← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 2006 portant opérationnalisation du domaine politique de la Mobilité et des Travaux publics, en ce qui concerne le rôle du département en tant que régisseur neutre sur le plan modal"
Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 2006 portant opérationnalisation du domaine politique de la Mobilité et des Travaux publics, en ce qui concerne le rôle du département en tant que régisseur neutre sur le plan modal | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 maart 2006 tot operationalisering van het beleidsdomein Mobiliteit en Openbare Werken, wat betreft de rol van het departement als modusneutrale regisseur |
---|---|
21 FEVRIER 2025. - Arrêté du Gouvernement flamand portant modification | 21 FEBRUARI 2025. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 2006 portant | het besluit van de Vlaamse Regering van 24 maart 2006 tot |
opérationnalisation du domaine politique de la Mobilité et des Travaux | operationalisering van het beleidsdomein Mobiliteit en Openbare |
publics, en ce qui concerne le rôle du département en tant que | Werken, wat betreft de rol van het departement als modusneutrale |
régisseur neutre sur le plan modal | regisseur |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; | instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 |
- le Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, article III.1. | juli 1993; - het Bestuursdecreet van 7 december 2018, artikel III.1. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereiste is vervuld: |
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 16 décembre 2024. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 16 december 2024. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: |
- L'accord gouvernemental flamand 2024-2029 stipule que le rôle du Département de la Mobilité et des Travaux publics en tant que régisseur neutre sur le plan modal sera ancré dans l'arrêté constitutif du département dès que possible après l'entrée en fonction du Gouvernement flamand. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité, des Travaux publics, des Ports et des Sports. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.L'article 1er, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
- Het Vlaams Regeerakkoord 2024-2029 bepaalt dat de rol van het Departement Mobiliteit en Openbare Werken als modusneutrale regisseur zo snel mogelijk na het aantreden van de Vlaamse Regering verankerd wordt in het oprichtingsbesluit van het departement. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Havens en Sport. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.Aan artikel 1, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering |
du 24 mars 2006 portant opérationnalisation du domaine politique de la | van 24 maart 2006 tot operationalisering van het beleidsdomein |
Mobilité et des Travaux publics, modifié par le décret du 22 décembre | Mobiliteit en Openbare Werken, gewijzigd bij het decreet van 22 |
2023 et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2024, est | december 2023 en het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2024, |
complété par un point 7°, rédigé comme suit : | wordt een punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« 7° jouer le rôle de régisseur neutre sur le plan modal pour une | "7° op de volgende wijzen de rol als modusneutrale regisseur voor een |
politique de mobilité forte selon les manières suivantes : | sterk mobiliteitsbeleid uitoefenen: |
a) à travers la cellule d'investissement ; | a) via de investeringscel; |
b) à travers l'autorité des transports ; | b) via de vervoersautoriteit; |
c) en tant que coordinateur. ». | c) als coördinator.". |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour la mobilité et le transport |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de luchtgebonden mobiliteit |
aériens, le ministre flamand compétent pour les transports en commun, | en het luchtgebonden transport, de Vlaamse minister, bevoegd voor het |
le ministre flamand compétent pour la politique de mobilité générale, | gemeenschappelijk vervoer, de Vlaamse minister, bevoegd voor het |
le ministre flamand compétent pour la mobilité et le transport | algemeen mobiliteitsbeleid, de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
routiers et le ministre flamand compétent pour la mobilité et le | weggebonden mobiliteit en het weggebonden transport, en de Vlaamse |
transport par voie d'eau sont chargés, chacun en ce qui le concerne, | minister, bevoegd voor de watergebonden mobiliteit en het |
watergebonden transport, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast | |
de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, 21 février 2025. | Brussel, 21 februari 2025. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |
La ministre flamande de la Mobilité, des Travaux publics, des Ports et des Sports, | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Havens en Sport, |
A. DE RIDDER | A. DE RIDDER |