← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant délégation de compétence de décision concernant la vente du Research park Zellik"
Arrêté du Gouvernement flamand portant délégation de compétence de décision concernant la vente du Research park Zellik | Besluit van de Vlaamse Regering tot delegatie van de beslissingsbevoegdheid over de verkoop van het Research Park Zellik |
---|---|
21 JUIN 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand portant délégation de | 21 JUNI 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot delegatie van de |
compétence de décision concernant la vente du Research park Zellik | beslissingsbevoegdheid over de verkoop van het Research Park Zellik |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; | instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; |
- le décret du 30 novembre 2018 relatif à l'aliénation d'immeubles | - het decreet van 30 november 2018 betreffende het vervreemden van |
domaniaux et à l'établissement et l'aliénation de droits réels par la | onroerende domeingoederen en het vestigen en vervreemden van zakelijke |
Communauté flamande et la Région flamande, article 2 ; | rechten door de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest, artikel 2; |
- le décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | - het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot begeleiding |
d'accompagnement du budget 2002, article 41bis, inséré par le décret | van de begroting 2002, artikel 41bis, ingevoegd bij het decreet van 19 |
du 19 décembre 2008 et modifié par le décret du 19 juin 2020. | december 2008 en gewijzigd bij het decreet van 19 juni 2020. |
Formalités | Vormvereiste |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereiste is vervuld: |
- Het wetgevingstechnisch en taalkundig advies, WT&T. advies nr. | |
- L'avis légistique et linguistique n° 2024/61 a été rendu le 26 | 2024/61, werd uitgebracht op 26 februari 2024. |
février 2024. - L'Inspection des Finances a rendu un avis le 14 mars 2024. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 14 maart 2024. |
- Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses | - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn |
attributions a donné son accord le 18 avril 2024. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de l'Agriculture. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.Dans le présent article, on entend par : 1° Fonds pour l'Innovation et l'Entrepreneuriat (« Fonds voor Innoveren en Ondernemen ») : le Fonds pour l'Innovation et |
akkoord verleend op 18 april 2024. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en Landbouw. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.In dit artikel wordt verstaan onder: 1° Fonds voor Innoveren en Ondernemen: het Fonds voor Innoveren en |
l'Entrepreneuriat, créé par l'article 41, § 1er, du décret du 21 | Ondernemen, opgericht bij artikel 41, § 1, van het decreet van 21 |
décembre 2001 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget | december 2001 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting |
2002 ; | 2002; |
2° VUB : la Vrije Universiteit Brussel ou une personne morale au sein | 2° VUB: de Vrije Universiteit Brussel of een door haar nader te |
du groupe de la Vrije Universiteit Brussel, à désigner par elle. | bepalen rechtspersoon binnen de groep Vrije Universiteit Brussel. |
La compétence est déléguée au fonctionnaire dirigeant du Fonds pour | Aan de leidend ambtenaar van het Fonds voor Innoveren en Ondernemen |
l'Innovation et l'Entrepreneuriat de prendre, conformément aux | wordt de bevoegdheid gedelegeerd om conform de voorwaarden, vermeld in |
conditions visées à l'alinéa 3, toutes les décisions et d'accomplir | het derde lid, alle beslissingen te nemen en alle handelingen te |
treffen met het oog op de verkoop aan de VUB van de gronden in | |
tous les actes en vue de la vente à la VUB des terrains appartenant au | eigendom van het Fonds voor Innoveren en Ondernemen die aan de |
Fonds pour l'Innovation et l'Entrepreneuriat situés Pontbeeklaan à | Pontbeeklaan in Zellik liggen, en die bekend zijn als het Research |
Zellik et connus sous le nom de Research Park Zellik. | Park Zellik. |
La vente visée à l'alinéa 2 est effectuée conformément aux conditions | De verkoop, vermeld in het tweede lid, gebeurt conform de volgende |
suivantes : | voorwaarden: |
1° les terrains sont transmis directement à la VUB ; | 1° de gronden worden rechtstreeks overgedragen aan de VUB; |
2° le prix est déterminé en application du rapport d'expertise indexé | 2° de prijs wordt bepaald met toepassing van het geïndexeerde |
du service des Transactions immobilières (VLABEL) établi le 20 | schattingsverslag van de dienst Vastgoedtransacties (VLABEL) van 20 |
septembre 2022, sachant que, dans le cadre des négociations à | september 2022, waarbij in het kader van de verder te voeren |
poursuivre, des moins-values peuvent être portées en compte à la suite | onderhandelingen minwaarden verrekend kunnen worden als gevolg van de |
des résultats des études du sol à effectuer ; | resultaten van de bodemonderzoeken die uitgevoerd moeten worden; |
3° l'affectation actuelle définie dans le Plan d'exécution spatial | 3° de huidige bestemming die is vastgelegd in het Gewestelijk |
régional « Délimitation de la Zone stratégique flamande autour de | Ruimtelijk Uitvoeringsplan "Afbakening van het Vlaams Strategisch |
Bruxelles et des zones d'espaces libres adjacentes », tel que fixé par | Gebied rond Brussel en aansluitende open ruimtegebieden", zoals |
le Gouvernement flamand le 16 décembre 2011, à l'article B8.9 « | vastgesteld door de Vlaamse Regering op 16 december 2011, onder |
Terrain d'activités économiques régional spécifique pour parc | artikel B8.9 "Specifiek regionaal bedrijventerrein voor |
scientifique », sert comme point de départ pour la détermination de la | wetenschapspark", geldt als uitgangspunt voor de waardebepaling. |
valeur. La manière dont la VUB peut parvenir au développement d'un | Contractueel wordt vastgelegd op welke wijze de VUB tot de |
campus d'innovation contemporain à part entière afin de créer des | ontwikkeling van een volwaardige hedendaagse innovatiecampus in |
entreprises à forte intensité de connaissances est fixée | functie van kennisintensieve ondernemingen kan komen, of er in |
contractuellement. En outre, le contrat détermine si des fonctions | grootstedelijke functies wordt voorzien en welk effect dat heeft op de |
métropolitaines sont assurées et quel effet cela a sur l'application | toepassing van de verschillende prijscategorieën die opgenomen zijn in |
des différentes catégories de prix reprises dans le rapport | het schattingsverslag (175 euro per vierkante meter te indexeren, dan |
d'expertise (175 euros par mètre carré à indexer, ou 300 euros par | wel 300 euro per vierkante meter te indexeren). Het uitgangspunt van |
mètre carré à indexer). Le point de départ de la vente stipule | de verkoop is dat geen grootstedelijke functies voorzien worden omdat |
qu'aucune fonction métropolitaine n'est envisagée, vu que la vente est | de verkoop geschiedt met het oog op de ontwikkeling van een |
réalisée dans le but de développer un campus d'innovation contemporain | volwaardige hedendaagse innovatiecampus in functie van |
à part entière afin de créer des entreprises à forte intensité de | kennisintensieve ondernemingen. Normale functies die behoren tot een |
connaissances. Les fonctions normales qui font partie d'un campus | hedendaagse innovatiecampus of die de werking van een hedendaagse |
d'innovation contemporain ou qui soutiennent le fonctionnement d'un | innovatiecampus ondersteunen, worden ook in de toekomst gewaardeerd op |
campus d'innovation contemporain sont aussi évaluées à l'avenir à 175 | 175 euro per vierkante meter voor zover ze een werkelijk nut hebben |
euros par mètre carré dans la mesure où elles ont une utilité réelle | |
pour le campus d'innovation à développer ; | voor de uit te bouwen innovatiecampus.; |
4° la possibilité d'un paiement échelonné du prix d'achat peut être | 4° in de mogelijkheid tot gespreide betaling van de aankoopprijs mag |
prévue ; | voorzien worden; |
5° le transfert de propriété se fait immédiatement. La vente a lieu | 5° de eigendomsoverdracht gebeurt onmiddellijk. De verkoop komt tot |
lors de la passation de l'acte notarié. La VUB a accès, avant la vente | stand bij het verlijden van de notariële akte. De VUB krijgt, |
et après signature d'une déclaration de confidentialité, aux litiges | voorafgaand aan de verkoop en na de ondertekening van een |
juridiques potentiels et aux contrats de bail emphytéotique en cours ; | geheimhoudingsverklaring, inzage in de potentiële juridische |
6° une clause d'exonération de responsabilité peut être prévue, en | geschillen en de lopende erfpachtcontracten; |
vertu de laquelle la VUB assume les risques d'une pollution des sols | 6° er kan in een exoneratiebeding voorzien worden, waarbij de VUB de |
éventuelle, historique ou nouvelle, et tous les dommages et coûts qui | risico's van een eventuele historische of nieuwe bodemverontreiniging |
peuvent en résulter, par exemple dans le cadre des accords sur | en alle schade en kosten die daaruit kunnen voortvloeien, op zich |
neemt, bijvoorbeeld als onderdeel van de afspraken inzake het | |
l'abrogation mutuelle des plus-values et des moins-values sur le prix des terrains. | wederzijds opheffen van meer- en minwaarden op de grondprijs. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2024 et |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2024 en houdt op |
cesse de produire ses effets le 31 décembre 2025. | uitwerking te hebben op 31 december 2025. |
Art. 3.Le ministre flamand qui a l'économie dans ses attributions est |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 21 juin 2024. | Brussel, 21 juni 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
J. BROUNS | J. BROUNS |