Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles d'accès à et d'utilisation des sources de données géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI, par les instances qui ne participent pas à la « GDI-Vlaanderen », ainsi que le régime d'indemnité pour l'accès public | Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de nadere regels voor de toegang tot en het gebruik door instanties die geen deelnemer zijn aan GDI-Vlaanderen van de geografische gegevensbronnen en geografische diensten, toegevoegd aan de GDI, en de vergoedingsregeling voor de publieke toegang |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 21 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles d'accès à et d'utilisation des sources de données géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI, par les instances qui ne participent pas à la « GDI-Vlaanderen », ainsi que le régime d'indemnité pour l'accès public Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 21 OKTOBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de nadere regels voor de toegang tot en het gebruik door instanties die geen deelnemer zijn aan GDI-Vlaanderen van de geografische gegevensbronnen en geografische diensten, toegevoegd aan de GDI, en de vergoedingsregeling voor de publieke toegang De Vlaamse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de |
notamment l'article 20; | instellingen, in het bijzonder artikel 20; |
Vu le décret du 20 février 2009 relatif à la 'Geografische | Gelet op het op het decreet van 20 februari 2009 betreffende de |
Data-Infrastructuur Vlaanderen', notamment les articles 16, 17, | Geografische Data-Infrastructuur Vlaanderen, artikel 16, 17, derde |
troisième alinéa, 19, § 2, troisième alinéa, 33 et 34, § 2, troisième | lid, 19, § 2, derde lid, 33 en 34, § 2, derde lid; |
alinéa; Vu la proposition du groupe de pilotage GDI-Vlaanderen du 23 mars 2011 | Gelet op het voorstel van de stuurgroep GDI-Vlaanderen van 23 maart |
2011 betreffende de verschuldigde bijdrage door de deelnemers | |
relative à la cotisation due par les participants à la GDI-Vlaanderen | GDI-Vlaanderen voor het gebruik van de centrale e-commercedienst; |
pour l'utilisation du service central e-commerce; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 9 septembre 2011; | gegeven op 9 september 2011; |
Vu l'avis 50 333/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 septembre 2011, par | Gelet op het advies 50.333/3 van de Raad van State, gegeven op 27 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | september 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre-président du Gouvernement flamand, | Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.Le présent arrêté règle l'accès à et l'utilisation des |
Artikel 1.Dit besluit regelt voor instanties die geen deelnemer zijn |
sources de données géographiques et des services géographiques, visés | aan GDI-Vlaanderen met het oog op de vervulling van taken van algemeen |
à l'article 12, alinéa premier, 1°, 2° et 4°, et ajoutés à la GDI, | belang de toegang tot en het gebruik van geografische gegevensbronnen |
pour les instances qui ne participent pas à la GDI-Vlaanderen, en vue | en geografische diensten, vermeld in artikel 12, eerste lid, 1°, 2° en |
de l'accomplissement de missions d'intérêt général. L'arrêté règle | 4° en toegevoegd aan de GDI. Het besluit regelt ook de |
également le régime d'indemnité pour l'accès public à la GDI et | vergoedingsregeling voor de publieke toegang tot de GDI en het gebruik |
l'utilisation du service central e-commerce, visé à l'article 34, § 1er, | van de centrale e-commercedienst, vermeld in artikel 34, § 1 van het |
du Décret GDI du 20 février 2009. | GDI-decreet van 20 februari 2009. |
Les instances qui ne participent pas à la GDI-Vlaanderen comprennent : | Instanties die geen deelnemer zijn aan GDI-Vlaanderen omvatten : |
1° les instances belges telles que visées à l'article 3, 3°, du décret | 1° Belgische instanties als vermeld in artikel 3, 3°, van het decreet |
du 26 mars 2004 relatif à la publicité de l'administration, sauf les | van 26 maart 2004 betreffende openbaarheid van bestuur, behalve de |
instances flamandes dans le sens de l'article 4, § 1er, du décret; | Vlaamse instanties in de zin van artikel 4, § 1 van het decreet; |
