← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand prorogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 octroyant des subventions aux études de faisabilité relatives à des projets de construction et environnementaux à l'étranger avec participation flamande "
Arrêté du Gouvernement flamand prorogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 octroyant des subventions aux études de faisabilité relatives à des projets de construction et environnementaux à l'étranger avec participation flamande | Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot toekenning van subsidies voor haalbaarheidsstudies met betrekking tot bouw- en milieuprojecten in het buitenland met Vlaamse betrokkenheid |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
21 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand prorogeant l'arrêté | 21 DECEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van |
du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 octroyant des subventions aux | het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot toekenning |
études de faisabilité relatives à des projets de construction et | van subsidies voor haalbaarheidsstudies met betrekking tot bouw- en |
environnementaux à l'étranger avec participation flamande | milieuprojecten in het buitenland met Vlaamse betrokkenheid |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap « | |
externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Internationaal | Vlaams Agentschap voor Internationaal Ondernemen », artikel 6bis, |
Ondernemen », article 6bis, alinéa deux, inséré par le décret du 28 avril 2006; | tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 28 april 2006; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 octroyant des | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot |
subventions aux études de faisabilité relatives à des projets de | toekenning van subsidies voor haalbaarheidsstudies met betrekking tot |
construction et environnementaux à l'étranger avec participation | bouw- en milieuprojecten in het buitenland met Vlaamse betrokkenheid; |
flamande; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, demandé le 21 | begroting, aangevraagd op 21 november 2012; |
novembre 2012; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 | Overwegende dat het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 |
octroyant des subventions aux études de faisabilité relatives à des | tot toekenning van subsidies voor haalbaarheidsstudies met betrekking |
projets de construction et environnementaux à l'étranger avec | tot bouw- en milieuprojecten in het buitenland met Vlaamse |
participation flamande a cessé d'être en vigueur le 16 mai 2012, que | betrokkenheid is opgehouden van kracht te zijn op 16 mei 2012, dat het |
l'intérêt économique de ce règlement est important pour l'économie | economische belang van deze regeling voor de Vlaamse economie groot is |
flamande et que les dossiers en cours doivent avoir une base légale; | en dat nog lopende dossiers een wettelijke basis dienen te hebben; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique | Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, |
extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité; | Landbouw en Plattelandsbeleid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
31 mars 2006 octroyant des subventions aux études de faisabilité | 31 maart 2006 tot toekenning van subsidies voor haalbaarheidsstudies |
relatives à des projets de construction et environnementaux à | met betrekking tot bouw- en milieuprojecten in het buitenland met |
l'étranger avec participation flamande, les mots « six ans » sont | Vlaamse betrokkenheid worden de woorden « zes jaar » vervangen door de |
remplacés par les mots « neuf ans ». | woorden « negen jaar ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 15 mai 2012. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 mei 2012. |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a la politique des débouches et des |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het afzet- en uitvoerbeleid, |
exportations dans ses attributions est chargé de l'exécution du | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 21 décembre 2012. | Brussel, 21 december 2012. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, | Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |