Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 22/04/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux statistiques publiques flamandes "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux statistiques publiques flamandes Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de Vlaamse openbare statistieken
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
22 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux 22 APRIL 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de
statistiques publiques flamandes Vlaamse openbare statistieken
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment les articles 20 et 87, § 1er, modifiés par la loi spéciale instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet
du 16 juillet 1993 ; van 16 juli 1993;
Vu le décret cadre politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel
notamment l'article 3, alinéa 3, inséré par le décret du 3 juillet 3, derde lid, ingevoegd bij het decreet van 3 juli 2015;
2015 ; Vu le décret du 19 février 2016 relatif aux statistiques publiques Gelet op het decreet van 19 februari 2016 betreffende de Vlaamse
flamandes ; openbare statistieken;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 1983 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 1983
certaines mesures en vue d'harmoniser le fonctionnement, les jetons de houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van de werking en van de
présence et les indemnités des organes consultatifs ; presentiegelden en vergoedingen van adviesorganen;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 19 janvier 2016 ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven 19 januari 2016;
Vu l'avis 58.986/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 mars 2016, en Gelet op het advies 58.986/1 van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur maart 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand ; Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

1° décret du 19 février 2016 : le décret du 19 février 2016 relatif 1° decreet van 19 februari 2016: het decreet van 19 februari 2016
aux statistiques publiques flamandes ; betreffende de Vlaamse openbare statistieken;
2° Institut interfédéral de statistique : l'établissement public doté 2° Interfederaal Instituut voor de Statistiek: de openbare instelling
de la personnalité morale, établi par l'article 7 de l'accord de met rechtspersoonlijkheid, opgericht bij artikel 7 van het
coopération du 15 juillet 2014 ; samenwerkingsakkoord van 15 juli 2014;
3° Ministre : le Ministre flamand compétent pour le planning et la statistique ; 3° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor planning en statistiek;
4° accord de coopération du 15 juillet 2014 : l'accord de coopération 4° samenwerkingsakkoord van 15 juli 2014: het samenwerkingsakkoord van
du 15 juillet 2014 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région 15 juli 2014 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse
wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Communauté flamande, la Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, de Vlaamse Gemeenschap,
Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de
communautaire commune de Bruxelles-Capitale et la Commission Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad en de
communautaire française concernant les modalités de fonctionnement de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de nadere regels voor de
l'Institut interfédéral de statistique, du conseil d'administration et werking van het Interfederaal Instituut voor de statistiek, van de
des Comités scientifiques de l'Institut des comptes nationaux. raad van bestuur en de Wetenschappelijke Comités van het Instituut
voor de nationale rekeningen.

Art. 2.Le service du chef statisticien auprès du Département de la

Art. 2.De dienst van de hoofdstatisticus bij het Departement

Chancellerie et de la Gouvernance publique est désigné comme autorité Kanselarij en Bestuur wordt aangewezen als de Vlaamse statistische
statistique flamande. autoriteit.