2° les institutions et organes de l'Union européenne; | 2° de instellingen en organen van de Europese Unie; |
3° toute personne physique ou morale ou tout groupement de celles-ci | 3° iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon of een groepering ervan |
qui, conformément au droit national d'un des Etats membres, exercent | die volgens het nationaal recht van een van de lidstaten openbare |
des fonctions d'administration publique ou possèdent une compétence | bestuursfuncties uitoefent of adviserende bevoegdheid heeft. |
consultative. Le présent arrêté ne s'applique pas aux données de référence à grande | Dit besluit is niet van toepassing op grootschalige referentiegegevens |
échelle, visées à l'article 2, 2° du décret du 16 avril 2004 relatif | als vermeld in artikel 2, 2° van het decreet van 16 april 2004 |
au 'Grootschalig Referentie Bestand' (GRB). | houdende het Grootschalig Referentie Bestand (GRB). |
CHAPITRE II. - Autorisation de l'accès aux données et services | HOOFDSTUK II. - Verstrekking van toegang tot de geografische gegevens |
géographiques | en diensten |
Art. 2.§ 1er. Le propriétaire, gestionnaire ou fournisseur des |
Art. 2.§ 1. De eigenaar, beheerder of verstrekker van de geografische |
sources de données géographiques et des services géographiques ajoutés | gegevensbronnen en geografische diensten, toegevoegd aan de GDI zorgt |
à la GDI fait en sorte que l'instance peut faire usage des services | ervoor dat de instantie de geografische diensten toegevoegd aan de GDI |
géographiques ajoutés à la GDI dans les vingt jours ouvrables suivant | kan gebruiken binnen twintig werkdagen na de aanvraag. |
la demande. Les sources de données géographiques, ajoutées à la GDI, qui ne sont | De levering van geografische gegevensbronnen,toegevoegd aan de GDI die |
pas accessibles par les services géographiques, seront fournies dans | niet via geografische diensten verloopt, zal gebeuren binnen twintig |
les vingt jours ouvrables suivant la demande de fourniture. Lorsque ce | werkdagen na het verzoek tot levering. Als dat niet mogelijk is, moet |
délai ne peut pas être respecté, l'instance doit en être avisée, de | de instantie daarvan op de hoogte worden gebracht en moet de reden van |
même que de la raison du retard. Un autre délai de fourniture est fixé | de vertraging worden meegedeeld. Een andere leveringstermijn wordt in |
de commun accord. | onderlinge overeenkomst bepaald. |
§ 2. En cas d'urgence ou de crise, l'accès aux sources de données | § 2. In geval van nood- of crisissituaties wordt onverwijld en zonder |
géographiques et aux services géographiques, ajoutés à la GDI, est | vergoeding toegang verleend tot de geografische gegevensbronnen en |
autorisé sans délai et sans indemnité. | geografische diensten, toegevoegd aan de GDI. |
CHAPITRE III. - Conditions d'accès et d'utilisation | HOOFDSTUK III. - Voorwaarden voor de toegang en het gebruik |
Art. 3.L'instance est responsable de l'usage légitime des sources de |
Art. 3.De instantie is verantwoordelijk voor het rechtmatige gebruik |
données géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI. | van de geografische gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan de GDI. |
L'instance utilise les sources de données géographiques et les | De instantie gebruikt de geografische gegevensbronnen en geografische |
services géographiques ajoutés à la GDI à ses propres risques. Dans | diensten toegevoegd aan de GDI op eigen risico. Binnen de grenzen |
les limites définies par la loi, le propriétaire, le gestionnaire et | vastgesteld door de wet, kunnen de eigenaar, de beheerder en de |
le fournisseur des sources de données géographiques et des services | verstrekker van de geografische gegevensbronnen en geografische |
géographiques ajoutés à la GDI, ne peuvent pas être tenus responsables | diensten toegevoegd aan de GDI, niet aansprakelijk gesteld worden door |
par l'instance d'atteintes provoquées par ou consécutives à leur | de instantie voor schade ten gevolge van of naar aanleiding van het |
utilisation. | gebruik ervan. |
Art. 4.L'instance est obligée : |
Art. 4.De instantie is verplicht : |
1° d'éviter toute utilisation illégitime des sources de données | 1° elk onrechtmatig gebruik van de geografische gegevensbronnen en |
géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI; | |
