Arrêté du Gouvernement flamand relatif au comité consultatif du « Vlaams Centrum voor Adoptie » et au fonctionnaire flamand à l'adoption | Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie en de Vlaamse adoptieambtenaar |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 21 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au comité consultatif du « Vlaams Centrum voor Adoptie » (Centre flamand de l'Adoption) et au fonctionnaire flamand à l'adoption Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 21 OKTOBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie en de Vlaamse adoptieambtenaar De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale | Gelet op het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling van de |
d'enfants, notamment l'article 20, § 8, alinéa 6 et l'article 21, § 4 | interlandelijke adoptie van kinderen, artikel 20, § 8, zesde lid en |
; | artikel 21, § 4; |
Vu le décret adoption nationale du 3 juillet 2015, notamment l'article | Gelet op het decreet Binnenlandse Adoptie van 3 juli 2015, artikel 22, |
22, § 2 ; | § 2; |
Vu le décret du 15 juillet 2016 portant diverses dispositions | Gelet op het decreet van 15 juli 2016 houdende diverse bepalingen |
relatives au domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et | betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
de la Famille, notamment l'article 116 ; | artikel 116; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2012 relatif au | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2012 |
comité consultatif du « Vlaams Centrum voor Adoptie » (Centre flamand | betreffende het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie |
de l'Adoption) et au fonctionnaire flamand à l'adoption ; | en de Vlaamse adoptieambtenaar; |
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
donné le 14 juin 2016 ; | begroting, gegeven op 14 juni 2016; |
Vu l'avis 59.783/1/V du Conseil d'Etat, donné le 26 août 2016, en | Gelet op advies 59.783/1/V van de Raad van State, gegeven op 26 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | augustus 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Définitions | HOOFDSTUK 1. - Definities |
Article 1er.Dans le présent arrêté il faut entendre par comité |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder raadgevend comité: het |
consultatif : le comité consultatif créé par l'article 20, § 8, du | raadgevend comité, opgericht bij artikel 20, § 8, van het decreet van |
décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale d'enfants. | 20 januari 2012 houdende regeling van de interlandelijke adoptie van |
CHAPITRE 2. - Fonctionnaire flamand à l'adoption | kinderen. HOOFDSTUK 2. - Vlaamse adoptieambtenaar |
Art. 2.La fonction de fonctionnaire flamand à l'adoption est une |
Art. 2.De functie van Vlaamse adoptieambtenaar is een mandaatfunctie |
fonction de mandat d'une durée maximale de six ans. Cette période est | met een duur van maximaal zes jaar. Die termijn is hernieuwbaar. |
renouvelable. Le fonctionnaire flamand à l'adoption est nommé chef de division du | De Vlaamse adoptieambtenaar wordt benoemd als afdelingshoofd van het |
Centre flamand de l'Adoption. | Vlaams Centrum voor Adoptie. |
Art. 3.Outre les tâches visées à l'article 22, § 1er, du décret |
Art. 3.De Vlaamse adoptieambtenaar heeft naast de taken, vermeld in |
adoption nationale du 3 juillet 2015, et à l'article 21, § 2, du | artikel 22, § 1, van het decreet Binnenlandse Adoptie van 3 juli 2015 |
décret adoption internationale, le fonctionnaire flamand à l'adoption | en in artikel 21 § 2 van het decreet interlandelijke adoptie, de |
a les tâches suivantes : | volgende taken: |
1° diriger les collaborateurs du Centre flamand de l'Adoption, | 1° leiding geven aan de medewerkers van het Vlaams Centrum voor |
conformément à la mission et aux objectifs du Centre flamand de | Adoptie in overeenstemming met de missie en de doelstellingen van het |
l'Adoption ; | Vlaams Centrum voor Adoptie; |
2° élaborer une vision claire relative aux activités du Centre flamand | 2° een duidelijke visie uitwerken voor de werking van het Vlaams |
de l'Adoption et traduire cette vision en des objectifs stratégiques | Centrum voor Adoptie en die vertalen naar concrete strategische en |
et opérationnels concrets ; | operationele doelstellingen; |
3° harmoniser au maximum la politique en matière d'adoption et les | 3° het adoptiebeleid maximaal afstemmen op de maatschappelijke |
attentes sociales ; | verwachtingen; |
4° développer et maintenir des contacts avec des parties externes concernées. | 4° contacten uitbouwen en onderhouden met externe betrokken partijen. |
CHAPITRE 3. - Comité consultatif | HOOFDSTUK 3. - Raadgevend comité |
Art. 4.Le Comité se compose de dix-huit membres : |
Art. 4.Het raadgevend comité bestaat uit achttien leden: |
1° quatre représentants des parents adoptifs et adoptés ; | 1° vier vertegenwoordigers van de adoptieouders en geadopteerden; |
2° quatre représentants des structures actives dans les domaines de | 2° vier vertegenwoordigers van de voorzieningen die werkzaam zijn op |
tâches du Centre flamand de l'Adoption ; | de taakgebieden van het Vlaams Centrum voor Adoptie; |
3° un représentant des travailleurs des structures visées au point 2° | 3° een vertegenwoordiger van de werknemers van de voorzieningen, |
; | vermeld in punt 2° ; |
4° six experts indépendants ; | 4° zes onafhankelijke deskundigen; |
5° le commissaire aux Droits de l'Enfant ; | 5° de kinderrechtencommissaris; |
6° un parent d'origine ; | 6° een afstandsouder; |
7° un délégué de l'« Unie voor Nederlandstalige jeugdmagistraten ». | 7° een afgevaardigde van de unie van Nederlandstalige jeugdmagistraten. |
Les membres visés à l'alinéa premier, 1° à 3° inclus, ont un | De leden, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 3°, hebben een |
suppléant. Ils sont nommés sur la proposition des organisations de la | plaatsvervanger. Ze worden benoemd op voordracht van de |
société civile représentatives, présentant pour chaque fonction de | representatieve middenveldorganisaties, waarbij voor elke |
représentant un candidat du sexe masculin et une candidate du sexe | vertegenwoordiger één mannelijke en één vrouwelijke kandidaat wordt |
féminin. | voorgedragen. |
Le membre visé à l'alinéa premier, 7°, a un suppléant. | Het lid, vermeld in het eerste lid, 7°, heeft een plaatsvervanger. |
Art. 5.Le Gouvernement flamand désigne parmi les membres du comité |
Art. 5.De Vlaamse Regering wijst onder de leden van het raadgevend |
consultatif un président et au maximum deux vice-présidents. | comité een voorzitter en hoogstens twee ondervoorzitters aan. |
Art. 6.Les membres du comité consultatif sont licenciés par le |
Art. 6.De leden van het raadgevend comité worden door de Vlaamse |
Gouvernement flamand à leur propre demande, à la demande des | Regering ontslagen op eigen verzoek; op verzoek van de organisaties, |
organisations visées à l'article 4, alinéa 2, pour autant qu'il | vermeld in artikel 4, tweede lid, voor zover het gaat om leden die op |
s'agisse de membres étant nommés sur leur proposition, ou pour des | hun voordracht benoemd zijn; of om ernstige redenen. |
raisons graves. | |
Des membres licenciés sont remplacés, pour la durée restante de leur | Ontslagen leden worden voor de resterende duur van hun mandaat |
mandat, par leur suppléant. | vervangen door hun plaatsvervanger. |
Art. 7.Les membres du comité consultatif reçoivent pour leurs |
Art. 7.De leden van het raadgevend comité ontvangen voor hun |
activités un jeton de présence de 87,63 euros par réunion. Le | werkzaamheden een presentiegeld van 87,63 euro per vergadering. Aan de |
président perçoit un jeton de présence de 131,46 euros. | voorzitter wordt een presentiegeld van 131,46 euro toegekend. |
Le jeton de présence est alloué lors de chaque présence effective à | Het presentiegeld wordt toegekend bij elke effectieve aanwezigheid op |
une réunion avec un maximum de six réunions par an. Est considérée | een vergadering met een maximum van zes vergaderingen per jaar. Als |
comme réunion: une réunion du comité consultatif. Deux réunions ou | vergadering wordt beschouwd: een vergadering van het raadgevend |
plus au cours d'une même journée sont considérées comme une seule | comité. Twee of meer vergaderingen op dezelfde dag gelden als één |
réunion. | vergadering. |
Art. 8.Le président du comité consultatif reçoit une indemnité fixe |
Art. 8.De voorzitter van het raadgevend comité krijgt een vaste |
de 876,38 euros par an. | vergoeding van 876,38 euro per jaar. |
Art. 9.Les jetons de présence et les indemnités, visés aux articles 7 |
Art. 9.De presentiegelden en de vergoedingen, vermeld in artikel 7 en |
et 8, sont payés par an. | 8, worden per jaar uitbetaald. |
CHAPITRE 4. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen |
Art. 10.Les jetons de présence et les indemnités visés aux articles 7 |
Art. 10.De presentiegelden en vergoedingen, vermeld in artikel 7 en |
et 8 sont liés annuellement à l'indice santé lissé, calculé et | 8, worden jaarlijks gekoppeld aan de afgevlakte gezondheidsindex, |
appliqué conformément à l'article 2 à 2quater inclus de l'arrêté royal | berekend en toegepast conform artikel 2 tot en met 2quater van het |
du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de | koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van |
sauvegarde de la compétitivité du pays. Les montants sont fixés sur la | 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen. De |
base de l'indice de santé lissé de décembre 2015, l'année de base | bedragen zijn vastgesteld op basis van de afgevlakte gezondheidsindex |
étant 2013. | van december 2015 met basisjaar 2013. |
Art. 11.La nomination des membres étant nommés par l'arrêté du |
Art. 11.De benoeming van de leden die benoemd zijn bij het besluit |
Gouvernement flamand du 31 mai 2013 portant nomination des membres et | van de Vlaamse Regering van 31 mei 2013 houdende benoeming van de |
des membres suppléants du Comité consultatif du « Vlaams Centrum voor | leden en plaatsvervangende leden van het Raadgevend Comité van het |
Adoptie » expire lorsque les membres sont nommés par application du | Vlaams Centrum voor Adoptie, loopt af als de leden met toepassing van |
présent arrêté. | dit besluit benoemd worden. |
Art. 12.L'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2012 relatif |
Art. 12.Het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2012 |
au comité consultatif du « Vlaams Centrum voor Adoptie » (Centre | betreffende het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie |
flamand de l'Adoption) et au fonctionnaire flamand à l'adoption est | en de Vlaamse adoptieambtenaar wordt opgeheven. |
abrogé. Art. 13.L'article 110 du décret du 15 juillet 2016 portant diverses |
Art. 13.Artikel 110 van het decreet van 15 juli 2016 houdende diverse |
dispositions relatives au domaine politique du Bien-être, de la Santé | bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille entre en vigueur conjointement avec le | Gezin treedt in werking samen met dit besluit. |
présent arrêté. | |
Art. 14.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 14.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 21 octobre 2016. | Brussel, 21 oktober 2016. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Geert BOURGEOIS | Geert BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
Jo VANDEURZEN | Jo VANDEURZEN |