Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 22/07/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
22 JUILLET 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 22 JULI 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
du Gouvernement flamand du 16 septembre 1997 relatif au contrôle des besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 1997 betreffende de
controle op de inschrijvingen van leerlingen in het secundair
inscriptions d'élèves onderwijs
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 20; instellingen, inzonderheid op artikel 20;
Vu le décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement-II, notamment Gelet op het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs-II,
l'article 48, 2°, b), et 64bis, 2°, insérés par le décret du 13 juillet 2001; inzonderheid op artikel 48, 2°, b), en 64bis, 2°, vervangen bij het decreet van 13 juli 2001;
Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht,
l'article 3, § 3, remplacé par le décret du 8 juillet 1996; inzonderheid op artikel 3, § 3, vervangen bij het decreet van 8 juli
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 1997 relatif aux 1996; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 1997
contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement secondaire, betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 21 mars 2003, 9 secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse
mai 2003 et 4 juin 2004; Regering van 21 maart 2003, 9 mei 2003 en 4 juni 2004;
Vu la concertation avec les délégués des pouvoirs organisateurs du 26 mai 2005; Gelet op het overleg met de afgevaardigden van de inrichtende machten op 26 mei 2005;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 juin 2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juni 2005;
Vu l'avis 38 663/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2005, en Gelet op het advies 38.663/1 van de Raad van State, gegeven op 12 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming;
et de la Formation; Na beraadslaging,
Après délibération,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 14ter de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Artikel 1.In artikel 14ter van het besluit van de Vlaamse Regering

16 septembre 1997 relatif aux contrôle des inscriptions d'élèves dans van 16 september 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van
l'enseignement secondaire, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand leerlingen in het secundair onderwijs, ingevoegd bij het besluit van
du 21 mars 2003 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij het besluit van
juin 2003, les modifications suivantes sont apportées : de Vlaamse Regering van 4 juni 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° la première phrase est remplacée par le texte suivant : 1° de eerste zin wordt vervangen door wat volgt : "Wettiging van
"Légitimation de droit des absences sur la base des preuves présentées"; rechtswege van afwezigheden op basis van voorgelegde bewijsstukken";
2° les points 2°, 6° et 7° sont abrogés. 2° punt 2°, 6° en 7° worden opgeheven.

Art. 2.A l'article 14quinquies du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 2.In artikel 14quinquies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

Gouvernement flamand du 21 mars 2003, les points 3°, 4° et 5° sont het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003, worden de
abrogés. punten 3°, 4° en 5°, opgeheven.

Art. 3.L'article 14sexies du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 3.Artikel 14sexies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 21 mars 2003, est abrogé. besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003, wordt opgeheven.

Art. 4.L'article 14septies du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 4.Artikel 14septies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 21 mars 2003, est remplacé par la disposition besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003, wordt vervangen
suivante : door wat volgt :
«

Art. 14septies.Les absences qui ne relèvent pas des articles 14ter

«

Art. 14septies.Afwezigheden die niet onder toepassing vallen van de

à 14quinquies compris et pour autant qu'elles ne soient pas réglées artikelen 14ter tot en met 14quinquies en voorzover niet bij decreet
décret, peuvent être légitimées par le directeur de l'établissement geregeld, kunnen worden gewettigd door de directeur van de instelling
(ou par son délégué) ou par le conseil de classe, selon le cas, qui (of zijn afgevaardigde) of door de klassenraad, naargelang van het
ont été déclarés compétents à cet effet par le pouvoir organisateur. geval, die daartoe door de inrichtende macht bevoegd werd verklaard.
Par les absences concernées, il faut entendre : Onder desbetreffende afwezigheden worden verstaan :
1° les absences relatives à la non inscription dans un établissement 1° afwezigheden die verband houden met het gedurende een bepaalde
pendant une certaine période; periode van het schooljaar niet ingeschreven zijn in een instelling;
2° les absences pendant un programme de cours pendant une certaine 2° afwezigheden die verband houden met het gedurende een bepaalde
période de l'année scolaire; periode van het schooljaar niet volgen van het lessenprogramma;
3° les absences pendant certaines parties d'un programme de cours, à 3° afwezigheden die verband houden met het niet volgen van bepaalde
condition que l'élève concerné a déjà suivi les parties précitées et onderdelen van het lessenprogramma, op voorwaarde dat de betrokken
qu'il est déjà titulaire d'un certificat de fin d'études de leerling bedoelde onderdelen eerder heeft gevolgd én reeds houder is
l'enseignement secondaire; van een eindstudiebewijs van het secundair onderwijs;
4° les absences pendant la forme d'enseignement 4 de l'enseignement 4° afwezigheden in de opleidingsvorm 4 van het buitengewoon secundair
secondaire extraordinaire relatives à un étalement du programme des onderwijs die verband houden met een spreiding van het lessenprogramma
cours sur deux années. » over twee schooljaren. »

Art. 5.A l'article 14octies du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 5.In artikel 14octies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement Flamand du 21 mars 2003, entre les mots "et documents besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003, worden tussen het
woord "wettigingen" en het woord "alsook" de woorden "en
justificatifs conformes" sont insérés entre le mot "justification" et overeenkomstige bewijsstukken, die de noodzaak of opportuniteit
le mot "ainsi". aantonen," ingevoegd.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2005.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2005.

Art. 7.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 22 juillet 2005. Brussel, 22 juli 2005.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^