Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 21/02/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 2 de l'arrêté royal du 12 novembre 2009 portant création d'un centre fédéral fermé pour mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 avril 2019 portant organisation des institutions communautaires et portant exécution de diverses dispositions du décret sur le droit en matière de délinquance juvénile, en ce qui concerne l'organisation d'une capacité sur laquelle on peut se rabattre pour les mineurs placés en application de la loi du 1er mars 2002 relative au placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction dans le centre de détention flamand "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 2 de l'arrêté royal du 12 novembre 2009 portant création d'un centre fédéral fermé pour mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 avril 2019 portant organisation des institutions communautaires et portant exécution de diverses dispositions du décret sur le droit en matière de délinquance juvénile, en ce qui concerne l'organisation d'une capacité sur laquelle on peut se rabattre pour les mineurs placés en application de la loi du 1er mars 2002 relative au placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction dans le centre de détention flamand Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 november 2009 tot oprichting van een gesloten federaal centrum voor minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en artikel 19 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 april 2019 tot inrichting van de gemeenschapsinstellingen en tot uitvoering van diverse bepalingen van het decreet betreffende het jeugddelinquentierecht, wat betreft de organisatie van een overloopcapaciteit voor minderjarigen die geplaatst worden met toepassing van de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd in het Vlaams detentiecentrum
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
21 FEVRIER 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 21 FEBRUARI 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
2 de l'arrêté royal du 12 novembre 2009 portant création d'un centre artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 november 2009 tot
fédéral fermé pour mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et oprichting van een gesloten federaal centrum voor minderjarigen die
l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 avril 2019 een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en artikel 19 van het
portant organisation des institutions communautaires et portant besluit van de Vlaamse Regering van 5 april 2019 tot inrichting van de
exécution de diverses dispositions du décret sur le droit en matière gemeenschapsinstellingen en tot uitvoering van diverse bepalingen van
de délinquance juvénile, en ce qui concerne l'organisation d'une het decreet betreffende het jeugddelinquentierecht, wat betreft de
capacité sur laquelle on peut se rabattre pour les mineurs placés en organisatie van een overloopcapaciteit voor minderjarigen die
application de la loi du 1er mars 2002 relative au placement geplaatst worden met toepassing van de wet van 1 maart 2002
provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction dans le betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als
centre de détention flamand misdrijf omschreven feit hebben gepleegd in het Vlaams detentiecentrum
Fondement juridique Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli
- la loi du 1er mars 2002 relative au placement provisoire de mineurs 1993; - de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van
ayant commis un fait qualifié infraction, l'article 2, tel que modifié minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd,
par la loi du 13 juin 2006 ; artikel 2, gewijzigd bij de wet van 13 juni 2006;
- le décret du 15 février 2019 sur le droit en matière de délinquance - het decreet van 15 februari 2019 betreffende het
juvénile, l'article 14, alinéa quatre. jeugddelinquentierecht, artikel 41, vierde lid.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- Le ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord
son accord le 20 février 2020. gegeven op 20 februari 2020.
- L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omwille van de
janvier 1973. Une solution urgente s'impose en raison de la mise à
disposition continuée des « overloopbedden » (lits sur lesquels on continuering van de overloopbedden voor de categorie van minderjarigen
peut se rabattre en cas de sous-capacité) pour la catégorie des
mineurs qui peut jusqu'ici être placée à Tongres aujourd'hui, faute de die op heden in Tongeren kan worden geplaatst bij gebrek aan plaats in
places à Everberg, jusqu'au 1er juin 2019. Everberg tot 1 juni 2019.
Cadre juridique Juridisch kader
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving:
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2019 modifiant l'arrêté - het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2019 tot wijziging
royal du 12 novembre 2009 portant création d'un centre fédéral fermé van het koninklijk besluit van 12 november 2009 tot oprichting van een
pour mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et l'arrêté du gesloten federaal centrum voor minderjarigen die een als misdrijf
Gouvernement flamand du 5 avril 2019 portant organisation des institutions communautaires et portant exécution de diverses dispositions du décret sur le droit en matière de délinquance juvénile, en ce qui concerne l'organisation du centre de détention flamand. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 12 novembre 2009 portant création d'un centre fédéral fermé pour mineurs ayant commis

omschreven feit hebben gepleegd en het besluit van de Vlaamse Regering van 5 april 2019 tot inrichting van de gemeenschapsinstellingen en tot uitvoering van diverse bepalingen van het decreet betreffende het jeugddelinquentierecht, wat betreft de organisatie van het Vlaams detentiecentrum. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 november 2009 tot oprichting van een gesloten federaal centrum voor

un fait qualifié infraction, remplacé par l'arrêté du Gouvernement minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd,
flamand du 7 juin 2019, la date "1er mars 2020" est remplacée par la vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2019,
date "1er juin 2020". wordt de datum "1 maart 2020" vervangen door de datum "1 juni 2020".

Art. 2.Dans l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5

Art. 2.In artikel 19 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5

avril 2019 portant organisation des institutions communautaires et april 2019 tot inrichting van de gemeenschapsinstellingen en tot
portant exécution de diverses dispositions du décret sur le droit en uitvoering van diverse bepalingen van het decreet betreffende het
matière de délinquance juvénile, tel que modifié par l'arrêté du jeugddelinquentierecht, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse
Gouvernement flamand du 7 juin 2019, la date "1er mars 2020" est Regering van 7 juni 2019, wordt de datum "1 maart 2020" vervangen door
remplacée par la date "1er juin 2020". de datum "1 juni 2020".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2020.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2020.

Art. 4.Le Ministre flamand ayant le grandir dans ses attributions est

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 21 février 2020. Brussel, 21 februari 2020.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille De Vlaamse minister van Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding,
et de la Lutte contre la Pauvreté,
W. BEKE W. BEKE
^