement, VLAAMSE OVERHEID 22 JUNI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 18 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 november 2011 tot bepaling van de nadere regelen voor de opvolging van de realisatie van het bindend sociaal objectief en tot bepaling van de methodologie en de criteria voor de uitvoering van een tweejaarlijkse voortgangstoets en tot inwerkingtreding van artikelen 21 tot en met 27 en artikel 30 van voormeld besluit De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode,
notamment l'article 22bis, § 2, inséré par le décret du 27 mars et artikel 22bis, § 2, ingevoegd bij het decreet van 27 maart 2009 en
modifié par les décrets des 29 avril 2011 et 23 décembre 2011; gewijzigd bij de decreten van 29 april 2011 en 23 december 2011;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 novembre 2011 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 november 2011 tot
modalités du suivi de la réalisation de l'objectif social contraignant bepaling van de nadere regelen voor de opvolging van de realisatie van
et fixant la méthodologie et les critères de l'exécution d'une het bindend sociaal objectief en tot bepaling van de methodologie en
évaluation de l'avancement biennale; de criteria voor de uitvoering van een tweejaarlijkse voortgangstoets;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 23 avril 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 april 2012;
Vu l'avis 51.357/3 du Conseil d'Etat, donné le 29 mai 2012, en Gelet op advies 51.357/3 van de Raad van State, gegeven op 29 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en
des Villes et de l'Economie sociale; Sociale Economie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 18 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Artikel 1.In artikel 18 van het besluit van de Vlaamse Regering van

10 novembre 2011 fixant les modalités du suivi de la réalisation de 10 november 2011 tot bepaling van de nadere regelen voor de opvolging
l'objectif social contraignant et fixant la méthodologie et les van de realisatie van het bindend sociaal objectief en tot bepaling
critères de l'exécution d'une évaluation de l'avancement biennale sont van de methodologie en de criteria voor de uitvoering van een
apportées les modifications suivantes : tweejaarlijkse voortgangstoets worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1er, l'alinéa premier est remplacé par ce qui 1° in paragraaf 1 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt :
suit : « Sur la base des résultats des calculs et des comparaisons, visés aux « Op basis van de resultaten van de berekeningen en vergelijkingen,
articles 15 et 16, l'agence classe les communes provisoirement parmi vermeld in de artikelen 15 en 16, brengt het agentschap de gemeenten
une des catégories suivantes : voorlopig onder in één van de volgende categorieën :
1° catégorie 1 : des communes qui suivent le rythme de croissance des 1° categorie 1 : gemeenten die het groeiritme voor sociale
habitations sociales de location et le rythme de croissance des huurwoningen en het groeiritme voor sociale koopwoningen volgen;
habitations sociales d'achat;
2° catégorie 2 : des communes qui ne suivent pas le rythme de 2° categorie 2 : gemeenten die het groeiritme voor sociale
croissance des habitations sociales de location et/ou le rythme de huurwoningen en/of het groeiritme voor sociale koopwoningen niet
croissance des habitations sociales d'achat. »; volgen. »;
2° dans le paragraphe 2, l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : 2° in paragraaf 2 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt :
« La note de motivation est approuvée préalablement par le collège des « De motiveringsnota wordt voorafgaandelijk goedgekeurd door het
bourgmestre et échevins. ». college van burgemeester en schepenen. ».

Art. 2.Les articles 21 à 27 inclus et l'article 30 du même arrêté

Art. 2.Artikelen 21 tot en met 27 en artikel 30 van hetzelfde besluit

entrent en vigueur. treden in werking.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 6 février 2012.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 februari 2012.

Art. 4.Le Ministre flamand ayant le logement dans ses attributions

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor wonen, is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 22 juin 2012. Brussel, 22 juni 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie,
F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
^