2° de préserver le propriétaire, le gestionnaire et le fournisseur des | geografische diensten toegevoegd aan de GDI te vermijden; |
sources de données géographiques et de services géographiques ajoutés | 2° de eigenaar, de beheerder en de verstrekker van de geografische |
à la GDI de prétentions d'autres personnes, résultant de ou afférentes | gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan de GDI te |
à la façon soit légitime soit illégitime dont l'instance utilise les | vrijwaren voor aanspraken van anderen, voortvloeiend uit of verband |
sources de données géographiques et les services géographiques, | houdend met de al dan niet onrechtmatige wijze waarop de instantie de |
geografische gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan | |
ajoutés à la GDI; | de GDI gebruikt; |
3° de prendre des mesures technologiques et organisationnelles | 3° adequate en afdoende technologische en organisatorische maatregelen |
appropriées et adéquates afin de prévenir l'accès ou l'utilisation | te treffen om onrechtmatige toegang tot of onrechtmatig gebruik van de |
illégitimes des sources de données géographiques et des services | geografische gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan |
géographiques ajoutés à la GDI; | de GDI te voorkomen; |
4° de s'abstenir d'actes entravant la disponibilité des sources de | 4° zich te onthouden van het stellen van handelingen die de |
données géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI | beschikbaarheid van de geografische gegevensbronnen en geografische |
et de s'abstenir de toute utilisation des sources de données | diensten toegevoegd aan de GDI hinderen en zich te onthouden van elk |
géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI | gebruik van de geografische gegevensbronnen en geografische diensten |
susceptible de ou visant à porter atteinte à leur propriétaire, | toegevoegd aan de GDI, op een wijze die als doel of gevolg heeft |
gestionnaire ou fournisseur; | schade te berokkenen aan de eigenaar, beheerder of verstrekker ervan; |
5° de mentionner, sur demande, des sources, comme défini par le | 5° indien gevraagd een bronvermelding op te nemen, zoals bepaald door |
propriétaire des sources de données géographiques et des services | de eigenaar van de geografische gegevensbronnen en geografische |
géographiques ajoutés à la GDI. | diensten toegevoegd aan de GDI. |
Art. 5.Pour la notification par les instances des sources de données |
Art. 5.Voor de kennisgeving van de geografische gegevensbronnen en |
géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI à | geografische diensten toegevoegd aan de GDI, door de instanties aan |
d'autres instances ou à toute instance, personne physique, personne | andere instanties of elke instantie, natuurlijke persoon, |
morale ou groupement de celles-ci qui ne participent pas à la | rechtspersoon of groepering ervan die geen deelnemer is aan de |
GDI-Vlaanderen, des conditions supplémentaires limitées et techniques | GDI-Vlaanderen kunnen bijkomende voorwaarden van beperkte en |
peuvent être imposées par le propriétaire ou le gestionnaire, en | technische draagwijdte worden opgelegd door de eigenaar of beheerder, |
concertation avec le groupe de pilotage de GDI-Vlaanderen. | in overleg met de stuurgroep GDI-Vlaanderen. |
Art. 6.Pour l'utilisation par les instances de sources de données |
Art. 6.Voor het gebruik door de instanties van geografische |
géographiques et de services géographiques ajoutés à la GDI, visés à | gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan de GDI als |
l'article 12, alinéa premier, 4° du décret GDI du 20 février 2009, des | vermeld in artikel 12, eerste lid, 4° van het GDI-decreet van 20 |
conditions d'utilisation supplémentaires peuvent être imposées suite | februari 2009 kunnen bijkomende gebruiksvoorwaarden worden opgelegd |
aux conventions visées aux articles 11 et 13, § 2, du décret GDI | ten gevolge van de overeenkomsten vermeld in artikel 11 en 13 § 2 van |
précité. | voormeld decreet. |
Art. 7.Lorsqu'une instance assigne l'exécution de l'entièreté ou |
Art. 7.Als een instantie de uitvoering van haar taak van algemeen |
d'une partie de sa mission d'intérêt général à un sous-traitant, ce | belang geheel of gedeeltelijk opdraagt aan een opdrachtnemer, krijgt |
