Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 21/05/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin 2019 relatif à la subvention de prime pour une assurance intempéries globale dans le secteur agricole "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin 2019 relatif à la subvention de prime pour une assurance intempéries globale dans le secteur agricole Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2019 betreffende de premiesubsidie voor een brede weersverzekering in de landbouwsector
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
21 MAI 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 21 MEI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 19 juin 2019 relatif à la subvention de prime besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2019 betreffende de
pour une assurance intempéries globale dans le secteur agricole premiesubsidie voor een brede weersverzekering in de landbouwsector
Fondements juridiques Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
de la pêche, l'article 4, 1°, 2°, d) et 7° ; visserijbeleid, artikel 4, 1°, 2°, d), en 7° ;
- le décret du 5 avril 2019 relatif à l'indemnisation des dommages - het decreet van 5 april 2019 houdende de tegemoetkoming in de schade
causés par les calamités en Région flamande, l'article 24, alinéa 2. die aangericht is door rampen in het Vlaamse Gewest, artikel 24,
Formalités tweede lid.
Vormvereiste(n):
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- L'Inspection des Finances a donné un avis le 22 mars 2021. - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 22 maart 2021.
- Le 6 avril 2021, une demande d'avis dans les 30 jours a été - Er is op 6 april 2021 bij de Raad van State een aanvraag ingediend
introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1,
1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12
janvier 1973. L'avis n'a pas été communiqué dans ce délai. Dès lors januari 1973. Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. Daarom
l'article 84, § 4, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, est appliqué. wordt artikel 84, § 4, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, toegepast.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie,
de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw.
l'Agriculture.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.A l'article 3, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.Aan artikel 3, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

flamand du 19 juin 2019 relatif à la subvention de prime pour une Regering van 19 juni 2019 betreffende de premiesubsidie voor een brede
assurance intempéries globale dans le secteur agricole, il est ajouté weersverzekering in de landbouwsector, wordt een punt 7° toegevoegd,
un point 7°, rédigé comme suit : dat luidt als volgt:
« 7° la police standard prévoit : "7° de standaardpolis bepaalt dat:
a) que l'assureur est tenu d'informer immédiatement l'agriculteur du a) de verzekeraar de verplichting heeft om de landbouwer onmiddellijk
retrait de l'agrément en application de l'article 6, ou de la décision in kennis te stellen van de intrekking van de erkenning in toepassing
de ne pas prolonger l'agrément en application de l'article 5, alinéa 2 van artikel 6 of de beslissing tot niet-verlenging van de erkenning in
; uitvoering van artikel 5, tweede lid;
b) qu'après la notification visée au point a), le preneur d'assurance b) de verzekeringnemer na de kennisgeving, vermeld in punt a), over
dispose d'un délai de trois mois pour résilier le contrat d'assurance. een termijn van drie maanden beschikt om de verzekeringsovereenkomst
». op te zeggen.".

Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit, worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, la date « 1er juillet » est remplacée par la 1° in het eerste lid, wordt de datum "1 juli" vervangen door de datum
date « 1er novembre ». "1 november".
2° dans l'alinéa 2, la date « 30 septembre » est remplacée par la date 2° in het tweede lid wordt de datum "30 september" vervangen door de
« 15 décembre ». datum "15 december".

Art. 3.A l'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

du 3 juillet 2020, sont apportées les modifications suivantes : ministerieel besluit van 3 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, la date « 21 juillet » est remplacée par la date 1° in het eerste lid wordt de datum "21 juli" vervangen door de datum
« 1er novembre » ; "1 november";
2° dans l'alinéa 2, la date « 23 septembre » est remplacée par la date 2° in het tweede lid wordt de datum "23 september" vervangen door de
« 15 décembre ». datum "15 december".

Art. 4.L'article 6, alinéa 3, du même arrêté, est remplacé par ce qui

Art. 4.Artikel 6, derde lid, van hetzelfde besluit, wordt vervangen

suit : door wat volgt:
« L'assureur qui n'applique pas les dispositions du contrat "De verzekeraar die nalaat om uitvoering te geven aan de bepalingen in
d'assurance visé à l'article 3, alinéa 1er, point 7°, n'entre pas en de verzekeringsovereenkomst, vermeld in artikel 3, eerste lid, punt
ligne de compte pour l'introduction d'une demande telle que visée aux 7°, komt gedurende een periode van twee jaar niet in aanmerking voor
articles 4 ou 5 pendant une période de deux ans. ». de indiening van een aanvraag als vermeld in artikel 4 of 5.".

Art. 5.A l'article 8 du même arrêté, sont apportées les modifications

Art. 5.Aan artikel 8 van hetzelfde besluit, worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : 1° het derde lid wordt vervangen door wat volgt:
« Lors de sa demande, l'agriculteur visé à l'article 7, § 1er, indique "Bij zijn aanvraag duidt de landbouwer, vermeld in artikel 7, § 1, de
les assurances intempéries globales agréées qu'il a conclu. » ; door hem afgesloten erkende brede weersverzekeringen aan.";
2° dans l'alinéa 4, les mots « à l'alinéa 2 » sont remplacés par les 2° in het vierde lid worden de woorden "het tweede lid" vervangen door
mots « aux alinéas et 2 et 3 ». de woorden "het tweede en derde lid".

Art. 6.L'article 5 du présent arrêté produit ses effets à partir du 1er

Art. 6.Artikel 5 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1

janvier 2020. januari 2020.

Art. 7.Le ministre flamand ayant l'agriculture et la pêche en mer

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw en de

dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 21 mai 2021. Brussel, 21 mei 2021.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en
l'Economie sociale et de l'Agriculture, Landbouw,
H. CREVITS H. CREVITS
^