Art. 3.§ 1er. Le chef statisticien a une position professionnellement

Art. 3.§ 1. De hoofdstatisticus heeft een professioneel

indépendante au sein du Département de la Chancellerie et de la onafhankelijke positie binnen het Departement Kanselarij en Bestuur.
Gouvernance publique. Le chef statisticien est membre du conseil de De hoofdstatisticus is lid van de beleidsraad en van het
gestion et du comité de gestion du domaine politique de la managementcomité van het beleidsdomein Kanselarij en Bestuur.
Chancellerie et de la Gouvernance publique. De hoofdstatisticus rapporteert rechtstreeks aan de minister.
Le chef statisticien fait rapport directement au Ministre. De hoofdstatisticus vertegenwoordigt het Vlaamse Gewest in het
Le chef statisticien représente la Région flamande auprès de Interfederaal Instituut voor de Statistiek. Ter uitvoering van artikel
l'Institut interfédéral de statistique. En exécution de l'article 15 15 van het samenwerkingsakkoord van 15 juli 2014 wijst de
de l'accord de coopération du 15 juillet 2014, le chef statisticien hoofdstatisticus binnen de Vlaamse statistische autoriteit een
désigne au sein de l'autorité statistique flamande un observateur qui waarnemer aan die de Vlaamse Gemeenschap in het Interfederaal
représentera la Communauté flamande au sein de l'Institut interfédéral de statistique. Instituut voor de Statistiek zal vertegenwoordigen.
§ 2. Le chef statisticien a la gestion de l'autorité statistique § 2. De hoofdstatisticus stuurt de Vlaamse statistische autoriteit aan
flamande pour l'exécution des missions visées aux articles 5, 6, 7 et bij de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 5, 6, 7 en 8
8 du décret du 19 février 2016. Le chef statisticien est chargé van het decreet van 19 februari 2016. De hoofdstatisticus zorgt onder
notamment : meer voor:
1° de la coordination de l'établissement du programme statistique ; 1° de coördinatie van de opmaak van het statistische programma;
2° de la rédaction de rapports concernant l'exécution du programme statistique ; 2° de rapportering over de uitvoering van het statistische programma;
3° de la coordination de la politique de qualité pour les statistiques 3° de coördinatie van het kwaliteitsbeleid voor de Vlaamse openbare
publiques flamandes ; statistieken;
4° de l'activation des instances publiques flamandes pour ce qui est 4° de activering van de Vlaamse overheidsinstanties bij de
de la préparation et l'exécution du programme statistique et, le cas voorbereiding en uitvoering van het statistische programma en, in
échéant, de l'observation de l'obligation visée à l'article 8, 1°, du voorkomend geval, bij de naleving van de verplichting, vermeld in
décret du 19 février 2016 ; artikel 8, 1°, van het decreet van 19 februari 2016;
5° de l'activation des personnes physiques et des personnes morales 5° de activering van natuurlijke personen en rechtspersonen bij de
pour ce qui est des enquêtes statistiques et, le cas échéant, de deelname aan statistische onderzoeken en, in voorkomend geval, de
l'observation de l'obligation visée à l'article 8, 2°, du décret du 19 février 2016 ; naleving van de verplichting, vermeld in artikel 8, 2°, van het decreet van 19 februari 2016;
6° de la coordination de la prise de position pour l'Institut 6° de coördinatie van de standpuntbepaling voor het Interfederaal
interfédéral de Statistique et pour les enceintes internationales de statistique ; Instituut voor de Statistiek en voor internationale statistiekfora;
7° de la coopération avec d'autres autorités de statistique ; 7° de samenwerking met andere statistische autoriteiten;
8° de la publication des statistiques publiques flamandes. 8° de publicatie van de Vlaamse openbare statistieken.

Art. 4.§ 1er. Il est établi un « Raad voor Vlaamse Openbare

Art. 4.§ 1. Er wordt een Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken

Statistieken » (Conseil des Statistiques publiques flamandes) qui, de opgericht die, op eigen initiatief of op verzoek van de Vlaamse
propre initiative ou à la demande du Gouvernement flamand ou de Regering of van de Vlaamse statistische autoriteit, advies geeft over
l'autorité statistique flamande, émet des avis sur le programme het statistische programma en het kwaliteitsbeleid met betrekking tot
statistique et la politique de qualité pour ce qui est des
statistiques publiques flamandes. Vlaamse openbare statistieken.
§ 2. Le « Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken » est composé de § 2. De Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken is samengesteld uit
représentants des usagers de statistiques publiques flamandes qui sont vertegenwoordigers van de gebruikers van Vlaamse openbare
nommés par le Ministre pour un délai renouvelable de cinq ans. Ils statistieken, die benoemd worden door de minister voor een
sont proposés comme suit : hernieuwbare termijn van vijf jaar. Ze worden als volgt voorgedragen:
1° cinq membres de la communauté académique, à proposer par le VLUHR ; 1° vijf leden uit de academische gemeenschap, voor te dragen door VLUHR;
2° six membres de la communauté socioéconomique, à proposer par le 2° zes leden uit de socio-economische gemeenschap, voor te dragen door
SERV ; SERV;
3° deux représentants des services locaux et des provinces, à proposer 3° twee vertegenwoordigers van de lokale besturen en de provincies,
par la VVSG et la VVP ; voor te dragen door VVSG en VVP;
4° un représentant, proposé par la Vlaamse Landmaatschappij ; 4° een vertegenwoordiger, voor te dragen door de Vlaamse Gemeenschapscommissie;
5° trois membres des organisations de la société civile, à proposer 5° drie leden uit de middenveldorganisaties, voor te dragen door de
par les Verenigde Verenigingen (Associations associées) ; Verenigde Verenigingen;
6° cinq représentants des instances publiques flamandes, à proposer 6° vijf vertegenwoordigers van Vlaamse overheidsinstanties, voor te
par le Comité de coordination des statistiques publiques flamandes. dragen door het Coördinatiecomité voor Vlaamse openbare statistieken.
Pour chaque membre effectif, il est nommé par le Ministre un membre Voor elk effectief lid wordt door de minister een plaatsvervangend lid
suppléant, sur la proposition des organisations visées à l'alinéa 1er. benoemd, op voordracht van de organisaties, vermeld in het eerste lid.
Ces suppléants sont nommés pour la même durée que les membres De plaatsvervangers worden benoemd voor dezelfde termijn als de
effectifs. effectieve leden.
Le chef statisticien participe en la qualité d'observateur aux De hoofdstatisticus neemt als waarnemer deel aan de vergaderingen van
réunions du « Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken ». de Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken.
§ 3. Le président est élu par et parmi les membres du « Raad voor § 3. De voorzitter wordt gekozen door en uit de leden van de Raad voor
Vlaamse Openbare Statistieken ». Le président est nommé pour une Vlaamse Openbare Statistieken. De voorzitter wordt gekozen voor een
période renouvelable de cinq ans. hernieuwbare termijn van vijf jaar.
§ 4. Des groupes de travail thématiques peuvent être créés au sein du § 4. Er kunnen thematische werkgroepen worden opgericht binnen de Raad
« Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken ». Les groupes de travail voor Vlaamse Openbare Statistieken. De werkgroepen kunnen deskundigen
ont la possibilité d'inviter des experts en statistique. in statistiek uitnodigen.
§ 5. Le secrétariat est assuré par l'autorité statistique flamande. § 5. Het secretariaat wordt waargenomen door de Vlaamse statistische
§ 6. Le « Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken » établit un autoriteit. § 6. De Raad voor Vlaamse openbare statistieken stelt een
règlement d'ordre intérieur. huishoudelijk reglement op.

