Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 22/04/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation et instauration du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation et instauration du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Zwinpolders'
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
22 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation et 22 APRIL 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring en
instauration du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » instelling van het landinrichtingsproject `Zwinpolders'
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, article Gelet op het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting,
3.1.1 ; artikel 3.1.1;
Considérant que l'exécution du Traité du 21 décembre 2015 entre la Overwegende dat de uitvoering van het Verdrag van 21 december 2015
Flandre et les Pays-Bas concernant la conservation durable de tussen Vlaanderen en Nederland met betrekking tot de duurzame
l'estuaire de l'Escaut et spécifiquement l'exécution des dispositions instandhouding van het Schelde-estuarium en specifiek de uitvoering
du traité susvisé concernant la dépoldérisation d'une partie du van de in het vermelde verdrag vastgestelde bepalingen met betrekking
Willem-Leopoldpolder est essentielle pour le développement durable tot het ontpolderen van een deel van de Willem-Leopoldpolder cruciaal
ultérieur et la conservation du port d'Anvers ; que l'Autorité
flamande, représentée par son Gouvernement en les personnes du is voor de verdere duurzame ontwikkeling en instandhouding van de
Ministre flamand chargé des travaux publics, du Ministre flamand haven van Antwerpen; dat de Vlaamse overheid, vertegenwoordigd door
chargé de la rénovation rurale et de la conservation de la nature, de haar regering in de personen van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
l'administrateur général de l' « Agentschap voor Natuur en Bos » openbare werken, de Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting
(Agence de la Nature et des Forêts) et de l'administrateur général de en het natuurbehoud, de administrateur-generaal van het Agentschap
l' « Agentschap Maritieme Dienstverlening en Kust » (Agence des voor Natuur en Bos en de administrateur-generaal van het Agentschap
Services maritimes et de la Côte), la commune de Knokke-Heist, Maritieme Dienstverlening en Kust, de gemeente Knokke-Heist, de
l'Oostkustpolder, la province de la Flandre occidentale, la « Vlaamse Oostkustpolder, de provincie West-Vlaanderen, de Vlaamse
Milieumaatschappij » (Société flamande de l'Environnement) et la « Milieumaatschappij en de Vlaamse Landmaatschappij op 2 juni 2014 een
Vlaamse Landmaatschappij » (Agence flamande terrienne) ont conclu, le
2 juin 2014, un accord-cadre relatif à la gestion de l'eau dans une raamakkoord hebben gesloten inzake het waterbeheer in een deel van de
partie de l'Oostkustpolder en vue de la conservation durable et de Oostkustpolder in functie van het duurzame behoud en de uitbreiding
l'élargissement du Zwin comme zone intertidale naturelle ; qu'il van het Zwin als natuurlijk intertijdengebied; dat het belangrijk is
importe d'exécuter les dispositions, reprises dans l'accord-cadre dat de bepalingen, opgenomen in het vermelde raamakkoord volgens
susvisé, de sorte que le calendrier convenu dans le traité ne soit pas afspraak worden uitgevoerd, omdat anders de in het vermelde verdrag
compromis et que les mesures atténuantes nécessaires puissent être exécutées ; afgesproken timing in het gedrang komt en de noodzakelijke milderende
Considérant que le Ministre flamand chargé de la rénovation rurale et maatregelen niet kunnen worden uitgevoerd;
de la conservation de la nature, a confié à l'Agence flamande Overwegende dat de Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en
terrienne le 2 juin 2014 la mission de réaliser une étude het natuurbehoud, op 2 juni 2014 aan de Vlaamse Landmaatschappij de
d`opportunité et de faisabilité d'un projet de rénovation rurale « opdracht heeft gegeven om een onderzoek naar de opportuniteit en de
haalbaarheid van een landinrichtingsproject `Zwinpolders' uit te
Zwinpolders » ; que cette mission est reprise comme partie de voeren; dat die opdracht is opgenomen als onderdeel van het vermelde
l'accord-cadre susvisé ; raamakkoord;
Considérant que, le 9 septembre 2015, la commission de programme a Overwegende dat de programmacommissie op 9 september 2015 haar advies
heeft gegeven over het voorstel van landinrichtingsproject
donné son avis sur la proposition de projet de rénovation rurale « `Zwinpolders', zoals beschreven in het ontwerp van rapport van juni
Zwinpolders », telle que décrite au projet de rapport de juin 2015 2015 over het onderzoek naar de opportuniteit en de haalbaarheid van
relatif à l'étude d'opportunité et de faisabilité du projet de
rénovation rurale « Zwinpolders » ; het landinrichtingsproject `Zwinpolders';
Considérant que, sur la base de l'avis de la commission de programme, Overwegende dat op basis van het advies van de programmacommissie het
la proposition de projet de rénovation rurale Zwinpolders a été voorstel van landinrichtingsproject Zwinpolders werd aangepast; dat
adaptée ; que cette proposition de projet de rénovation rurale « dit voorstel van landinrichtingsproject `Zwinpolders' is opgenomen als
Zwinpolders » est reprise en annexe au présent arrêté ; bijlage bij dit besluit;
Considérant que la proposition de projet de rénovation rurale « Overwegende dat in het voorstel van landinrichtingsproject
Zwinpolders » comprend les données, visées à l'article 3.1.1.2, alinéa `Zwinpolders' de gegevens, vermeld in artikel 3.1.1.2, tweede lid, 3°,
2, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de
rénovation rurale ; landinrichting, zijn opgenomen;
Considérant que le périmètre du projet de rénovation rurale « Overwegende dat de projectperimeter van het landinrichtingsproject
Zwinpolders » comprend le périmètre de projet du plan d'exécution `Zwinpolders' de projectperimeter omvat van het gewestelijk ruimtelijk
spatial régional « Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en uitvoeringsplan "Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en
agrarische structuur - regio Kust-Polders-Westhoek - landbouw-, agrarische structuur - regio Kust-Polders-Westhoek - landbouw-,
natuur- en bosgebieden `Zwinpolders' », complété par la partie du natuur- en bosgebieden `Zwinpolders'", aangevuld met het deel van de
périmètre de projet du plan d'exécution spatial régional « Afbakening projectperimeter van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan
van de gebieden van de natuurlijke en agrarische structuur - regio "Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en agrarische structuur
Kust-Polders-Westhoek - landbouw-, natuur- en bosgebieden `Zwin en - regio Kust-Polders-Westhoek - landbouw-, natuur- en bosgebieden
Zwinbosjes' » au sud de l'Internationale Dijk et à l'est de la `Zwin en Zwinbosjes'" ten zuiden van de Internationale Dijk en ten
Hazegraspolderdijk et la Nieuwe Hazegraspolderdijk et qui comprend la oosten van de Hazegraspolderdijk en de Nieuwe Hazegraspolderdijk en
partie à dépoldériser du Willem-Leopoldpolder ; que la zone du projet dat het te ontpolderen deel van de Willem-Leopoldpolder omvat; dat het
de rénovation rurale « Zwinpolders » se situe dans une zone pouvant projectgebied van het landinrichtingsproject `Zwinpolders' in een
être considérée comme espace ouvert conformément à l'article 3.1.1 du gebied ligt dat conform artikel 3.1.1 van het decreet van 28 maart
décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, étant donné que 2014 betreffende de landinrichting als open ruimte kan worden
: beschouwd aangezien:
- dans la zone de projet, l'espace non bâti l'emporte parce que ni le - in het projectgebied de onbebouwde ruimte overweegt omdat er noch in
plan régional « Brugge-Oostkust », ni le plan d'exécution spatial het gewestplan `Brugge-Oostkust', noch in het gewestelijk ruimtelijk
régional « Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en agrarische uitvoeringsplan "Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en
structuur `Zwinpolders' », ni le plan d'exécution spatial régional « agrarische structuur `Zwinpolders'" noch in het gewestelijk ruimtelijk
Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en agrarische structuur uitvoeringsplan "Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en
`Zwin en Zwinbosjes' », ne comprennent une affectation ayant comme but spécifique de permettre la construction groupée ; - les éléments de construction présents dans la zone de projet sont essentiellement des exploitations agricoles ou des anciennes exploitations agricoles qui sont utilisées comme habitation privée et qui sont inhérentes à l'affectation d'espace ouvert d'une zone agricole ; - l'infrastructure présente dans la zone est une infrastructure liée à l'espace ouvert, telle que des voies, des digues et une infrastructure hydraulique ; Considérant que la zone de projet entière bénéficie d'un statut de protection élevé étant donné que : - une partie importante de la zone de projet est protégée dans le cadre de la politique de la nature en raison de l'affectation comme zone naturelle ou de sa désignation comme zone régie par la directive « Habitats » ou zone régie par la directive « Oiseaux » ; agrarische structuur `Zwin en Zwinbosjes'" een bestemming opgenomen is die specifiek als doel heeft gegroepeerde bebouwing mogelijk te maken; - de elementen van bebouwing die aanwezig zijn in het projectgebied, in essentie landbouwbedrijven of voormalige landbouwbedrijven zijn die als private woning gebruikt worden en die inherent zijn aan de open ruimte-bestemming landbouwgebied; - de infrastructuur die aanwezig is in het gebied, aan de open ruimte gerelateerde infrastructuur is, zoals wegen, dijken en waterinfrastructuur; Overwegende dat het volledige projectgebied een hoge beschermingsstatus heeft aangezien: - een belangrijk deel van het projectgebied op het vlak van natuurbeleid beschermd is door de bestemming als natuurgebied of de aanduiding als Habitatrichtlijngebied of als Vogelrichtlijngebied; - zo goed als het volledige projectgebied op het vlak van onroerend
- la zone de projet presque entière est protégée dans le cadre de la erfgoedbeleid beschermd is, enerzijds via de gewestelijke ruimtelijke
politique du patrimoine immobilier, d'une part par le biais des plans
d'exécution spatiaux régionaux « Afbakening van de gebieden van de uitvoeringsplannen "Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en
natuurlijke en agrarische structuur `Zwinpolders' en `Zwin en agrarische structuur `Zwinpolders' en `Zwin en Zwinbosjes'" en via:
Zwinbosjes' » et par le biais de :
- la désignation comme paysage protégé ; - de aanduiding als beschermd landschap;
- la désignation de parties de la zone de projet comme monument - de aanduiding van delen van het projectgebied als beschermd
protégé ; monument;
- la désignation de parties de la zone de projet comme site rural - de aanduiding van delen van het projectgebied als beschermd
protégé ; dorpsgezicht;
Considérant qu'il s'impose de prendre des mesures dans la zone de Overwegende dat er om de ontpoldering van de Willem-Leopoldpolder
projet afin d'y faciliter la dépoldérisation du « Willem-Leopoldpolder mogelijk te maken, met behoud van de toekomstmogelijkheden voor de
», sans préjudice des possibilités futures pour l'agriculture dans la landbouw in het projectgebied, maatregelen moeten worden genomen in
zone de projet ; que le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation het projectgebied; dat het decreet van 28 maart 2014 betreffende de
rurale contient des instruments en matière d'aménagement, de gestion landinrichting instrumenten bevat inzake inrichting, beheer en
et d'acquisition ; que la plus-value de la rénovation rurale se situe verwerving; dat de meerwaarde van landinrichting gelegen is in de
dans la présence d'un modèle structuré de concertation et d'exécution aanwezigheid van een gestructureerd overleg- en uitvoeringsmodel dat
permettant l'intégration et l'harmonisation des mesures ; que l'on de maatregelen kan integreren en afstemmen; dat in het kader van
peut établir, dans le cadre de la rénovation rurale, une banque landinrichting een lokale grondenbank kan worden opgezet om de
foncière locale afin de faciliter les acquisitions de terrains ; grondverwervingen mogelijk te maken;
Considérant que le projet de rénovation rurale « Zwinpolders » répond Overwegende dat het landinrichtingsproject `Zwinpolders' voldoet aan
à l'objectif de la rénovation rurale, visé à l'article 1.1.3 du décret het doel van landinrichting, vermeld in artikel 1.1.3 van het decreet
du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, parce qu'il a les van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, omdat het de volgende
objectifs suivants : doelstellingen heeft:
- la préservation des possibilités futures de l'agriculture et de - het vrijwaren van de toekomstmogelijkheden van land- en tuinbouw in
l'horticulture dans la zone de projet en exécutant l'accord-cadre en het projectgebied door het raamakkoord inzake het waterbeheer in een
matière de gestion de l'eau dans une partie de l' « Oostkustpolder » deel van de Oostkustpolder in functie van het duurzaam behoud en de
en fonction de la conservation durable et de l'élargissement du Zwin uitbreiding van het Zwin als natuurlijk intertijdengebied uit te
comme zone intertidale naturelle ; voeren;
- l'amélioration de la qualité de l'eau dans la zone de projet ; - het verbeteren van de waterkwaliteit in het projectgebied;
- le développement des valeurs naturelles dans la zone par l'achat - het ontwikkelen van de natuurwaarden in het gebied door gerichte
ciblé et l'aménagement des zones de protection spéciales situées dans aankoop en de inrichting van de in het gebied gelegen speciale
la zone en vue de mesures atténuantes et d'objectifs de conservation ; beschermingszones met het oog op milderende maatregelen en
- le développement d'une vision d'aménagement, de gestion et de instandhoudingsdoelstellingen;
communication pour les vestiges patrimoniaux et archéologiques dans la - het ontwikkelen van een inrichtings-, beheer- en communicatievisie
zone de projet, plus spécifiquement pour les digues et forts voor de erfgoed- en archeologische relicten in het projectgebied, meer
historiques et le patrimoine industriel. Cette vision doit également specifiek voor de in het gebied aanwezige historische dijken, forten
s'inscrire dans le contexte plus large de la communication et du en het industrieel erfgoed. De visie moet ook passen in de ruimere
positionnement de la région du Zwin ; context van communicatie en positionering van de Zwinstreek;
- l'adaptation du réseau récréatif dans la zone de projet aux - het aanpassen van het recreatieve netwerk in het projectgebied aan
nouvelles possibilités et opportunités offertes par le développement de nieuwe mogelijkheden en opportuniteiten geboden door de
du centre de visite « Het Zwin », la nouvelle digue de mer ontwikkeling van het bezoekerscentrum "Het Zwin", de nieuwe
internationale, la possibilité d'établir un réseau transfrontalier de internationale zeedijk, de mogelijkheid om een grensoverschrijdend
randonnée pédestre et la révalorisation du site de la station wandelnetwerk op te zetten en de opwaardering van de site van het
d'épuration des eaux de Knokke-Heist ; waterzuiveringsstation van Knokke-Heist;
Considérant que ces objectifs seront réalisés à l'aide de mesures visant à : Overwegende dat die doelstellingen zullen worden gerealiseerd door
- maintenir les fonctions et les qualités de l'espace : maatregelen die gericht zijn op:
- en préservant les possibilités de développement de l'agriculture - het behoud van de functies en de kwaliteiten van de ruimte door:
dans la zone par des mesures destinées à prévenir les risques de - de ontwikkelingsmogelijkheden van de landbouw in het gebied te
salinisation des eaux souterraines et des eaux de surface ; behouden door maatregelen te nemen om risico's op verzilting van
- en préservant les valeurs patrimoniales dans la zone ; grond- en oppervlaktewater tegen te gaan;
- en préservant les valeurs naturelles dans la zone ; - de erfgoedwaarden in het gebied te behouden;
- réparer les fonctions et les qualités de l'espace : - de natuurwaarden in het gebied te behouden;
- en réparant les valeurs naturelles dans des parties de la zone de - het herstel van de functies en de kwaliteiten van de ruimte door:
projet ; - en réparant les valeurs patrimoniales dans des parties de la zone de - de natuurwaarden in delen van het projectgebied te herstellen;
projet ; - en améliorant la qualité de l'eau dans la zone de projet ; - de erfgoedwaarden in delen van het projectgebied te herstellen;
- développer les fonctions et les qualités de l'espace : - de waterkwaliteit in het projectgebied te verbeteren;
- en améliorant les possibilités de la gestion efficace des eaux de surface dans la zone de projet ; - en développant de la nature nouvelle ; - en développant un réseau récréatif transfrontalier pour la région du Zwin ; - en assurant la visibilité des valeurs patrimoniales dans la zone et la communication à son sujet, liée à une communication sur l'importance du patrimoine dans la zone ; Considérant que le projet de rénovation rurale « Zwinpolders » - de ontwikkeling van de functies en de kwaliteiten van de ruimte door: - de mogelijkheden van efficiënt oppervlaktewaterbeheer in het projectgebied te verbeteren; - nieuwe natuur te ontwikkelen; - een grensoverschrijdend recreatief netwerk voor de Zwinstreek te ontwikkelen; - de erfgoedwaarden in het gebied zichtbaar te maken en erover te communiceren, gekoppeld aan een communicatie over het belang van erfgoed in het gebied; Overwegende dat het landinrichtingsproject `Zwinpolders' bijdraagt tot
contribue à la réalisation de la politique menée par le Gouvernement de realisatie van het beleid dat de Vlaamse Regering voert op het vlak
flamand au niveau de la conservation, de la protection et du van het behoud, de bescherming en de ontwikkeling van de functies en
développement des fonctions et des qualités de l'espace ouvert, à de kwaliteiten van de open ruimte, met name inzake:
savoir concernant : - l'aménagement du territoire, parce qu'il permet de réaliser les - ruimtelijke ordening, doordat het de mogelijkheid biedt om de voor
choix opérés pour la zone de projet en ce qui concerne la délimitation het projectgebied gemaakte keuzes met betrekking tot de afbakening van
de la structure naturelle et agraire, telle que reprise dans les plans de natuurlijke en agrarische structuur, zoals opgenomen in de
d'exécution spatiaux régionaux « Afbakening van de gebieden van de gewestelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen "Afbakening van de
natuurlijke en agrarische structuur `Zwinpolders' en `Zwin en gebieden van de natuurlijke en agrarische structuur `Zwinpolders' en
Zwinbosjes' » ; `Zwin en Zwinbosjes'", te realiseren;
- la gestion intégrée des eaux, parce qu'il optimise de manière - integraal waterbeheer, doordat op een geïntegreerde wijze het
intégrée la gestion des eaux de surface dans la zone de projet, et oppervlaktewaterbeheer in het projectgebied geoptimaliseerd wordt en
prévient les risques de salinisation des eaux souterraines ; de risico's op verzilting van het grondwater vermeden worden;
- l'agriculture, en assurant une bonne qualité des eaux de surface et - landbouw, door een goede oppervlakte- en grondwaterkwaliteit in het
souterraines dans la zone de projet, et en offrant une quantité projectgebied te verzekeren en door een voldoende hoeveelheid
suffisante d'eau de bonne qualité pour permettre la continuation de kwaliteitsvol water aan te bieden om landbouw mogelijk te houden in
l'agriculture dans la zone de projet ; het projectgebied;
- la conservation de la nature, en réalisant dans la zone de projet - natuurbehoud, door in het projectgebied de doelstellingen opgenomen
les objectifs repris dans les directives « Habitats » et « Oiseaux » ; in de Habitat- en de Vogelrichtlijn, te realiseren;
- le patrimoine, en protégeant, développant et préservant le - erfgoed, door het onroerend erfgoed in het projectgebied te
patrimoine immobilier dans la zone de projet ; beschermen, te ontwikkelen en te vrijwaren;
- le patrimoine archéologique, en consolidant ou assurant la - archeologisch erfgoed, door het archeologisch erfgoed in het
visibilité du patrimoine archéologique dans la zone de projet ; projectgebied te consolideren of zichtbaar te maken;
- le tourisme et la récréation, en développant un réseau récréatif de - toerisme en recreatie, door een kwaliteitsvol recreatief netwerk te
qualité dans la zone de projet, orienté sur la côte flamande et la ontwikkelen in het projectgebied, gericht op de Vlaamse kust en de
région du Zwin, et ayant une ambition transfrontalière ; Zwinstreek, met een grensoverschrijdende ambitie;
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
donné le 29 mars 2016 ; begroting, gegeven op 29 maart 2016; ;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw;
Nature et de l'Agriculture ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La proposition de projet de rénovation rurale «

Artikel 1.Het voorstel van landinrichtingsproject `Zwinpolders',

Zwinpolders, repris en annexe au présent arrêté, est approuvée. opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt goedgekeurd.
Le projet de rénovation rurale « Zwinpolders » est institué. Het landinrichtingsproject `Zwinpolders' wordt ingesteld.

Art. 2.Le Ministre flamand, ayant la rénovation rurale et la

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het

conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 22 avril 2016. Brussel, 22 april 2016.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 avril 2016 portant Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 april 2016
approbation et instauration du projet de rénovation rurale « tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject
Zwinpolders » `Zwinpolders'
Proposition de projet de rénovation rurale « Zwinpolders » telle que Voorstel van landinrichtingsproject `Zwinpolders' als vermeld in
visée à l'article 1er artikel 1
PROJET DE RENOVATION RURALE « ZWINPOLDERS » LANDINRICHTINGSPROJECT `ZWINPOLDERS'
a) Objectifs du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » a) Doelstellingen van het landinrichtingsproject `Zwinpolders'
Le projet de rénovation rurale « Zwinpolders » a les objectifs Het landinrichtingsproject `Zwinpolders' heeft de volgende
suivants : doelstellingen:
- la préservation des possibilités futures de l'agriculture et de - het vrijwaren van de toekomstmogelijkheden van land- en tuinbouw in
l'horticulture dans la zone de projet en exécutant l'accord-cadre en het projectgebied, door het raamakkoord inzake het waterbeheer in een
matière de gestion de l'eau dans une partie de l'Oostkustpolder en vue deel van de Oostkustpolder in functie van het duurzaam behoud en de
de la conservation durable et de l'élargissement du Zwin comme zone uitbreiding van het Zwin als natuurlijk intertijdengebied uit te
intertidale naturelle ; voeren;
- l'amélioration de la qualité de l'eau dans la zone de projet ; - het verbeteren van de waterkwaliteit in het projectgebied;
- le développement des valeurs naturelles dans la zone par l'achat
ciblé et l'aménagement des zones de protection spéciales situées dans - het ontwikkelen van de natuurwaarden in het gebied door gerichte
la zone en vue de la réalisation de mesures atténuantes et d'objectifs aankoop en de inrichting van de in het gebied gelegen speciale
de conservation ; beschermingszones met het oog op de realisatie van milderende
- le développement d'une vision d'aménagement, de gestion et de maatregelen en instandhoudingsdoelstellingen;
communication pour les vestiges patrimoniaux et archéologiques dans la - het ontwikkelen van een inrichtings-, beheer- en communicatievisie
zone de projet, plus spécifiquement pour les digues et forts voor de erfgoed- en archeologische relicten in het projectgebied, meer
historiques et le patrimoine industriel. Cette vision doit également specifiek voor de in het gebied aanwezige historische dijken, forten
s'inscrire dans le contexte plus large de la communication et du en het industrieel erfgoed. De visie moet ook passen in de ruimere
positionnement de la région du Zwin ; context van communicatie en positionering van de Zwinstreek;
- l'adaptation du réseau récréatif dans la zone de projet aux - het aanpassen van het recreatieve netwerk in het projectgebied aan
nouvelles possibilités et opportunités offertes par le développement de nieuwe mogelijkheden en opportuniteiten geboden door de
du centre de visite « Het Zwin », la nouvelle digue de mer ontwikkeling van het bezoekerscentrum "Het Zwin", de nieuwe
internationale, la possibilité d'établir un réseau transfrontalier de internationale zeedijk, de mogelijkheid om een grensoverschrijdend
randonnée pédestre et la révalorisation du site de la station wandelnetwerk op te zetten en de opwaardering van de site van het
d'épuration des eaux de Knokke-Heist. waterzuiveringsstation van Knokke-Heist.
Ces objectifs seront réalisés à l'aide de mesures visant à : Die doelstellingen zullen worden gerealiseerd door maatregelen die
- maintenir les fonctions et les qualités de l'espace : gericht zijn op:
- en préservant les possibilités de développement de l'agriculture - het behoud van de functies en de kwaliteiten van de ruimte door:
dans la zone par des mesures destinées à prévenir les risques de - de ontwikkelingsmogelijkheden van de landbouw in het gebied te
salinisation des eaux souterraines et de surface ; behouden door maatregelen te nemen om risico's op verzilting van
- en préservant les valeurs patrimoniales dans la zone ; grond- en oppervlaktewater tegen te gaan;
- en préservant les valeurs naturelles dans la zone ; - de erfgoedwaarden in het gebied te behouden;
- réparer les fonctions et les qualités de l'espace : - de natuurwaarden in het gebied te behouden;
- en réparant les valeurs naturelles dans des parties de la zone de - het herstel van de functies en de kwaliteiten van de ruimte door:
projet ; - en réparant les valeurs patrimoniales dans des parties de la zone de - de natuurwaarden in delen van het projectgebied te herstellen;
projet ; - en améliorant la qualité de l'eau dans la zone de projet ; - de erfgoedwaarden in delen van het projectgebied te herstellen;
- développer les fonctions et les qualités de l'espace : - de waterkwaliteit in het projectgebied te verbeteren;
- en améliorant les possibilités de la gestion efficace des eaux de surface dans la zone de projet ; - en développant de la nature nouvelle ; - en développant un réseau récréatif transfrontalier pour la région du Zwin ; - en assurant la visibilité des valeurs patrimoniales dans la zone et la communication, liée à une communication sur l'importance du patrimoine dans la zone. b) Délimitation de la zone du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » - de ontwikkeling van de functies en de kwaliteiten van de ruimte door: - de mogelijkheden van efficiënt oppervlaktewaterbeheer in het projectgebied te verbeteren; - nieuwe natuur te ontwikkelen; - een grensoverschrijdend recreatief netwerk voor de Zwinstreek te ontwikkelen; - de erfgoedwaarden in het gebied zichtbaar te maken en te communiceren, gekoppeld aan een communicatie over het belang van erfgoed in het gebied. b) Gebiedsafbakening van het landinrichtingsproject `Zwinpolders'
Le périmètre du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » comprend De projectperimeter van het landinrichtingsproject `Zwinpolders' omvat
le périmètre de projet du plan d'exécution spatial régional « de projectperimeter van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan
Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en agrarische structuur "Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en agrarische structuur
- regio Kust-Polders-Westhoek - landbouw-, natuur- en bosgebieden - regio Kust-Polders-Westhoek - landbouw-, natuur- en bosgebieden
`Zwinpolders' », complété par la partie du périmètre de projet du plan `Zwinpolders'", aangevuld met het deel van de projectperimeter van het
d'exécution spatial régional « Afbakening van de gebieden van de gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Afbakening van de gebieden van
natuurlijke en agrarische structuur - regio Kust-Polders-Westhoek - de natuurlijke en agrarische structuur - regio Kust-Polders-Westhoek -
landbouw-, natuur- en bosgebieden `Zwin en Zwinbosjes' » au sud de landbouw-, natuur- en bosgebieden `Zwin en Zwinbosjes'" ten zuiden van
l'Internationale Dijk et à l'est de la Hazegraspolderdijk et la Nieuwe de Internationale Dijk en ten oosten van de Hazegraspolderdijk en de
Hazegraspolderdijk et la partie à dépoldériser du Nieuwe Hazegraspolderdijk, en het te ontpolderen deel van de
Willem-Leopoldpolder. Willem-Leopoldpolder.
Le périmètre du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » est repris De projectperimeter van het landinrichtingsproject `Zwinpolders' is
à la carte 1 du rapport de l'étude d'opportunité et de faisabilité du weergegeven op kaart 1 van het rapport van het onderzoek naar de
projet de rénovation rurale « Zwinpolders ». opportuniteit en de haalbaarheid van het landinrichtingsproject
`Zwinpolders'.
c) Aperçu non limitatif des partenaires associés à l'exécution du c) Niet-limitatief overzicht van de partners die betrokken zijn bij de
projet de rénovation rurale « Zwinpolders » uitvoering van het landinrichtingsproject `Zwinpolders'
L'exécution du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » requerra au Om het landinrichtingsproject `Zwinpolders' te kunnen uitvoeren zullen
moins l'association des partenaires suivants à son établissement et zeker de volgende partners betrokken moeten worden bij de opmaak en de
son exécution : uitvoering ervan:
- l'« Agentschap Maritieme Dienstverlening en Kust » (Agence des - het Agentschap Maritieme Dienstverlening en Kust, als
Services maritimes et de la Côte), comme responsable de la réalisation verantwoordelijke voor de realisatie van de nieuwe internationale
de la nouvelle digue de mer internationale et comme partenaire zeedijk en als financierende partner voor de nodige maatregelen om
finançant les mesures nécessaires afin de prévenir la salinisation ; verzilting tegen te gaan;
- l' « Agentschap voor Natuur en Bos » (Agence de la Nature et des - het Agentschap voor Natuur en Bos, als verantwoordelijke voor de
Forêts), comme responsable de l'aménagement et de la gestion des inrichting en het beheer van de groengebieden, aangeduid in de
espaces verts, désignés dans les plans d'exécution spatiaux régionaux gewestelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen "Afbakening van de
« Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en agrarische gebieden van de natuurlijke en agrarische structuur `Zwinpolders' en
structuur `Zwinpolders' en `Zwin en Zwinbosjes' », comme responsable `Zwin en Zwinbosjes'", als verantwoordelijke voor de uitvoering van de
de l'exécution des objectifs de conservation dans la zone de projet et instandhoudingsdoelstellingen in het projectgebied en als
comme partenaire finançant les mesures nécessaires afin de prévenir la financierende partner voor de nodige maatregelen om verzilting tegen
salinisation ; te gaan;
- la « Vlaamse Milieumaatschappij » (Société flamande de - de Vlaamse Milieumaatschappij, als verantwoordelijke voor het beheer
l'Environnement), comme responsable de la gestion et de l'aménagement en de inrichting van de waterlopen van de eerste categorie in het
des cours d'eau de première catégorie dans la zone de projet ; projectgebied;
- l'« Agentschap Onroerend Erfgoed », comme responsable de la - het Agentschap Onroerend Erfgoed, als verantwoordelijke voor de
protection, de la gestion et du développement des valeurs bescherming, het beheer en de ontwikkeling van erfgoed-, landschaps-
patrimoniales, paysagères et archéologiques dans la zone de projet ; en archeologische waarden in het projectgebied;
- le Département de l'Agriculture et de la Pêche, comme responsable de - het Departement Landbouw en Visserij, als verantwoordelijke voor de
l'exécution de la politique agricole ; uitvoering van het landbouwbeleid;
- la province de la Flandre occidentale, comme responsable de la - de provincie West-Vlaanderen, als verantwoordelijke voor het beheer
gestion des cours d'eau de deuxième catégorie ou inférieurs dans la van de waterlopen van de tweede categorie en lager in het gebied, als
zone, comme responsable de la réalisation du centre de visite « Het verantwoordelijke voor de realisatie van het bezoekerscentrum het
Zwin », comme initiateur du plan des digues et comme responsable de Zwin, als initiatiefnemer van het dijkenplan en als verantwoordelijke
l'élaboration de la politique de la ruralité agricole axée sur la zone ; voor de uitwerking van het gebiedsgerichte plattelandsbeleid;
- la commune de Knokke-Heist, comme responsable du domaine public - de gemeente Knokke-Heist, als verantwoordelijke voor het
gemeentelijke openbaar domein in het projectgebied, als
communal dans la zone de projet, comme initiateur de la révalorisation initiatiefnemer voor de opwaardering van het industrieel erfgoed van
du patrimoine industriel du site de la station d'épuration des eaux de de site van het waterzuiveringsstation van Knokke en als medefinancier
Knokke et comme cofinancier de l'exécution de l'accord-cadre du 2 juin van de uitvoering van het raamakkoord van 2 juni 2014 inzake het
2014 relatif à la gestion de l'eau dans une partie de l'Oostkustpolder waterbeheer in een deel van de Oostkustpolder in functie van het
en fonction de la conservation durable et de l'élargissement du Zwin duurzame behoud en de uitbreiding van het Zwin als natuurlijk
comme zone intertidale naturelle ; intertijdengebied;
- la régie provinciale autonome « Westtoer », comme responsable du - het autonoom provinciebedrijf Westtoer, als verantwoordelijke voor
développement du réseau touristique-récréatif dans la province de la de uitbouw van het toeristische-recreatieve netwerk in de provincie
Flandre occidentale ; West-Vlaanderen;
- l'Oostkustpolder, comme gestionnaire des cours d'eau et d'une partie - de Oostkustpolder, als beheerder van de waterlopen en een belangrijk
importante des digues historiques dans la zone de projet. deel van de historische dijken in het projectgebied.
d) Estimation des coûts du projet de rénovation rurale « Zwinpolders », indication du mode de financement du projet de rénovation rurale, et estimation des subventions pour la rénovation rurale qui seront probablement versées pour le projet de rénovation rurale et pour les initiatives de mise en oeuvre, telles que visées à l'article 3.4.2 du décret précité total subvention rénovation rurale part du partenaire euros d) Raming van de kosten van het landinrichtingsproject `Zwinpolders', indicatie van de wijze van financiering van het landinrichtingsproject, en raming van de subsidies voor landinrichting die vermoedelijk uitgekeerd zullen worden voor het landinrichtingsproject en voor uitvoeringsinitiatieven als vermeld in artikel 3.4.2 van het voormelde decreet totaal subsidie landinrichting aandeel partner euro
% euros % euro
% euros % euro
exécution accord-cadre sur l'élargissement du Zwin uitvoering raamakkoord Zwinuitbreiding
TOTAL TOTAAL
5 097 500 5.097.500
21% 1 048 750 21% 1.048.750
79% 4 048 750 79% 4.048.750
amélioration de la qualité des eaux verbetering waterkwaliteit
TOTAL TOTAAL
ne peut être évalué niet te ramen
0% 0 0% 0
100% ne peut être évalué 100% niet te ramen
restauration de la nature natuurherstel
TOTAL TOTAAL
2 222 500 2.222.500
12% 271 000 12% 271.000
88% 1 951 500 88% 1.951.500
patrimoine et vestiges archéologiques (*) erfgoed en archeologische relicten (*)
TOTAL TOTAAL
2 715 000 2.715.000
15% 410 000 15% 410.000
85% 2 305 000 85% 2.305.000
liaisons récréatives-utilitaires et accueil des visiteurs utilitair-recreatieve verbindingen en bezoekersonthaal
TOTAL TOTAAL
1 020 000 1.020.000
65% 660 000 65% 660.000
35% 360 000 35% 360.000
initiatives d'exécution en matière d'élargissement, de diversification uitvoeringsinitiatieven verbreding, diversificatie of omschakeling
ou de reconversion dans l'agriculture landbouw
TOTAL TOTAAL
200 000 200.000
50% 100 000 50% 100.000
50% 100 000 50% 100.000
TOTAL TOTAAL
11 255 000 11.255.000
22% 2 489 750 22% 2.489.750
78% 8 765 250 78% 8.765.250
(*) Les travaux au Hollandstellung, à la Cantelmolinie, aux digues (*) De werken aan de Hollandstellung, de Cantelmolinie, de historische
historiques et au Hazegrasfort ne sont exécutés, et l'indemnité pour dijken en het Hazegrasfort worden pas uitgevoerd en de vergoeding voor
la gestion des digues historiques n'est payée qu'après l'établissement het beheer van de historische dijken wordt pas uitgekeerd na de opmaak
et l'approbation d'un plan de gestion pour les paysages protégés en de goedkeuring van een beheerplan voor de beschermde landschappen
Hazegraspolder, Graaf-Jansdijk et Cantelmolinie et les monuments Hazegraspolder, Graaf-Jansdijk en Cantelmolinie en de beschermde
protégés de la station d'épuration des eaux et du site Oud Fort monumenten waterzuiveringsstation en site Oud Fort Isabella en
Isabella et Hazegrasfort. Hazegrasfort.
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 avril Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2016 portant approbation et instauration du projet de rénovation van 22 april 2016 tot goedkeuring en instelling van het
rurale « Zwinpolders ». landinrichtingsproject `Zwinpolders'.
Bruxelles, le 22 avril 2016. Brussel, 22 april 2016.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^