sous-traitant obtient l'accès aux sources de données géographiques et | die opdrachtnemer toegang tot de geografische gegevensbronnen en |
aux services géographiques ajoutés à la GDI et peut se servir de ces | geografische diensten toegevoegd aan de GDI en kan die opdrachtnemer |
sources de données géographiques et services géographiques pour | die geografische gegevensbronnen en geografische diensten gebruiken |
l'exécution de la mission d'intérêt général qui lui a été assignée. | voor de uitvoering van de taak van algemeen belang die hem is |
Les conditions de l'accès et de l'utilisation, visées au présent | toevertrouwd. De voorwaarden voor de toegang en het gebruik, vermeld |
Chapitre III, s'appliquent aussi au sous-traitant. | in dit Hoofdstuk III, zijn ook van toepassing op de opdrachtnemer. |
L'instance prend toutes les mesures appropriées et efficaces pour que | De instantie neemt alle adequate en afdoende maatregelen opdat de |
le sous-traitant obtienne uniquement l'accès aux sources de données | opdrachtnemer enkel toegang heeft voor taken van algemeen belang tot |
géographiques et aux services géographiques ajoutés à la GDI pour des | de geografische gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd |
missions d'intérêt général et pour prévenir qu'il puisse les utiliser | aan de GDI en om te voorkomen dat die worden gebruikt buiten de |
en dehors des limites de la mission d'intérêt général qui lui a été | grenzen van de taak van algemeen belang die hem is toevertrouwd. Bij |
assignée. Au début de la mission, l'instance notifie le sous-traitant | de aanvang van de opdracht brengt de instantie de opdrachtnemer op de |
des conditions d'accès et d'utilisation, visées au présent chapitre. | hoogte van de voorwaarden voor de toegang en het gebruik, vermeld in dit hoofdstuk. |
CHAPITRE IV. - Régime d'indemnité | HOOFSTUK IV. - Vergoedingsregeling |
Art. 8.§ 1er. L'accès à et l'utilisation des sources de données |
Art. 8.§ 1. De toegang tot en het gebruik van geografische |
géographiques et de services géographiques ajoutés à la GDI et en | gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan de GDI en in |
propriété d'un participant, sont gratuits dans les cas suivants : | eigendom van een deelnemer is kosteloos in de volgende gevallen : |
1° pour les services de secours et d'urgence, tels que la police, les | 1° voor de hulp -en nooddiensten, zoals politie, brandweer, |
services incendie, services d'urgence et centres de crise civile; | spoeddiensten en civiele crisiscentra; |
2° lorsque l'Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen a | 2° wanneer het Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen |
conclu à ce sujet une convention, en exécution de l'article 13, § 2, | hieromtrent een overeenkomst, in uitvoering van artikel 13, § 2 van |
du décret GDI du 20 février 2009; | het GDI-decreet van 20 februari 2009, heeft afgesloten; |
3° lorsque le Gouvernement flamand a conclu à ce sujet une convention, | 3° wanneer de Vlaamse Regering hieromtrent een overeenkomst, in |
en exécution de l'article 16 ou 17, du décret GDI du 20 février 2009. | uitvoering van artikel 16 of 17 van het GDI-decreet van 20 februari |
2009, heeft afgesloten. | |
§ 2. Hors les cas, visés au paragraphe 1er, 1°, 2° et 3°, l'accès à et | § 2. Buiten de gevallen, vermeld in paragraaf 1, 1°, 2° en 3°, kan de |
l'utilisation par des instances de sources de données géographiques et | toegang tot en het gebruik door instanties van geografische |
de services géographiques ajoutés à la GDI peuvent être soumis au | gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan de GDI |
paiement d'une indemnité. | afhankelijk worden gemaakt van de betaling van een vergoeding. |
Conformément à l'article 19, § 2, troisième alinéa, première phrase, | Overeenkomstig artikel 19, § 2, derde lid, eerste zin van het |
du décret GDI du 20 février 2009, les indemnités se composent du | GDI-decreet van 20 februari 2009 bestaan de vergoedingen uit het |
montant minimal requis pour garantir la qualité et l'accessibilité | minimumbedrag dat nodig is om de noodzakelijke kwaliteit en |
nécessaires, éventuellement majorées d'un rendement raisonnable sur | beschikbaarheid te garanderen, eventueel vermeerderd met een redelijk |
l'investissement. | rendement op de investering. |