Art. 5.§ 1er. Il est établi un Comité administratif de coordination

Art. 5.§ 1. Er wordt een ambtelijk Coördinatiecomité voor Vlaamse

des statistiques publiques flamandes, appelé « Coördinatiecomité voor
Vlaamse Openbare Statistieken ». Ce comité de coordination est associé Openbare Statistieken opgericht. Dat coördinatiecomité wordt betrokken
à la rédaction du programme statistique, à la politique de qualité bij het opstellen van het statistische programma, het kwaliteitsbeleid
pour ce qui est des statistiques publiques flamandes et à la prise de met betrekking tot Vlaamse openbare statistieken en de
position pour les enceintes interfédérales et internationales de statistique. standpuntbepaling voor interfederale en internationale statistiekfora.
§ 2. Le « Coördinatiecomité voor Vlaamse Openbare Statistieken » se § 2. Het Coördinatiecomité voor Vlaamse Openbare Statistieken is
compose du président et de représentants des producteurs de samengesteld uit de voorzitter en vertegenwoordigers van de
statistiques publiques flamandes : producenten van Vlaamse openbare statistieken:
1° le Collège des présidents de l'Autorité flamande désigne pour 1° het Voorzitterscollege van de Vlaamse overheid wijst per
chacun des domaines politiques un membre au sein des instances beleidsdomein een lid aan uit de Vlaamse overheidsinstanties, vermeld
publiques flamandes visées à l'article 2, 2°, a) à c), du décret du 19 in artikel 2, 2°, a) tot en met c), van het decreet van 19 februari
février 2016 ; 2016;
2° un membre désigné par chaque conseil d'administration des instances 2° een lid, aangewezen door elke raad van bestuur van de Vlaamse
publiques flamandes visées à l'article 2, 2°, d), g) et h), du décret overheidsinstanties, vermeld in artikel 2, 2°, d), g) en h), van het
du 19 février 2016 ; decreet van 19 februari 2016;
3° un membre désigné par le Collège de la Commission communautaire 3° een lid, aangewezen door het College van de Vlaamse
flamande ; Gemeenschapscommissie;
4° un membre désigné par la VVSG ; 4° een lid, aangewezen door de VVSG;
5° un membre désigné par la VVP. 5° een lid, aangewezen door de VVP.
Le chef statisticien auprès du Département de la Chancellerie et de la De hoofdstatisticus van het Departement Kanselarij en Bestuur is
Gouvernance publique est d'office président du comité de coordination. ambtshalve voorzitter van het coördinatiecomité.
§ 3. Des groupes de travail thématiques peuvent être créés au sein du § 3. Binnen het coördinatiecomité kunnen thematische werkgroepen
comité de coordination. Ces groupes de travail ont la possibilité worden opgericht. Die kunnen deskundigen in statistiek uitnodigen.
d'inviter des experts en statistique.
§ 4. Le secrétariat est assuré par l'autorité statistique flamande. § 4. Het secretariaat wordt waargenomen door de Vlaamse statistische
§ 5. Le comité de coordination établit un règlement d'ordre intérieur. autoriteit. § 5. Het coördinatiecomité stelt een huishoudelijk reglement op.

Art. 6.§ 1er. Chaque année, l'autorité statistique flamande prépare,

Art. 6.§ 1. De Vlaamse statistische autoriteit bereidt jaarlijks, in

en concertation avec le « Coördinatiecomité voor Vlaamse Openbare overleg met het Coördinatiecomité voor Vlaamse Openbare Statistieken,
Statistieken », et conformément au calendrier convenu dans l' « en overeenkomstig de timing die afgesproken is in het Interfederaal
Interfederaal Instituut voor de Statistiek », le programme statistique Instituut voor de Statistiek, het statistische programma voor en legt
et le soumet à l'approbation du Gouvernement flamand. dat ter goedkeuring voor aan de Vlaamse Regering.
Ce programme comprend un aperçu de statistiques pertinentes et Dat programma bevat een overzicht van statistieken die relevant en
requises pour la politique ouverte menée en Flandre, les besoins en nodig zijn voor het openbaar beleid in Vlaanderen, de
information de l'« Interfederaal Instituut voor de Statistiek », et informatiebehoeften van het Interfederaal Instituut voor de Statistiek
les obligations internationales. L'aperçu fait état des nouvelles en internationale verplichtingen. Daarbij wordt vermeld welke
statistiques, et des statistiques soit à améliorer, soit à supprimer, statistieken nieuw, te verbeteren of af te schaffen zijn, met de
ainsi que des actions y afférentes, du calendrier, des moyens à bijbehorende acties, timing, inzet van middelen, alsook de mogelijke
engager, ainsi que de la coopération possible entre les instances samenwerking tussen Vlaamse overheidsinstanties of met andere
publiques flamandes ou avec d'autres autorités statistiques. statistische autoriteiten.
Le programme est de nature permanente avec une percée vers les années Het programma heeft een voortrollend karakter met doorkijk naar
à venir et une évaluation de programmes antérieurs. volgende jaren en evaluatie van vorige programma's.
Le programme contient des accords sur le contrôle de la qualité que Het programma bevat afspraken over de kwaliteitsmonitoring die door de
l'autorité statistique flamande effectuera. Vlaamse statistische autoriteit zal worden uitgevoerd.
§ 2. Le programme statistique est soumis à l'avis du « Raad voor § 2. Het statistische programma wordt ter advies voorgelegd aan de
Vlaamse Openbare Statistieken », qui émet son avis dans un délai de Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken, die advies verstrekt binnen
trente jours. een termijn van dertig dagen.
L'autorité statistique flamande fournit des commentaires et des De Vlaamse statistische autoriteit geeft duiding en toelichting aan de
explications au « Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken » sur la Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken over het gevolg dat aan het
suite à donner à l'avis visée à l'alinéa 1er. advies, vermeld in het eerste lid, gegeven is.

Art. 7.L'autorité statistique flamande suit l'exécution du programme

Art. 7.De Vlaamse statistische autoriteit volgt de uitvoering van het

statistique, de concert avec le « Coördinatiecomité voor Vlaamse statistische programma op samen met het Coördinatiecomité voor Vlaamse
openbare statistieken » et fait annuellement rapport au Gouvernement openbare statistieken en brengt jaarlijks verslag uit aan de Vlaamse
flamand. Regering.

Art. 8.L'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre

Art. 8.Aan de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14

1983 portant certaines mesures en vue d'harmoniser le fonctionnement, december 1983 houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van de
les jetons de présence et les indemnités aux organes consultatifs, werking en van de presentiegelden en vergoedingen van adviesorganen,
modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27
novembre 2015, est complétée par un point 10 rédigé comme suit : november 2015, wordt een punt 10 toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 10. Politique gouvernementale générale "10. Algemeen Regeringsbeleid
- Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken ». - Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken".

Art. 9.Le Ministre-Président qui a la politique générale du

Art. 9.De minister-president, bevoegd voor het algemeen

gouvernement dans ses attributions est chargé de l'exécution du regeringsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Bruxelles, le 22 avril 2016. Brussel, 22 april 2016
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^