Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 21/09/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif au personnel navigant dans l'enseignement secondaire ordinaire "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif au personnel navigant dans l'enseignement secondaire ordinaire Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het varend personeel in het gewoon secundair onderwijs
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
21 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au 21 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het
personnel navigant dans l'enseignement secondaire ordinaire varend personeel in het gewoon secundair onderwijs
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997, decreet van 25 februari 1997, inzonderheid op artikel 99octies en
notamment les articles 99octies et 99novies, insérés par le décret du 22 juin 2007; 99novies, ingevoegd bij het decreet van 22 juni 2007; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 31 mai Begroting, gegeven op 31 mei 2007;
2007; Vu le protocole n° 632 du 22 juin 2007 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 632 van 22 juni 2007 houdende de conclusies van
de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la vergadering van het Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse
sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en
services publics provinciaux et locaux; plaatselijke overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 397 du 22 juin 2007 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 397 van 22 juni 2007 houdende de conclusies van
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelende
au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot
dans l'enseignement libre subventionné; oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd
Vu l'avis 43.421/1/V du Conseil d'Etat, donné le 9 août 2007, en onderwijs; Gelet op advies 43.421/1/V van de Raad van State, gegeven op 9
application de l'article 84, §3, alinéa 1er, des lois coordonnées sur augustus 2007, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de
le Conseil d'Etat;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement gecoördineerde wetten op de Raad van State;
et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté s'applique à un établissement

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op een door de Vlaamse

d'enseignement secondaire ordinaire financé ou subventionné par la Gemeenschap gefinancierde of gesubsidieerde instelling voor gewoon
Communauté flamande, qui organise au sein de la discipline 'Maritieme secundair onderwijs die binnen het studiegebied Maritieme opleidingen
opleidingen' (Formations maritimes) l'option 'Rijn- en Binnenvaart' de optie Rijn- en Binnenvaart organiseert.
(Navigation rhénane et intérieure).

Art. 2.§ 1er. La catégorie du personnel navigant se compose des

Art. 2.§1. De personeelscategorie van het varend personeel bestaat

fonctions suivantes : capitaine/maître, officier de pont, uit de ambten van kapitein/master, dekofficier,
officier-mécanicien, patron, matelot-motoriste, matelot, matelot officier-werktuigkundige, schipper, matroos-motordrijver, matroos,
qualifié et matelot léger. volmatroos en lichtmatroos.
Pour les fonctions suivantes sont requis les titres fixés par le Voor de onderstaande ambten zijn de bekwaamheidsbewijzen vereist die
Service public fédéral des Transports maritimes. Les échelles de worden vastgelegd door de Federale Overheidsdienst bevoegd voor
traitement suivantes sont liées aux dites fonctions : Maritiem Transport. Aan die ambten zijn de volgende salarisschalen verbonden :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. Pour chacune des fonctions visées au § 1er, le nombre suivant de §2. Aan elk van de ambten, vermeld in § 1, wordt per betrekking het
points est imputé par emploi : onderstaande aantal punten in rekening gebracht :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.§1 er. La prestation hebdomadaire moyenne dans une fonction du

Art. 3.§ 1. De gemiddelde wekelijkse prestatie in een ambt van het

personnel navigant s'élève à 38 heures de 60 minutes. Les membres du varend personeel bedraagt 38 uur van 60 minuten. De personeelsleden
personnel qui sont désignés à un emploi dans une de ces fonctions die worden aangesteld in een betrekking in een van deze ambten, kunnen
peuvent également effectuer des prestations la nuit et les week-ends, ook nacht- en weekendprestaties vervullen, naargelang de behoeften en
suivant les besoins et dans le respect du mode d'exploitation du met respect voor de exploitatiewijze van het schip zoals bepaald in
navire tel que visé à l'arrêté royal du 9 mars 2007 portant les het koninklijk besluit van 9 maart 2007 houdende de
prescriptions d'équipage sur les voies navigables du Royaume. bemanningsvoorschriften op de scheepvaartwegen van het Koninkrijk.
§ 2. Les membres du personnel exerçant une fonction du personnel § 2. Voor de personeelsleden die een ambt van het varend personeel
navigant sont soumis aux principes qui s'appliquent au personnel uitoefenen, gelden de principes die van toepassing zijn op het
administratif pour ce qui est : administratief personeel voor wat betreft:
1° du régime des rémunérations; 1° de bezoldigingsregeling;
2° du régime des congés; 2° de verlofregeling;
3° du régime des vacances annuelles. 3° de jaarlijkse vakantieregeling.
§ 3. Par dérogation au § 2, l'établissement tient compte, lors de § 3. In afwijking van § 2 houdt de instelling bij de inschaling van de
l'insertion des membres du personnel dans les échelles de traitement personeelsleden in de salarisschalen vermeld in artikel 2, § 1,
visées à l'article 2, § 1er, des prestations spécifiques liées à la rekening met specifieke ambtsgebonden prestaties die vermeld zijn in
fonction qui figurent dans leur livret de service personnel, sur la hun dienstboekje op basis van de hiervoor geldende regels die worden
base des règles en vigueur arrêtées par le Service public fédéral des vastgelegd door de Federale Overheidsdienst bevoegd voor Maritiem
Transports maritimes. Transport.
Ces prestations peuvent être prises en ligne de compte, jusqu'à un
maximum de 10 ans, pour l'ancienneté pécuniaire. Deze prestaties kunnen, beperkt tot een maximum van 10 jaar, in
aanmerking genomen worden voor de geldelijke anciënniteit.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007.

Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'Enseignement dans ses attributions

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 21 septembre 2007. Brussel, 21 september 2007.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^