Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 22/04/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2019 relatif aux conditions d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2019 relatif aux conditions d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2019 betreffende de exploitatievoorwaarden voor het individueel bezoldigd personenvervoer
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
22 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 22 APRIL 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 8 novembre 2019 relatif aux conditions besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2019 betreffende de
d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes exploitatievoorwaarden voor het individueel bezoldigd personenvervoer
Fondement juridique Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
article 20 ; instellingen, artikel 20;
- le décret du 29 mars 2019 relatif au transport individuel rémunéré - het decreet van 29 maart 2019 betreffende het individueel bezoldigd
de personnes, articles 7, § 2, 18, § 2, 21, § 2, 1°, 2°, 4°, 5° et 6°, personenvervoer, artikel 7, § 2, artikel 18, § 2, artikel 21, § 2, 1°,
23, § 2, 31, § 3, et 35, § 7 modifié par le décret du 9 octobre 2020. 2°, 4°, 5° en 6°, artikel 23, § 2, artikel 31, § 3, en artikel 35, § 7
gewijzigd bij het decreet van 9 oktober 2020.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 13 décembre 2021 ; - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 13 december 2021;
La Commission de contrôle flamande du traitement des données à - De Vlaamse Toezichtcommissie voor de verwerking van persoonsgegevens
caractère personnel a donné son avis n° 2022/003 le 18 janvier 2022 ; heeft advies nr. 2022/003 gegeven op 18 januari 2022;
- Le Conseil de Mobilité de la Flandre a donné son avis le 21 janvier - De Mobiliteitsraad van Vlaanderen heeft advies gegeven op 21 januari
2022 ; 2022;
- Le Conseil d'Etat a donné son avis 71.099/3 le 25 mars 2022 en - De Raad van State heeft advies 71.099/3 gegeven op 25 maart 2022,
application de l'article 84, § 1, premier alinéa, 2° des lois sur le met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973. de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit
et des Travaux publics. en Openbare Werken.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.Dans l'article 23, premier alinéa, 1° de l'arrêté du

Artikel 1.In artikel 23, eerste lid, 1°, van het besluit van de

Gouvernement flamand du 8 novembre 2019 relatif aux conditions Vlaamse Regering van 8 november 2019 betreffende de
d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes, la exploitatievoorwaarden voor het individueel bezoldigd personenvervoer
phrase « En cas de changement d'adresse au sein de la commune, la wordt de zin "Bij een adreswijziging binnen de gemeente, blijft de
carte de chauffeur reste valide ; » est abrogée. bestuurderspas geldig;" opgeheven.

Art. 2.Dans l'article 24, § 1 du même arrêté le point 1° est abrogé.

Art. 2.In artikel 24, § 1, van hetzelfde besluit wordt punt 1° opgeheven.

Art. 3.Dans l'article 29 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 3.In artikel 29 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, les modifications suivantes van de Vlaamse Regering van 18 september 2020, worden de volgende
sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° Le troisième alinéa est remplacé par ce qui suit : 1° het derde lid wordt vervangen door wat volgt:
Le véhicule répond à la norme d'émission suivante : "Het voertuig voldoet aan de volgende milieucriteria:
1° à partir du 1 janvier 2020 : si le véhicule a été immatriculé pour 1° met ingang van 1 januari 2020: als het voertuig voor de eerste keer
la première fois comme véhicule taxi auprès du Service Immatriculation als taxivoertuig is ingeschreven bij de Dienst Immatriculatie van
des Véhicules du service public fédéral Mobilité après le 1 janvier Voertuigen van de federale overheidsdienst Mobiliteit na 1 januari
2020 : 2020:
a) un écoscore minimum de 67 WLTP ou 71 NEDC ou NEDC2.0 pour les a) een minimale ecoscore van 67 WLTP of 71 NEDC of NEDC2.0 voor
véhicules de cinq places maximum ; voertuigen tot vijf zitplaatsen;
b) un écoscore minimum de 63 WLTP ou 66 NEDC ou NEDC2.0 pour les b) een minimale ecoscore van 63 WLTP of 66 NEDC of NEDC2.0 voor
véhicules de plus de cinq places ; voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen;
c) un écoscore minimum de 54 WLTP ou 56 NEDC ou NEDC2.0 : c) een minimale ecoscore van 54 WLTP of 56 NEDC of NEDC2.0:
1) pour les véhicules de plus de cinq places qui répondent à la 1) voor voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen die voldoen aan de
définition de minibus, au sens de l'article 1, § 2, 48 de l'arrêté definitie van een minibus, vermeld in artikel 1, § 2, 48, van het
royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de
techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et
leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité ; technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen
2) pour les véhicules de quatre ou cinq places, dont la longueur en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen;
dépasse 5,1 mètres ; 2) voor voertuigen met vier of vijf zitplaatsen, langer dan 5,1 meter;
2° à partir du 1 janvier 2025 : 2° met ingang van 1 januari 2025:
a) si le véhicule a été immatriculé pour la première fois comme a) als het voertuig voor de eerste keer als taxivoertuig is
véhicule taxi auprès du Service Immatriculation des Véhicules du ingeschreven bij de Dienst Immatriculatie van Voertuigen van de
service public fédéral Mobilité avant le 1 janvier 2025 : federale overheidsdienst Mobiliteit voor 1 januari 2025:
1) un écoscore minimum de 67 WLTP ou 71 NEDC ou NEDC2.0 pour les 1) een minimale ecoscore van 67 WLTP of 71 NEDC of NEDC2.0 voor
véhicules de cinq places maximum ; voertuigen tot vijf zitplaatsen;
2) un écoscore minimum de 63 WLTP ou 66 NEDC ou NEDC2.0 pour les 2) een minimale ecoscore van 63 WLTP of 66 NEDC of NEDC2.0 voor
véhicules de plus de cinq places ; voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen;
3) un écoscore minimum de 54 WLTP ou 56 NEDC ou NEDC2.0 : 3) een minimale ecoscore van 54 WLTP of 56 NEDC of NEDC2.0:
i) pour les véhicules de plus de cinq places qui répondent à la i) voor voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen die voldoen aan de
définition de minibus, au sens de l'article 1, § 2, 48 de l'arrêté definitie van een minibus, vermeld in artikel 1, § 2, 48, van het
royal précité ; voormelde koninklijk besluit;
ii) pour les véhicules de quatre ou cinq places, dont la longueur ii) voor voertuigen met vier of vijf zitplaatsen, langer dan 5,1
dépasse 5,1 mètres ; meter;
b) si le véhicule a été immatriculé pour la première fois comme b) als het voertuig voor de eerste keer als taxivoertuig is
véhicule taxi auprès du Service Immatriculation des Véhicules du ingeschreven bij de Dienst Immatriculatie van Voertuigen van de
service public fédéral Mobilité après le 1 janvier 2025 : federale overheidsdienst Mobiliteit na 1 januari 2025:
1) un écoscore minimum de 74 WLTP pour les véhicules de cinq places 1) een minimale ecoscore van 74 WLTP voor voertuigen tot vijf
maximum ; zitplaatsen;
2) un écoscore minimum de 71 WLTP pour les véhicules de plus de cinq 2) een minimale ecoscore van 71 WLTP voor voertuigen met meer dan vijf
places ; zitplaatsen;
3) un écoscore minimum de 61 WLTP : 3) een minimale ecoscore van 61 WLTP:
i) pour les véhicules de plus de cinq places qui répondent à la i) voor voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen die voldoen aan de
définition de minibus, au sens de l'article 1, § 2, 48 de l'arrêté definitie van een minibus, vermeld in artikel 1, § 2, 48, van het
royal précité ; voormelde koninklijk besluit;
ii) pour les véhicules de cinq places maximum, dont la longueur ii) voor voertuigen tot vijf zitplaatsen, langer dan 5,1 meter;
dépasse 5,1 mètres ;
3° à partir du 1 janvier 2030 : 3° met ingang van 1 januari 2030:
a) si le véhicule a été immatriculé pour la première fois comme a) als het voertuig voor de eerste keer als taxivoertuig is
véhicule taxi auprès du Service Immatriculation des Véhicules du ingeschreven bij de Dienst Immatriculatie van Voertuigen van de
service public fédéral Mobilité avant le 1 janvier 2030 : federale overheidsdienst Mobiliteit voor 1 januari 2030:
1) un écoscore minimum de 74 WLTP pour les véhicules de cinq places 1) een minimale ecoscore van 74 WLTP voor voertuigen tot vijf
maximum ; zitplaatsen;
2) un écoscore minimum de 71 WLTP pour les véhicules de plus de cinq 2) een minimale ecoscore van 71 WLTP voor voertuigen met meer dan vijf
places ; zitplaatsen;
3) un écoscore minimum de 61 WLTP : 3) een minimale ecoscore van 61 WLTP:
i) pour les véhicules de plus de cinq places qui répondent à la i) voor voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen die voldoen aan de
définition de minibus, au sens de l'article 1, § 2, 48 de l'arrêté definitie van een minibus, vermeld in artikel 1, § 2, 48, van het
royal précité ; voormelde koninklijk besluit;
ii) pour les véhicules de quatre ou cinq places, dont la longueur ii) voor voertuigen met vier of vijf zitplaatsen, langer dan 5,1
dépasse 5,1 mètres ; meter;
b) si le véhicule a été immatriculé pour la première fois comme b) als het voertuig voor de eerste keer als taxivoertuig is
véhicule taxi auprès du Service Immatriculation des Véhicules du ingeschreven bij de Dienst Immatriculatie van Voertuigen van de
service public fédéral Mobilité après le 1 janvier 2030 : émissions federale overheidsdienst Mobiliteit na 1 januari 2030: zero-emissie
nulles pour tous les véhicules. » ; voor alle voertuigen.";
2° entre les troisième et quatrième alinéas sont insérés deux alinéas 2° tussen het derde en het vierde lid worden twee leden ingevoegd, die
ainsi rédigés : luiden als volgt:
« Les écoscores basés sur le NEDC s'appliquent uniquement aux "De ecoscores op basis van de NEDC zijn enkel van toepassing op
véhicules construits avant 2017. Les écoscores basés sur le NEDC 2.0 voertuigen gebouwd voor 2017. De ecoscores op basis van de NEDC 2.0
s'appliquent uniquement aux véhicules construits entre 2017 et 2021. zijn enkel van toepassing op voertuigen gebouwd tussen 2017 en 2021.
Pour les véhicules construits après 2021, les écoscores basés sur le Voor voertuigen gebouwd na 2021 zijn de ecoscores op basis van de WLTP
WLTP s'appliquent. van toepassing.
Dans les troisième et quatrième alinéas on entend par : In het derde en vierde lid wordt verstaan onder:
1° NEDC : procédure de test pour mesurer les émissions de CO2 et la 1° NEDC: testprocedure voor het meten van de CO2-emissies en het
consommation de carburant des véhicules légers au sens de l'annexe XII brandstofverbruik van lichte voertuigen als vermeld in bijlage XII van
du règlement (CE) n° 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 de verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie van 18 juli 2008 tot
portant application et modification du règlement (CE) n° 715/2007 du uitvoering en wijziging van verordening (EG) nr. 715/2007 van het
Parlement européen et du Conseil relatif à la réception des véhicules Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van
à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en
utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en
réparation et l'entretien des véhicules ; onderhoudsinformatie;
2° WLTP : procédure de test pour mesurer les émissions de CO2 et la 2° WLTP: testprocedure voor het meten van de CO2-emissies en het
consommation de carburant des véhicules légers au sens de l'annexe XXI brandstofverbruik van lichte voertuigen als vermeld in bijlage XXI van
du règlement (UE) 2017/1151 de la Commission du 1 juin 2017 complétant de verordening (EU) 2017/1151 van de Commissie van 1 juni 2017 tot
aanvulling van verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees
le règlement (CE) n° 715/2007 du Parlement européen et du Conseil Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van
relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en
des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en
aux informations sur la réparation et l'entretien des véhicules, onderhoudsinformatie, tot wijziging van richtlijn 2007/46/EG van het
modifiant la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil, Europees Parlement en de Raad, verordening (EG) nr. 692/2008 van de
le règlement (CE) n° 692/2008 de la Commission et le règlement (UE) n° Commissie en verordening (EU) nr. 1230/2012 van de Commissie en tot
1230/2012 de la Commission et abrogeant le règlement (CE) n° 692/2008 intrekking van verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie;
; 3° NEDC2.0 : méthode de calcul permettant d'obtenir une valeur 3° NEDC2.0: rekenmethode om een emissiewaarde vergelijkbaar met de
d'émission comparable au NEDC sur la base des valeurs d'émission WLTP NEDC te verkrijgen op basis van WLTP-emissiewaarden als vermeld in
au sens de l'article 7 et de l'annexe I du règlement d'exécution (UE) artikel 7 en bijlage I van de uitvoeringsverordening (EU) 2017/1153
2017/1153 de la Commission du 2 juin 2017 établissant une méthode de van de Commissie van 2 juni 2017 tot vaststelling van een methode voor
détermination des paramètres de corrélation nécessaires pour tenir het bepalen van de correlatieparameters die nodig zijn om
compte de la modification de la procédure d'essai réglementaire et veranderingen in de regelgevende testprocedure weer te geven, en tot
modifiant le règlement (UE) n° 1014/2010. ». wijziging van Verordening (EU) nr. 1014/2010.".

Art. 4.Dans l'article 30, § 1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 4.In artikel 30, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, le membre de phrase « telle besluit van de Vlaamse Regering van 18 september 2020, wordt de
que visée à l'article 4, § 4 » est remplacé par le membre de phrase « zinsnede "vermeld in artikel 4, § 4" vervangen door de zinsnede
telle que visée à l'article 4, § 5 ». "vermeld in artikel 4, § 5".

Art. 5.Dans l'article 32, paragraphe 3, troisième alinéa du même

Art. 5.In artikel 32, paragraaf 3, derde lid van hetzelfde besluit

arrêté, le mot « détermine » est remplacé par les mots « peut worden de woorden "bepaalt de wijze" vervangen door de woorden "kan de
déterminer ». wijze bepalen".

Art. 6.Dans l'article 34, § 1, premier alinéa du même arrêté, modifié

Art. 6.In artikel 34, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit,

par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, le point 5° gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 september
est remplacé par ce qui suit : 2020, wordt punt 5° vervangen door wat volgt:
« 5° les prénom et nom du chauffeur ; ». "5° de voor- en achternaam van de bestuurder;".

Art. 7.Dans l'article 54 du même arrêté sont apportées les

Art. 7.In artikel 54 van hetzelfde besluit worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 3, premier alinéa, 2° sont ajoutés les mots « et de 1° aan paragraaf 3, eerste lid, 2°, worden de woorden "en ook de
la validité des cartes de chauffeur des autres chauffeurs » ; geldigheid van de bestuurderspassen van andere bestuurders"
2° au paragraphe 3, premier alinéa sont ajoutés les points 6° et 7° toegevoegd; 2° aan paragraaf 3, eerste lid, worden een punt 6° en een punt 7°
ainsi rédigés : toegevoegd, die luiden als volgt:
« 6° pour l'instance des plaintes visée au chapitre 4 du présent "6° voor het klachtenorgaan, vermeld in hoofdstuk 4, van dit besluit:
arrêté : consultation de l'ensemble des données ; het raadplegen van alle gegevens;
7° pour les services publics fédéraux : consultation de l'ensemble des 7° voor de federale overheidsdiensten: het raadplegen van alle
données. » ; gegevens.";
3° au paragraphe 3, deuxième alinéa est ajoutée la phrase suivante : 3° aan paragraaf 3, tweede lid, wordt de volgende zin toegevoegd:
« Les services publics fédéraux n'ont accès aux données visées au "De federale overheidsdiensten hebben alleen toegang tot de gegevens,
premier alinéa que s'ils sont autorisés à les connaître sur la base vermeld in het eerste lid, als ze gemachtigd zijn die te kennen op
d'une loi. ». basis van een wet.".

Art. 8.L'annexe 2 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du

Art. 8.Bijlage 2 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van

Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, est remplacée par l'annexe de Vlaamse Regering van 18 september 2020, wordt vervangen door
1rejointe au présent arrêté. bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 9.L'annexe 3 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du

Art. 9.Bijlage 3 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van

Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, est remplacée par l'annexe de Vlaamse Regering van 18 september 2020, wordt vervangen door
2 jointe au présent arrêté. bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 10.L'annexe 10 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du

Art. 10.Bijlage 10 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, est remplacée par l'annexe van de Vlaamse Regering van 18 september 2020, wordt vervangen door
3 jointe au présent arrêté. bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 11.Le ministre flamand compétent pour les transports en commun

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gemeenschappelijk

est chargé d'exécuter le présent arrêté. vervoer, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 22 avril 2022. Brussel, 22 april 2022.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken,
L. PEETERS L. PEETERS
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^