Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 22/04/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le VLAREME du 28 octobre 2016, en ce qui concerne le complément de la liste des mesures équivalentes "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le VLAREME du 28 octobre 2016, en ce qui concerne le complément de la liste des mesures équivalentes Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de VLAREME van 28 oktober 2016, wat betreft de aanvulling van de lijst van equivalente maatregelen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
22 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le VLAREME 22 APRIL 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de
du 28 octobre 2016, en ce qui concerne le complément de la liste des VLAREME van 28 oktober 2016, wat betreft de aanvulling van de lijst
mesures équivalentes van equivalente maatregelen
Fondement juridique Rechtsgrond
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le Décret sur les Engrais du 22 décembre 2006, article 14, § 5, - het Mestdecreet van 22 december 2006, artikel 14, § 5, vervangen bij
remplacé par le décret du 24 mai 2019. het decreet van 24 mei 2019.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- La commission d'évaluation des mesures équivalentes a rendu un avis - De beoordelingscommissie voor equivalente maatregelen heeft advies
le 14 décembre 2021. gegeven op 14 december 2021.
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 23 novembre 2021. - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 23 november 2021.
- Le 22 mars 2022, une demande d'avis dans les 30 jours a été - Er is op 22 maart 2022 bij de Raad van State een aanvraag ingediend
introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1,
1er, alinéa premier, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12
janvier 1973. januari 1973.
L'avis n'a pas été communiqué dans ce délai. Dès lors l'article 84, § Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. Daarom wordt artikel
4, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, 84, § 4, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12
s'applique. januari 1973, toegepast.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Justice
et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en
de l'Energie et du Tourisme. Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.A l'article 1 de l'annexe 8 du VLAREME du 28 octobre

Artikel 1.Aan artikel 1 van bijlage 8 van de VLAREME van 28 oktober

2016, ingevoegd en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering
2016, insérée et modifiée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 van 29 januari 2021, wordt een punt 9° toegevoegd, dat luidt als
janvier 2021, est ajouté un point 9° rédigé comme suit : volgt:
« 9° mesure équivalente 6 : la mesure équivalente céréales d'hiver ou "9° equivalente maatregel 6: de equivalente maatregel wintergranen of
lin d'hiver après les cultures principales sensibles aux nitrates. ». wintervlas na nitraatgevoelige hoofdteelten.".

Art. 2.A l'annexe 8 au même arrêté, insérée par l'arrêté du

Art. 2.Aan bijlage 8 bij hetzelfde besluit, ingevoegd en gewijzigd

Gouvernement flamand du 29 janvier 2021, est ajouté un chapitre 8, bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 januari 2021, wordt een
comprenant les articles 16 et 17, rédigé comme suit : hoofdstuk 8, dat bestaat uit artikel 16 en 17, toegevoegd, dat luidt
« Chapitre 8. Mesure équivalente 6. Céréales d'hiver ou lin d'hiver als volgt: "Hoofdstuk 8. Equivalente maatregel 6. Wintergranen of wintervlas na
après les cultures principales sensibles aux nitrates nitraatgevoelige hoofdteelten
Section 1re. - Spécification Afdeling 1. - Nadere omschrijving

Art. 16.L'agriculteur qui, en 2022, opte pour la mesure équivalente

Art. 16.De landbouwer die in 2022 opteert voor equivalente maatregel

6, indique dans la demande unique les parcelles de terres arables 6, duidt in de verzamelaanvraag de tot het bedrijf behorende percelen
appartenant à l'exploitation, qui sont situées dans la zone de type 2 bouwland die in gebiedstype 2 of gebiedstype 3 liggen, aan waarop hij
ou de type 3, sur lesquelles il appliquera cette mesure équivalente.
Sur les parcelles de terres arables appartenant à l'exploitation die equivalente maatregel zal toepassen.
situées dans la zone de type 2 ou la zone de type 3, pour lesquelles Op de tot het bedrijf behorende percelen bouwland die in gebiedstype 2
of gebiedstype 3 liggen, waarvoor hij in de verzamelaanvraag heeft
il a indiqué dans la demande unique qu'il appliquera la mesure 6 aangeduid dat hij er equivalente maatregel 6 zal toepassen, leeft de
équivalente, l'agriculteur respecte l'ensemble des conditions landbouwer al de volgende voorwaarden na:
suivantes : 1° une culture principale sensible aux nitrates est cultivée sur la 1° op het perceel wordt in 2022 een nitraatgevoelige hoofdteelt verbouwd;
parcelle en 2022 ; 2° na de nitraatgevoelige hoofdteelt wordt in 2022 een wintergraan of
2° après la culture principale sensible aux nitrates, une céréale wintervlas als nateelt ingezaaid;
d'hiver ou du lin d'hiver est semé en tant que culture successive en 3° de nateelt wintergraan of wintervlas is uiterlijk op 15 november
2022 ; 2022 ingezaaid;
3° la culture successive de céréales d'hiver ou de lin d'hiver a été
semée au plus tard le 15 novembre 2022 ;
4° la culture successive de céréales d'hiver ou de lin d'hiver reste 4° de nateelt wintergraan of wintervlas blijft aangehouden en wordt in
maintenue et est cultivée en 2023 comme culture principale sur la 2023 als hoofdteelt op het perceel in kwestie verbouwd.
parcelle en question.
Section 2. - Poids Afdeling 2. - Gewicht

Art. 17.La mesure équivalente 6 est une mesure équivalente pour

Art. 17.Equivalente maatregel 6 is een equivalente maatregel voor de

l'obligation de cultures piège. vanggewasverplichting.
Pour chaque parcelle de terres arables appartenant à l'exploitation, Voor elk tot het bedrijf behorende perceel bouwland dat in gebiedstype
située dans la zone de type 2 ou de type 3, sur laquelle l'agriculteur 2 of gebiedstype 3 ligt, waarop de landbouwer al de voorwaarden,
respecte toutes les conditions visées aux articles 2 et 16, la vermeld in artikel 2 en 16, naleeft, bedraagt de reductie van de
réduction des pertes d'azote, exprimée en kilogrammes d'azote, stikstofverliezen, uitgedrukt in kilogram stikstof, die met
réalisée par la mesure équivalente 6, s'élève à la superficie de la equivalente maatregel 6 gerealiseerd wordt, de oppervlakte van het
parcelle en question, exprimée en hectares, multipliée par 26. ». perceel in kwestie, uitgedrukt in hectare, vermenigvuldigd met 26.".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour suivant sa

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag die volgt op de

publication au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le ministre flamand compétent pour l'environnement,

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, is

l'aménagement du territoire et la nature est chargé de l'exécution du belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Bruxelles, le 22 avril 2022. Brussel, 22 april 2022.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Toerisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
^