§ 3. Lorsqu'une indemnité est demandée, le mode de calcul de | § 3. Als een vergoeding wordt gevraagd, moet de berekeningswijze van |
l'indemnité et les facteurs pris en compte lors du calcul, doivent | de vergoeding en de factoren die bij de berekening in aanmerking |
être spécifiés. | worden genomen, worden gespecificeerd. |
CHAPITRE V. - Arrêt de l'accès et de l'utilisation | HOOFDSTUK V. - Beëindiging van de toegang en gebruik |
Art. 9.Le droit d'une instance à l'accès à et à l'utilisation des |
Art. 9.Het recht van een instantie op de toegang tot en gebruik van |
sources de données géographiques et des services géographiques ajoutés | de geografische gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd |
à la GDI, prend fin dans les cas suivants : | aan de GDI wordt beëindigd in de volgende gevallen : |
1° si une instance ne paie pas l'indemnité fixée; | 1° als een instantie de vastgelegde vergoeding niet betaalt; |
2° si une instance ne respecte pas les conditions d'accès et | 2° als een instantie de voorwaarden voor de toegang en het gebruik, |
d'utilisation, fixées dans le présent arrêté; | vastgelegd in dit besluit, niet naleeft; |
3° si la source de données géographiques n'est plus produite ou gérée | 3° als de geografische gegevensbron niet meer wordt geproduceerd of |
par le propriétaire, le gestionnaire ou le fournisseur; | beheerd door de eigenaar, beheerder of verstrekker; |
1° si le service géographique est arrêté. | 4° als de geografische dienst wordt stopgezet. |
CHAPITRE VI. - Accès public | HOOFDSTUK VI. - Publieke toegang |
Art. 10.Les services géographiques, visés à l'article 26, § 1er, 3° |
Art. 10.De geografische diensten, vermeld in artikel 26, § 1, 3° en |
et 4°, du décret GDI du 20 février 2009 peuvent, conformément à | 4° van het GDI-decreet van 20 februari 2009 kunnen, overeenkomstig |
l'article 19, § 2, dudit décret, être soumis, en ce qui concerne | artikel 19, § 2 van dit decreet, voor de publieke toegang afhankelijk |
l'accès public, au paiement d'une indemnité. | worden gemaakt van de betaling van een vergoeding. |
Lorsqu'une indemnité est demandée, des coûts marginaux de fourniture | Als een vergoeding wordt gevraagd, kunnen hoogstens marginale |
peuvent au plus être imputés. | verstrekkingskosten worden aangerekend. |
Par coût marginal de fourniture, on entend le montant sur la base d'un | Onder marginale verstrekkingskost wordt verstaan het bedrag op basis |
coût raisonnable dans lequel seule la fourniture réelle d'accès à la | van een redelijke kostprijs waarin enkel de feitelijke verstrekking |
source de données géographiques ou au service géographique est prise | van toegang tot de geografische gegevensbron of geografische dienst |
en compte. | wordt verrekend. |
CHAPITRE VII. - Service e-commerce | HOOFDSTUK VII. - E-commercedienst |
Art. 11.L'utilisation du service central e-commerce, visé à l'article |
Art. 11.Het gebruik van de centrale e-commercedienst, vermeld in |
34, § 1er, du Décret GDI du 20 février 2009, par un participant à la | artikel 34, § 1 van het GDI-decreet van 20 februari 2009, door een |
GDI-Vlaanderen, peut être soumise au paiement d'une contribution. | deelnemer aan GDI-Vlaanderen, kan afhankelijk worden gemaakt van een |
Lorsqu'une contribution est demandée, il faut au moins tenir compte des éléments suivants : 1° frais de développement; 2° frais de gestion. Cette indemnité est indépendante du nombre de sources de données géographiques et de services géographiques qui sont mis à disposition par le biais du service e-commerce. CHAPITRE VIII. - Disposition finale
Art. 12.Le Ministre flamand qui a le développement d'une infrastructure d'information géographique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 21 octobre 2011. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
bijdrage. Als een bijdrage wordt gevraagd, moeten de volgende elementen minstens in rekening worden gebracht : 1° ontwikkelingskosten; 2° beheerskosten. Deze bijdrage is onafhankelijk van het aantal geografische gegevensbronnen en geografische diensten die via de e-commercedienst ter beschikking worden gesteld. HOOFDSTUK VIII. - Slotbepaling
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de uitbouw van een geografische informatie-infrastructuur is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 21 oktober 2011 De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |