Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 21/05/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le décret sur les engrais du 22 décembre, l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, le VLAREL et le VLAREME du 22 octobre 2016 "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le décret sur les engrais du 22 décembre, l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, le VLAREL et le VLAREME du 22 octobre 2016 Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Mestdecreet van 22 december 2006, het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, het VLAREL en de VLAREME van 22 oktober 2016
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
21 MAI 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le décret sur 21 MEI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
les engrais du 22 décembre, l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin Mestdecreet van 22 december 2006, het besluit van de Vlaamse Regering
1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake
d'hygiène de l'environnement, l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 milieuhygiëne, het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december
décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 2008 tot uitvoering van titel XVI van het decreet van 5 april 1995
contenant des dispositions générales concernant la politique de houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, het VLAREL en de
l'environnement, le VLAREL et le VLAREME du 22 octobre 2016 VLAREME van 22 oktober 2016
Fondement juridique Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993, et instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli
l'article 87 ; 1993, en artikel 87;
- le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales - het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake
concernant la politique de l'environnement, l'article 5.4.1, 5.6.2 et milieubeleid, artikel 5.4.1,5.6.2 en 5.6.3, ingevoegd bij het decreet
5.6.3, insérés par le décret du 25 avril 2014, l'article 5.6.5, inséré van 25 april 2014, artikel 5.6.5, ingevoegd bij het decreet van 25
par le décret du 25 avril 2014 et modifié par le décret du 8 décembre april 2014 en gewijzigd bij het decreet van 8 december 2017 en artikel
2017 et l'article 16.3.9, § 2, inséré par le décret du 21 décembre 16.3.9, § 2, ingevoegd bij het decreet van 21 december 2007 en
2007 et modifié par les décrets des 25 mai 2018 et 8 juin 2018 ; gewijzigd bij de decreten van 25 mei 2018 en 8 juni 2018;
- le décret du 22 décembre 2006 concernant la protection des eaux - het decreet van 22 december 2006 houdende de bescherming van water
contre la pollution par les nitrates d'origine agricole, l'article 8, tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, artikel
§ 9, modifié en dernier lieu par le décret du 24 mai 2019, l'article 8, § 9, het laatst gewijzigd bij het decreet van 24 mei 2019, artikel
13, § 10, modifié en dernier lieu par le décret du 24 mai 2019, 13, § 10, het laatst gewijzigd bij het decreet van 24 mei 2019,
l'article 14, §§ 2 et 11, modifié en dernier lieu par le décret du 24 artikel 14, §§ 2 en 11, het laatst gewijzigd bij het decreet van 24
mai 2019, l' article 22, § 3, modifié en dernier lieu par le décret du mei 2019 artikel 22, § 3, het laatst gewijzigd bij het decreet van 24
24 mai 2019, l'article 23, § 7, modifié en dernier lieu par le décret mei 2019, artikel 23, § 7, het laatst gewijzigd bij het decreet van 24
du 24 mai 2019, l'article 25, l'article 26, modifié par les décrets du mei 2019, artikel 25, artikel 26, gewijzigd bij de decreten van 19
19 décembre 2008 et du 12 juin 2015, l'article 27, §§ 3 et 5, modifié december 2008 en 12 juni 2015, artikel 27, §§ 3 en 5, het laatst
en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 décembre gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 december
2017, l'article 49, § 1, huitième alinéa, modifié en dernier lieu par 2017, artikel 49, § 1, achtste lid, het laatst gewijzigd bij het
le décret du 24 mai 2019, et l'article 59, quatrième alinéa, modifié decreet van 24 mei 2019 en artikel 59, vierde lid, het laatst
en dernier lieu par le décret du 24 mai 2019. gewijzigd bij het decreet van 24 mei 2019.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- Le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord
19 février 2021. gegeven op 19 februari 2021.
- Le Conseil d'Etat a donné son avis 69.108/1 le 22 avril 2021, en - De Raad van State heeft advies 69.108/1 gegeven op 22 april 2021,
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice
et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en
de l'Energie et du Tourisme. Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.A l'article 27, § 1er, du décret sur les engrais, modifié

Artikel 1.In artikel 27, § 1, van het Mestdecreet, het laatst

en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 décembre gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 december
2017, les dispositions mentionnées au tableau sous « 2° porcs » sont 2017, wordt in de tabel hetgeen vermeldt is onder "2° varkens"
remplacées par ce qui suit : vervangen door wat volgt:
Porcelets ayant un poids de 7 à 20 kg Biggen met een gewicht van 7 tot 20 kg
1,09 1,09
2,18 2,18
Verrats Beren
13,19 13,19
25,19 25,19
Truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg Zeugen inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg
13,19 13,19
25,19 25,19
Autres porcs : Andere varkens:
De 20 à 110 kg Van 20 tot 110 kg
4,51 4,51
12,26 12,26
De 110 kg et plus Van 110kg en meer
13,19 13,19
25,19 25,19
». ".

Art. 2.A la partie 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin

Art. 2.Aan deel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni

1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne,
d'hygiène de l'environnement, modifié en dernier lieu par l'arrêté du
Gouvernement flamand du 29 janvier 2021, il est ajouté un chapitre het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29
2.17, comprenant les articles 2.17.1 et 2.17.2, rédigé comme suit : januari 2021, wordt een hoofdstuk 2.17, dat bestaat uit artikel 2.17.1
« Chapitre 2.17. Tâches politiques relatives aux émissions en 2.17.2, toegevoegd, dat luidt als volgt:
atmosphériques par l'élevage "Hoofdstuk 2.17. Beleidstaken inzake luchtemissies door veeteelt
Art. 2.17.1. Un Comité Scientifique indépendant sur les Emissions Art. 2.17.1. Er wordt een onafhankelijk Wetenschappelijk Comité
atmosphériques par l'Elevage est créé, qui fonctionne toujours sur la Luchtemissies Veeteelt opgericht, dat altijd opereert vanuit
base de l'intégrité scientifique et est composé d'experts dans les domaines suivants : 1° la mesure et la caractérisation (y compris l'évaluation des risques) des émissions atmosphériques par les exploitations d'élevage et par le traitement du fumier ; 2° l'évaluation des techniques pertinentes de réduction des émissions et d'assainissement. Le Comité Scientifique sur les Emissions atmosphériques par l'Elevage conseille et examine toutes les questions relatives aux émissions atmosphériques par les exploitations d'élevage et par le traitement d'engrais, y compris les émissions atmosphériques suivantes : ammoniac, particules fines, odeurs, agents biologiques et gaz à effet de serre. Cela se fait à la fois à la demande du ministre et d'initiative. Le Comité scientifique sur les Emissions atmosphériques par l'Elevage peut être informé et consulté pour avis sur les projets de décrets et d'arrêtés d'exécution flamands, les projets d'arrêtés ministériels et d'autres documents politiques relatifs aux émissions atmosphériques par des exploitations d'élevage et par le traitement d'engrais. L'avis du Comité Scientifique sur les Emissions atmosphériques par wetenschappelijke integriteit en dat bestaat uit deskundigen in materies die verband houden met: 1° het meten en karakteriseren (inclusief risico-evaluatie) van luchtemissies door veehouderijen en mestverwerking, inclusief risico-evaluatie; 2° het beoordelen van relevante technieken voor emissiereductie en remediëring. Het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt adviseert over en onderzoekt alle aangelegenheden inzake luchtemissies door veehouderijen en mestverwerking, inclusief de volgende luchtemissies: ammoniak, fijn stof, geur, biologische agentia en broeikasgassen. Dat gebeurt zowel op verzoek van de minister, als op eigen initiatief. Het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt kan worden geïnformeerd en voor advies geraadpleegd over de ontwerpen van Vlaamse decreten en uitvoeringsbesluiten, de ontwerpen van ministeriële besluiten en andere beleidsdocumenten over luchtemissies door veehouderijen en mestverwerking. De advisering van het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt
l'Elevage est toujours facultatif et non contraignant. is steeds facultatief en niet-bindend.
Le Comité comprend au maximum 15 membres. Le ministre nomme les Het Comité bestaat uit ten hoogste 15 leden. De minister benoemt de
membres du Comité Scientifique sur les Emissions atmosphériques par leden van het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt op grond
l'Elevage pour une période de quatre ans en raison de leur compétence van hun bijzondere wetenschappelijke en technische bekwaamheid inzake
scientifique et technique particulière dans les matières concernées. de betreffende materies, voor een periode van vier jaar. De leden van
Les membres du Comité sont des membres actifs du personnel d'une het Comité zijn actieve personeelsleden van een onderzoeksentiteit van
entité de recherche de l'Autorité flamande, d'une université ou d'une de Vlaamse Overheid, van een universiteit of van een organisatie
organisation active dans la recherche pratique et reconnue sur la base actief in het praktijkonderzoek en erkend op basis van artikel 17 van
de l'article 17 du décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche. Le mandat des membres nommés est renouvelable chaque fois pour une période de quatre ans. Le ministre détermine les incompatibilités relatives à la pratique professionnelle des membres et des éventuels experts externes. Les membres du Comité Scientifique sur les Emissions atmosphériques par l'Elevage reçoivent des jetons de présence pour chaque réunion du Comité Scientifique sur les Emissions atmosphériques par l'Elevage et le remboursement des frais de déplacement encourus. het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid. Het mandaat van de benoemde leden is hernieuwbaar voor een periode van telkens vier jaar. De minister bepaalt de onverenigbaarheden met betrekking tot de beroepsuitoefening van de leden en eventuele externe experten. De leden van het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt ontvangen voor elke vergadering van het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt presentiegelden en een terugbetaling van de gemaakte reiskosten.
Pour une ou plusieurs des tâches visées au deuxième alinéa, le Comité Het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt kan voor één of
Scientifique sur les Emissions atmosphériques par l'Elevage peut faire meerdere taken als vermeld in het tweede lid, tijdelijk een beroep
appel temporairement à des experts externes qui ne sont pas membres du doen op externe experten die geen lid zijn van het Wetenschappelijk
Comité Scientifique sur les Emissions atmosphériques par l'Elevage. Comité Luchtemissies Veeteelt. De experten waarop het Wetenschappelijk
Les experts sollicités par le Comité Scientifique sur les Emissions Comité Luchtemissies Veeteelt een beroep doet, ontvangen eveneens
atmosphériques par l'Elevage reçoivent également des jetons de presentiegelden en een terugbetaling van de gemaakte reiskosten.
présence et le remboursement des frais de déplacement encourus. De minister bepaalt de hoogte van de presentiegelden per vergadering
Le ministre détermine le montant des jetons de présence par réunion du
Comité Scientifique sur les Emissions atmosphériques par l'Elevage, van het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt, evenals het
ainsi que le montant maximal des jetons de présence qu'un membre du maximum aan presentiegelden dat een lid van het Wetenschappelijk
Comité Scientifique sur les Emissions atmosphériques par l'Elevage Comité Luchtemissies Veeteelt jaarlijks kan ontvangen. De
peut recevoir annuellement. Le remboursement des frais de déplacement se fait conformément aux règles qui s'appliquent aux membres du personnel de l'Autorité flamande. Les membres du Comité Scientifique sur les Emissions atmosphériques par l'Elevage qui sont membres du personnel du Gouvernement flamand, de l'Institut de Recherche de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation, de l'Institut flamand pour la Recherche Technologique, ou d'une organisation active dans la recherche pratique et reconnue sur la base de l'article 17 du décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche ne perçoivent pas de jetons de présence. Le Comité Scientifique sur les Emissions atmosphériques par l'Elevage établit un règlement d'ordre intérieur. Un secrétariat sera mis en place pour la gestion des dossiers et la préparation des avis. Le ministre peut fixer les modalités relatives à la composition et au fonctionnement du Comité Scientifique sur les Emissions atmosphériques par l'Elevage. Art. 2.17.2 Une Equipe Administrative chargée des Emissions Atmosphériques par l'Elevage est créée. L'Equipe Administrative chargée des Emissions Atmosphériques par l'Elevage existe en plus du Comité Scientifique sur les Emissions Atmosphériques par l'Elevage visée à l'article 2.17.1, et donne des conseils sur toutes les questions administratives relatives aux émissions atmosphériques par des exploitations d'élevage et par le traitement d'engrais, y compris aux émissions atmosphériques suivantes : ammoniac, particules fines, odeurs, agents biologiques et gaz à effet de serre. Cela se fait à la fois à la demande du ministre, du Comité Scientifique sur les Emissions Atmosphériques par l'Elevage ou de la Banque d'engrais, et d'initiative. L'Equipe Administrative chargée des Emissions Atmosphériques par l'Elevage élabore un règlement d'ordre intérieur et crée un secrétariat. L'Equipe Administrative chargée des Emissions Atmosphériques par l'Elevage est composée de fonctionnaires ayant des compétences dans les domaines des permis d'environnement, de l'évaluation des incidences sur l'environnement, de l'application de la législation environnementale, du soutien au VLIF, de la construction d'étables, de la modélisation des émissions et de la politique en matière d'engrais. Le ministre nomme les membres de l'Equipe Administrative chargée des terugbetaling van de reiskosten gebeurt overeenkomstig de regels die van toepassing zijn op de personeelsleden van de Vlaamse overheid. De leden van het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt die desgevallend personeelsleden zijn van de Vlaamse overheid, het Instituut voor Landbouw-, Visserij- of Voedingsonderzoek, de Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek, of van een organisatie actief in het praktijkonderzoek en erkend op basis van artikel 17 van het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid, ontvangen geen presentiegelden. Het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt stelt een huishoudelijk reglement op. Er zal een secretariaat worden opgericht voor dossierbeheer en adviesvoorbereiding. De minister kan nadere regels bepalen betreffende de samenstelling en de werking van het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt". Art. 2.17.2 Er wordt een Administratief Team Luchtemissies Veeteelt opgericht. Het Administratief Team Luchtemissies Veeteelt bestaat naast het Wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt, vermeld in artikel 2.17.1, en adviseert over alle administratieve aangelegenheden inzake luchtemissies door veehouderijen en mestverwerking, inclusief de volgende luchtemissies: ammoniak, fijn stof, geur, biologische agentia en broeikasgassen. Dat gebeurt zowel op verzoek van de minister, het wetenschappelijk Comité Luchtemissies Veeteelt of de Mestbank, als op eigen initiatief. Het Administratief Team Luchtemissies Veeteelt stelt een huishoudelijk reglement op en richt een secretariaat op. Het Administratief Team Luchtemissies Veeteelt is samengesteld uit ambtenaren met expertise op het gebied van omgevingsvergunningen, milieueffectrapportage, handhaving van het omgevingsrecht, VLIF-steun, stallenbouw, emissiemodellering en het mestbeleid. De minister benoemt de leden van het Administratief Team Luchtemissies
Emissions Atmosphériques par l'Elevage sur la base de leur expertise Veeteelt op grond van hun expertise inzake de betreffende materies.
dans les domaines concernés.
Le ministre nomme un suppléant pour chacun des membres visés au De minister benoemt voor elk van de leden, vermeld in het vierde lid,
quatrième alinéa. ». een plaatsvervanger.".

Art. 3.A l'article 29 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12

Art. 3.In artikel 29 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12

décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het decreet van 5 april
contenant des dispositions générales concernant la politique de 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, het laatst
l'environnement, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement
flamand du 26 avril 2019, les modifications suivantes sont apportées : gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2019,
worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° le point 6° est remplacé par ce qui suit : 1° punt 6° wordt vervangen door wat volgt:
« 6° les articles 5.9.2.1, 5.9.2.1bis, 5.9.2.2, 5.9.2.3, 5.9.2.4, "6° artikel 5.9.2.1, 5.9.2.1bis, 5.9.2.2, 5.9.2.3, 5.9.2.4, 5.9.8.5,
5.9.8.5, 5.28.2.2, 5.28.2.3, 5.28.3.1.1. à 5.28.3.5.3, 5.28.3.4, 5.28.2.2, 5.28.2.3, 5.28.3.1.1. tot en met 5.28.3.5.3', 5.28.3.4,
5.28.3.5, 5.28.4.1, 5.28.4.2 et 5.28.4.3 du titre II du VLAREM ; » ; 5.28.3.5, 5.28.4.1, 5.28.4.2 en 5.28.4.3 van titel II van het VLAREM;";
2° au point 7°, le membre de phrase « et 3.2.1. » est inséré entre le 2° in punt 7° wordt tussen de zinsnede "artikel 1.3.2.2, § 1, 1° en
membre de phrase « article 1.3.2.2, § 1er, 1° et 3°, » et le membre de 3°, " en de woorden "van het gecoördineerd decreet Integraal
phrase « du décret relatif à la politique intégrée de l'eau ». Waterbeleid" de zinsnede "en 3.2.1." ingevoegd.

Art. 4.A l'article 25, alinéa deux, 2°, du VLAREL du 19 novembre

Art. 4.In artikel 25, tweede lid, 2°, van het VLAREL van 19 november

2010, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2016 et 2010, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2019, le membre 2016 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei
de phrase « L.11.1, L.11.2 ou L.18 » est remplacé par le membre de 2019, wordt de zinsnede "L.11.1, L.11.2 of L.18" vervangen door de
phrase « L.11.1, L.11.2, L.11.3 ou L.18 ». zinsnede "L.11.1, L.11.2, L.11.3 of L.18".

Art. 5.A l'article 48, alinéa deux, 2°, du même arrêté, remplacé par

Art. 5.In artikel 48, tweede lid, 2°, van hetzelfde besluit,

l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2016 et modifié par vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2016 en
l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2019, le membre de phrase « gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2019,
L.11.1, L.11.2 ou L.18 » est remplacé par le membre de phrase « wordt de zinsnede "L.11.1, L.11.2 of L.18" vervangen door de zinsnede
L.11.1, L.11.2, L.11.3 ou L.18 ». "L.11.1, L.11.2, L.11.3 of L.18".

Art. 6.A l'article 49 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 6.In artikel 49 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 1 mars 2013 et 3 mai 2019, le membre de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en 3 mei 2019,
phrase « aux compendiums visés à l'article 45, § 1 » est ajouté à la wordt aan de tweede zin de zinsnede "in de compendia, vermeld in
deuxième phrase. artikel 45, § 1" toegevoegd.

Art. 7.A l'article 53/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 7.In artikel 53/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par les arrêtés du besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij de
Gouvernement flamand des 11 décembre 2015 et 3 mai 2019, les besluiten van de Vlaamse Regering van 11 december 2015 en 3 mei 2019,
modifications suivantes sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 1, le membre de phrase « au BAM » est ajouté à la 1° in paragraaf 1 wordt aan de tweede zin de zinsnede "in het BAM"
deuxième phrase ; toegevoegd;
2° au paragraphe 2, le membre de phrase « au BAM » est ajouté à la 2° in paragraaf 2 wordt aan de tweede zin de zinsnede "in het BAM"
deuxième phrase ; toegevoegd;
3° au paragraphe 3, alinéa 2, le membre de phrase « au BAM » est 3° in paragraaf 3, tweede lid, wordt aan de tweede zin de zinsnede "in
ajouté à la deuxième phrase. het BAM" toegevoegd.

Art. 8.A l'article 53/2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 8.In artikel 53/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par les arrêtés du besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij de
Gouvernement flamand des 18 mars 2016, 24 février 2017 et 3 mai 2019, besluiten van de Vlaamse Regering van 18 maart 2016, 24 februari 2017
les modifications suivantes sont apportées : en 3 mei 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 1, le membre de phrase « au BOC » est ajouté à la 1° in paragraaf 1 wordt aan de derde zin de zinsnede "in het BOC"
troisième phrase ; toegevoegd;
2° au paragraphe 2, alinéa deux, le membre de phrase « au BOC » est 2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt aan de tweede zin de zinsnede "in
ajouté à la deuxième phrase. het BOC" toegevoegd.

Art. 9.A l'article 58/4, alinéa premier, 5°, du même arrêté, inséré

Art. 9.In artikel 58/4, eerste lid, 5° van hetzelfde besluit,

par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2019, le membre de ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2019,
phrase « au BAM ou au BOC » est ajouté à la deuxième phrase. wordt aan de tweede zin de zinsnede "in het BAM of het BOC"

Art. 10.A l'annexe 3, 2°, au même arrêté, modifié en dernier lieu par

toegevoegd.

Art. 10.In bijlage 3, 2°, bij hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd

l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2019, le point L.22 est bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2019, wordt punt
remplacé par ce qui suit : L.22 vervangen door wat volgt:
« L.22 détermination de l'efficacité de l'élimination des odeurs des "L.22 bepaling van het geurverwijderingsrendement van gaswassers en
laveurs de gaz et des biofiltres dans les étables. Le paquet L.22 est biofilters bij stallen. Het pakket L.22 is een uitbreiding van het
une extension du paquet L.17. ». pakket L.17.".

Art. 11.A l'article 1.1.2 du VLAREME du 28 octobre 2016, modifié par

Art. 11.In artikel 1.1.2 van de VLAREME van 28 oktober 2016,

les arrêtés du Gouvernement flamand des 22 décembre 2017 et 8 janvier gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 22 december
2021, les modifications suivantes sont apportées : 2017 en 8 januari 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au point 1° /1 est ajouté un point d), rédigé comme suit : 1° aan punt 1° /1 wordt een punt d), toegevoegd, dat luidt als volgt:
« d) le placement d'un avis au guichet de la Banque des engrais; » ; "d) de plaatsing van een bericht op het Mestbankloket;";
2° il est inséré un point 3° /1, rédigé comme suit : 2° er wordt een punt 3° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
« 3° /1 condamnation pénale : d'une décision pénale ayant acquis "3° /1 strafrechtelijke veroordeling: een strafrechtelijke beslissing
l'autorité de la chose jugée ou ayant fait l'objet d'une déclaration die in kracht van gewijsde is getreden of die uitvoerbaar bij voorraad
constatant la force exécutoire. ». is verklaard.".

Art. 12.A l'article 1.1.3, 13°, du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 12.In artikel 1.1.3, 13°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

du Gouvernement flamand du 25 octobre 2019, les modifications het besluit van de Vlaamse Regering van 25 oktober 2019, worden de
suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° les mots «, 42 et 86 » sont remplacés par les mots « et 42 » ; 1° 1° de woorden ", 42, en 86" worden vervangen door de woorden "en 42";
2° le membre de phrase « conformément à l'article 3, §§ 2 et 3, et » 2° de zinsnede "conform artikel 3, § 2 en § 3, en" wordt opgeheven.
est abrogé.

Art. 13.L'article 1,1.9 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 13.Artikel 1.1.9 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 22 décembre 2017, est abrogé. besluit van de Vlaamse Regering van 22 december 2017, wordt opgeheven.

Art. 14.A l'article 2.1.1.1, alinéa premier, du même arrêté, inséré

Art. 14.In artikel 2.1.1.1, eerste lid, van hetzelfde besluit,

par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 décembre 2017, le mot « ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 december
février » est remplacé par le mot « mars ». 2017, wordt het woord "februari" vervangen door het woord "maart".

Art. 15.A l'article 4.2.5 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 15.In artikel 4.2.5 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 22 décembre 2017, le point 2° est remplacé par besluit van de Vlaamse Regering van 22 december 2017, wordt het punt
ce qui suit : 2° vervangen door wat volgt:
« 2° les parcelles agricoles ayant une superficie inférieure ou égale "2° percelen landbouwgrond met een oppervlakte kleiner dan of gelijk
à 0,5 hectare situées en zone de type 0 ou 1. ». aan 0,5 hectare die in gebiedstype 0 of gebiedstype 1 liggen.".

Art. 16.A l'article 4.3.1, alinéas premier et trois, du même arrêté,

Art. 16.In artikel 4.3.1, eerste en derde lid, van hetzelfde besluit,

inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 décembre 2017, le ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 december
membre de phrase « et l'article 14, § 9, alinéa 7, 1°, » est abrogé. 2017, wordt de zinsnede "en artikel 14, § 9, zevende lid, 1°, " opgeheven.

Art. 17.A l'article 4.4.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 17.In artikel 4.4.1. van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 22 décembre 2017, les modifications suivantes besluit van de Vlaamse Regering van 22 december 2017, worden de
sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° le mot « Ministre » est chaque fois remplacé par les mots « chef de 1° de woorden "de minister" worden telkens vervangen door de woorden
division de la Banque d'engrais » ; "het afdelingshoofd van de Mestbank";
2° au premier alinéa, les mots « ou à l'article 8, 14, § 9, ou à 2° in het eerste lid worden de woorden "of van artikel 8, 14, § 9, of
l'article 22 » sont remplacés par les mots « ou à l'article 8 ou à artikel 22," vervangen door de woorden "of van artikel 8 of artikel 22".
l'article 22 ».

Art. 18.A l'article 6.1.5, alinéa deux, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 décembre 2017, le tableau est remplacé par ce qui suit : catégorie d'animal type d'étable perte totale d'azote kg N/animal/année poules pondeuses et poules (grand-)parentales

Art. 18.In artikel 6.1.5, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 december 2017, wordt de tabel vervangen door wat volgt: diercategorie staltype totaal stikstof-verlies kg N/dier/jaar legkippen en (groot) ouderdieren

cage, faibles émissions, système P-3.2 kooi, emissiearm, systeem P-3.2
0,158 0,158
cage, faibles émissions, système P-3.3 kooi, emissiearm, systeem P-3.3
0,198 0,198
cage, faibles émissions, système P-3.1/1°, enlèvement direct ou max. 2 kooi, emissiearm, systeem P-3.1/1°, directe afvoer of max 2 weken in
semaines dans un stockage de fumier fermé ou un conteneur couvert gesloten mestopslag of afgedekte container
0,158 0,158
cage, faibles émissions, système P-3.1/2°, plus de 2 semaines dans un kooi, emissiearm, systeem P-3.1/2°, meer dan 2 weken in gesloten
stockage de fumier fermé ou un conteneur couvert mestopslag of afgedekte container
0,172 0,172
cage, faibles émissions, système P-3.1/3°, post-traitement en tunnel kooi, emissiearm, systeem P-3.1/3°, nabehandeling in droogtunnel met
de séchage avec des bandes ou des tôles perforées geperforeerde banden of platen
0,160 0,160
cage, faibles émissions, système P-3.1/4°, post-traitement en tunnel kooi, emissiearm, systeem P-3.1/4°, nabehandeling in droogtunnel met
de séchage avec des bandes fermées dichte banden
0,171 0,171
cage, faibles émissions, système P-3.4 kooi, emissiearm, systeem P-3.4
0,179 0,179
cage, faibles émissions, système P-3.5 kooi, emissiearm, systeem P-3.5
0,183 0,183
cage, autres types d'étables de poules pondeuses et poules kooi, overige staltypes legkippen en (groot)ouderdieren
(grand-)parentales
0,213 0,213
cage, faibles émissions, système P-3.6 kooi, emissiearm, systeem P-3.6
0,199 0,199
logement basse-cour, faibles émissions, système P-4.1, P-4.2 et P-4.7 grondhuisvesting, emissiearm, systeemP-4.1, P-4.2, en P-4.7
0,238 0,238
sans cage, autres types d'étables de poules pondeuses et poules niet kooi, overige staltypes legkippen en (groot)ouderdieren
(grand-)parentales
0,384 0,384
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.3/1°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.3/1°, directe afvoer of
enlèvement direct ou max. 2 semaines dans un conteneur fermé ou couvert max 2 weken in gesloten container of afgedekte container
0,238 0,238
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.3/2°, plus de 2 volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.3/2°, meer dan 2 weken in
semaines dans un stockage de fumier fermé ou un conteneur couvert gesloten mestopslag of afgesloten container
0,251 0,251
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.3/3°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.3/3°, nabehandeling in
post-traitement en tunnel de séchage avec des bandes ou des tôles perforées droogtunnel met geperforeerde banden of platen
0,240 0,240
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.3/4°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.3/4°, nabehandeling in
post-traitement en tunnel de séchage avec des bandes fermées droogtunnel met dichte banden
0,249 0,249
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.4/1°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.4/1°, directe afvoer of
évacuation directe ou max. 2 semaines dans un conteneur fermé ou couvert max 2 weken in gesloten container of afgedekte container
0,190 0,190
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.4/2°, plus de 2 volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.4/2°, meer dan 2 weken in
semaines dans un stockage de fumier fermé ou un conteneur couvert gesloten mestopslag of afgesloten container
0,203 0,203
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.4/3°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.4/3°, nabehandeling in
post-traitement en tunnel de séchage avec des bandes ou des tôles perforées droogtunnel met geperforeerde banden of platen
0,192 0,192
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.4/4°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.4/4°, nabehandeling in
post-traitement en tunnel de séchage avec des bandes fermées droogtunnel met dichte banden
0,201 0,201
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.5/1°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.5/1°, directe afvoer of
évacuation directe ou max. 2 semaines dans un conteneur fermé ou couvert max 2 weken in gesloten container of afgedekte container
0,212 0,212
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.5/2°, plus de 2 volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.5/2°, meer dan 2 weken in
semaines dans un stockage de fumier fermé ou un conteneur couvert gesloten mestopslag of afgesloten container
0,225 0,225
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.5/3°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.5/3°, nabehandeling in
post-traitement en tunnel de séchage avec des bandes ou des tôles perforées droogtunnel met geperforeerde banden of platen
0,214 0,214
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.5/4°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.5/4°, nabehandeling in
post-traitement en tunnel de séchage avec des bandes fermées droogtunnel met dichte banden
0,223 0,223
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.6/1°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.6/1°, directe afvoer of
évacuation directe ou max. 2 semaines dans un conteneur fermé ou couvert max 2 weken in gesloten container of afgedekte container
0,199 0,199
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.6/2°, plus de 2 volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.6/2°, meer dan 2 weken in
semaines dans un stockage de fumier fermé ou un conteneur couvert gesloten mestopslag of afgesloten container
0,212 0,212
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.6/3°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.6/3°, nabehandeling in
post-traitement en tunnel de séchage avec des bandes ou des tôles perforées droogtunnel met geperforeerde banden of platen
0,201 0,201
hébergement en volière, faibles émissions, système P-4.6/4°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-4.6/4°, nabehandeling in
post-traitement en tunnel de séchage avec des bandes fermées droogtunnel met dichte banden
0,210 0,210
poules d'élevage poules pondeuses opfokpoeljen legkippen
batterie, faibles émissions, systèmes P-1.1 et P-1.2 batterij, emissiearm, systeem P-1.1 en P-1.2
0,073 0,073
batterie, faibles émissions, système P-1.3 batterij, emissiearm, systeem P-1.3
0,098 0,098
batterie, faibles émissions, système P-1.4 batterij, emissiearm, systeem P-1.4
0,086 0,086
batterie, faibles émissions, système P-1.5 batterij, emissiearm, systeem P-1.5
0,089 0,089
batterie, autres types d'étable poules d'élevage poules pondeuses batterij, overige staltypes opfokpoeljen legkippen
0,097 0,097
logement basse-cour, faibles émissions, systèmes P-2.2 et P-2.3 grondhuisvesting, emissiearm, systeem P-2.2 en P-2.3
0,131 0,131
logement basse-cour, autres types d'étable poules d'élevage poules pondeuses grondhuisvesting, overige staltypes opfokpoeljenlegkippen
0,212 0,212
hébergement en volière, faibles émissions, système P-2.1/1°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-2.1/1°, directe afvoer of
évacuation directe ou max. 2 semaines dans un conteneur fermé ou couvert max 2 weken in gesloten container of afgedekte container
0,123 0,123
hébergement en volière, faibles émissions, système P-2.1/2°, plus de 2 volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-2.1/2°, meer dan 2 weken in
semaines dans un stockage de fumier fermé ou un conteneur couvert gesloten mestopslag of afgesloten container
0,137 0,137
hébergement en volière, faibles émissions, système P-2.1/3°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-2.1/3°, nabehandeling in
post-traitement en tunnel de séchage avec des bandes ou des tôles perforées droogtunnel met geperforeerde banden of platen
0,124 0,124
hébergement en volière, faibles émissions, système P-2.1/4°, volièrehuisvesting, emissiearm, systeem P-2.1/4°, nabehandeling in
post-traitement en tunnel de séchage avec des bandes fermées droogtunnel met dichte banden
0,135 0,135
poulets de chair slachtkuikens
logement basse-cour, faibles émissions, système P-6.1, P-6.2, P-6.3 grondhuisvesting, emissiearm, systeem P-6.1, P-6.2, P-6.3 (al dan niet
(en combinaison ou non avec P-6.6 ou P-6.7) et P-6.8, in combinatie met P-6.6 of P-6.7) en P-6.8,
0,135 0,135
logement basse-cour, faibles émissions, système P-6.4 (en combinaison grondhuisvesting, emissiearm, systeem P-6.4 (al dan niet in combinatie
ou non avec P-6.6 ou P-6.7) et P-6.9, met P-6.6 of P-6.7) en P-6.9
0,108 0,108
systèmes d'étage, faibles émissions, système P-6.5, en combinaison ou etagesystemen, emissiearm, systeem P-6.5 al dan niet in combinatie met
non avec P-6.6 ou P-6-7 P-6.6 of P-6.7
0,107 0,107
logement basse-cour, faibles émissions, système P-6.10 grondhuisvesting, emissiearm, systeem P-6.10
0,099 0,099
autres types d'étables poulets de chair overige staltypes slachtkuikens
0,173 0,173
poules d'élevage animaux parentaux poulets de chair opfokpoeljen slachtkuikenouderdieren
faibles émissions, systèmes P-7.1, P-7.2, P-7.3, P-7.4 et P-7.5 emissiearm, systeem P-7.1, P-7.2, P-7.3, P-7.4 en P-7.5
0,223 0,223
autres types d'étables poules d'élevage animaux-parents poulets de chair overige staltypes opfokpoeljen slachtkuikenouderdieren
0,315 0,315
animaux parentaux poulets de chair slachtkuikenouderdieren
faibles émissions, systèmes P-5.1, P-5.2, P-5.3, P-5.4, P-5.5 et P-5.6 emissiearm, systeem P-5.1, P-5.2, P-5.3, P-5.4, P-5.5 en P-5.6
0,400 0,400
autres types d'étables animaux parentaux poulets de chair overige staltypes slachtkuikenouderdieren
0,732 0,732
dindons animaux d'abattage kalkoen slachtdieren
quel que soit le type d'étable ongeacht het staltype
0,798 0,798
dindons animaux parentaux kalkoen ouderdieren
quel que soit le type d'étable ongeacht het staltype
0,766 0,766
autruches animaux d'élevage struisvogel fokdieren
quel que soit le type d'étable ongeacht het staltype
4,579 4,579
autruches animaux d'abattage struisvogel slachtdieren
quel que soit le type d'étable ongeacht het staltype
2,686 2,686
jeunes autruches (0-3 mois) jonge struisvogels (0-3 maanden)
quel que soit le type d'étable ongeacht het staltype
0,737 0,737
». ".

Art. 19.A l'article 6.3.1.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 19.In artikel 6.3.1.1. van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 22 décembre 2017, les modifications suivantes besluit van de Vlaamse Regering van 22 december 2017 worden de
sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
« 1° le point 1° du premier alinéa est abrogé ; "1° punt 1° van het eerste lid wordt opgeheven;
2° l'alinéa deux est abrogé. ». 2° het tweede lid wordt opgeheven.".

Art. 20.Au chapitre 6, section 3, la sous-section 2, « Le régime du

Art. 20.In hoofdstuk 6, afdeling 3, wordt onderafdeling 2, Het

bilan nutritif de type convention tel que visé à l'article 6.3.1.1, nutriëntenbalansstelsel van het type convenant als vermeld in artikel
alinéa premier, 1° » est abrogé. 6.3.1.1., eerste lid, 1°, opgeheven.

Art. 21.A l'article 9.5.3.9 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 21.In artikel 9.5.3.9. van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Gouvernement flamand du 22 décembre 2017, le paragraphe 3 est abrogé. besluit van de Vlaamse Regering van 22 december 2017, wordt paragraaf

Art. 22.A l'article 9.5.8.2 du même arrêté, le nombre « 3 » est

3 opgeheven.

Art. 22.In artikel 9.5.8.2. van hetzelfde besluit wordt het woord

remplacé par le nombre « 7 ». "derde" vervangen door het woord "zevende".

Art. 23.A l'article 10.2.3.6 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 23.In artikel 10.2.3.6 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 22 décembre 2017, les modifications suivantes besluit van de Vlaamse Regering van 22 december 2017, worden de
sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa quatre est remplacé par ce qui suit : 1° het vierde lid wordt vervangen door het volgende:
« Lorsqu'il n'y a pas de composition moyenne ni d'échantillon de fosse "Als er voor een opslag geen enkele gemiddelde samenstelling en geen
de stockage disponible pour le stockage dans les conditions visées à enkel putstaal beschikbaar is conform de voorwaarden, vermeld in het
l'alinéa premier et qu'aucune analyse n'a été effectuée depuis le 1er eerste lid, en er sinds 1 januari van het afgelopen jaar niet minimaal
janvier de l'année précédente sur au moins deux analyses de chargement twee individuele vrachtanalyses geanalyseerd zijn die betrekking
individuelles relatives au type d'engrais stocké dans le stockage en hebben op de mestsoort die in de betrokken opslag opgeslagen is, wordt
question, une des méthodes suivantes est utilisée en vue de déterminer de mestsamenstelling van de opgeslagen meststoffen bepaald op basis
la composition des engrais stockés : van een van de volgende methoden:
1° la composition moyenne des engrais déterminée sur la base de deux 1° de gemiddelde mestsamenstelling die bepaald is op basis van twee of
ou plusieurs analyses de chargement, qui répondent aux conditions meer vrachtanalyses, die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in
visées à l'article 10.2.3.4, étant entendu que les échantillons ont artikel 10.2.3.4, met dien verstande dat de stalen genomen zijn tussen
été prélevés entre le 1 janvier et le 15 février au plus tard de 1 januari en uiterlijk 15 februari van het huidige jaar;
l'année en cours ;
2° un échantillon de fosse de stockage répond aux conditions visées à 2° een putstaal dat voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel
l'article 10.2.3.5, étant entendu que cet échantillon a été prélevé 10.2.3.5, met dien verstande dat het staal genomen is tussen 1 januari
entre le 1 janvier et le 15 février au plus tard de l'année en cours ; en uiterlijk 15 februari van het huidige jaar;
3° la valeur forfaitaire qui est reprise au tableau visée à l'annexe 3° de forfaitaire waarde die opgenomen is in de tabel, vermeld in
6, jointe au présent arrêté. » ; bijlage 6, die bij dit besluit is gevoegd.";
2° il est ajouté un cinquième alinéa, rédigé comme suit : 2° er wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Lorsque plusieurs compositions moyennes, plusieurs échantillons de "Als er voor een opslag meerdere gemiddelde samenstellingen, meerdere
puits, ou tant une composition moyenne qu'un échantillon de puits, putstalen, of zowel een gemiddelde samenstelling als een putstaal,
visés à l'alinéa quatre, sont disponibles pour un stockage, la vermeld in het vierde lid, beschikbaar zijn, wordt de
composition des engrais stockés est déterminée sur la base de mestsamenstelling van de opgeslagen meststoffen bepaald op basis van
l'échantillonnage le plus récent. ». de meest recente monstername.".

Art. 24.A l'annexe 7 au même arrêté, ajoutée par l'arrêté du

Art. 24.In bijlage 7 van hetzelfde besluit, toegevoegd bij het

Gouvernement flamand du 27 novembre 2020, la carte est remplacée par besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2020, wordt de kaart
la carte suivante : vervangen door onderstaande kaart:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
». ".
Evaluatie oppervlaktewater = Evaluation des eaux de surface
Grondwater = Eaux souterraines
Gebiedstypes = Types de zone

Art. 25.Les articles 1, 15, 18 et 24 produisent leurs effets le 1

Art. 25.De artikelen 1, 15, 18 en 24 hebben uitwerking met ingang van

janvier 2021. 1 januari 2021.

Art. 26.La ministre flamande compétente pour la Justice et le

Art. 26.De Vlaamse minister, bevoegd voor Justitie en Handhaving,

Maintien, l'Environnement et l'Aménagement du Territoire, l'Energie et
le Tourisme est chargé de l'exécution du présent arrêté. Omgeving, Energie en Toerisme, is belast met de uitvoering van dit
Bruxelles, le 21 mai 2021. besluit. Brussel, 21 mei 2021.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Toerisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
^