← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'opérateur de machines CNC destinées au traitement du bois "
Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'opérateur de machines CNC destinées au traitement du bois | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie operator cnc-gestuurde houtbewerkingsmachines |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 21 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'opérateur de machines CNC destinées au traitement du bois Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 21 APRIL 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie operator cnc-gestuurde houtbewerkingsmachines De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
certifications, article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
; | juli 2011; |
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen » (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 20 mars 2017 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 mars 2017 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle d'opérateur de machines |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 20 maart 2017; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 maart 2017; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De beroepskwalificatie van operator cnc-gestuurde |
CNC destinées au traitement du bois, classée au niveau 4 de la | houtbewerkingsmachines, ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse |
structure flamande des certifications, dont la description figure à | kwalificatiestructuur, waarvan de beschrijving is opgenomen in de |
l'annexe jointe au présent arrêté, est agréée. | bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt erkend. |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 21 avril 2017. | Brussel, 21 april 2017. |
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe. | Bijlage. |
Description de la qualification professionnelle d'opérateur de | Beschrijving van de beroepskwalificatie van operator cnc-gestuurde |
machines CNC destinées au traitement du bois (0265) telle que | houtbewerkingsmachines (0265) als vermeld in artikel 1. |
mentionnée à l'article 1er. | |
1. AU NIVEAU GLOBAL | 1. GLOBAAL |
a. Titre | a. Titel |
Opérateur de machines CNC destinées au traitement du bois | Operator CNC-gestuurde houtbewerkingsmachines |
b. Définition | b. Definitie |
La préparation de ses propres activités, la programmation, la | Het voorbereiden van de eigen werkzaamheden, het programmeren, |
commande, le réglage, le changement, le maniement et le suivi de | aansturen, instellen, omstellen, bedienen en opvolgen van de CNC |
machines CNC destinées au traitement du bois, l'exécution de contrôles | gestuurde houtbewerkingsmachine, het uitvoeren van |
de la qualité et de l'entretien de base, la prise de mesures en cas de | kwaliteitscontroles, het uitvoeren van het basisonderhoud en het nemen |
pannes et d'anomalies en vue de transformer les matières premières en | van maatregelen in geval van storingen en afwijkingen teneinde |
produits (semi-)finis au moyen de machines CNC destinées au traitement | grondstoffen met CNC gestuurde houtbewerkingsmachine te bewerken tot |
du bois. | (half)afgewerkte producten. |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Année | d. Jaartal |
2017 | 2017 |
2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
2.1 Enumération des compétences | 2.1 Opsomming competenties |
ACTIVITES DE BASE | BASISACTIVITEITEN |
- Travaille au sein d'une équipe (co 0018) | - Werkt in teamverband (co 0018) |
- Communique de manière efficace et efficiente | - Communiceert effectief en efficiënt |
- Echange des informations avec ses collègues et responsables | - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken |
- Rend compte aux supérieurs | - Rapporteert aan leidinggevenden |
- Collabore efficacement avec les collègues | - Werkt efficiënt samen met collega's |
- Respecte les indications des responsables | - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op |
- S'adapte de manière flexible (aux changements de collègues...) | - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) |
- Organise le poste de travail de manière sûre et ordonnée (co 00183) | - Organiseert de werkplek veilig en ordelijk (co 00183) |
- Organise le lieu de travail en tenant compte d'un ordre logique des | - Organiseert de werkplaats rekening houdend met een logische |
travaux | werkvolgorde |
- Aménage le lieu de travail (de manière ergonomique) | - Richt de werkplaats (ergonomisch) in |
- Limite l'émission de poussières | - Beperkt stofemissie |
- Trie des déchets selon les directives | - Sorteert afval volgens de richtlijnen |
- Maintient un poste de travail propre | - Houdt de werkplek schoon |
- Range ses propres outils et accessoires | - Bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op |
- Veille à ce que les consignes de sécurité et d'environnement soient | - Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden |
respectées | gerespecteerd |
- Utilise des appareils/installations d'aspiration (des poussières) | - Gebruikt (stof)afzuigapparatuur/installaties |
- Utilise des équipements de protection individuelle et collective | - Gebruikt persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en |
(EPI et EPC) | CBM's) |
- Utilise les énergies de manière durable et limite les nuisances sonores (co 00185) | - Gebruikt stromen duurzaam en beperkt geluidshinder (co 00185) |
- Utilise efficacement l'eau pour les tâches et le nettoyage | - Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt |
- Utilise efficacement les machines et les outils | - Gebruikt machines en gereedschappen efficiënt |
- Limite le bruit : utilise des équipements de protection | - Beperkt het lawaai: gebruikt persoonlijke beschermingsmiddelen, |
individuelle, met en oeuvre des mesures de prévention pour | implementeert preventiemaatregelen voor omgeving |
l'environnement | |
- Tient compte de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du | - Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co |
bien-être (co 00274) dans le cadre de sa fonction | 00274) |
- Fait la distinction entre des produits et déchets dangereux et non | - Maakt onderscheid tussen gevaarlijke en niet gevaarlijke producten |
dangereux | en afvalstoffen |
- Demande des informations en cas de doute quant aux déchets | - Vraagt om informatie in geval van twijfel over afvalstoffen |
- Trie des déchets selon les directives | - Sorteert afval volgens de richtlijnen |
- Respecte les règles en matière de traçabilité de produits | - Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten |
- Travaille de manière ergonomique | - Werkt ergonomisch |
- Utilise des équipements de protection individuelle et collective | - Gebruikt persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en |
(EPI et EPC) | CBM's) |
- Veille au respect des consignes en matière de sécurité et | - Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden |
d'environnement | gerespecteerd |
- Signale les problèmes au responsable | - Meldt problemen aan de verantwoordelijke |
EPI = équipements de protection individuelle, EPC = équipements de | PBM's = persoonlijke beschermingsmiddelen, CBM's = collectieve |
protection collective | beschermingsmiddelen |
- Planifie et prépare ses propres travaux en vue de la production | - Plant en bereidt de eigen werkzaamheden voor de productie voor |
(H220201 Id12908-c) | (H220201 Id12908-c) |
- Prend connaissance de son propre ordre de travail | - Neemt kennis van de eigen werkopdracht |
- Consulte des informations pertinentes et les interprète | - Raadpleegt relevante informatie en interpreteert ze |
- Lit et comprend les documents de travail (croquis et plans) | - Leest en begrijpt werkdocumenten (werktekeningen, plannen) |
- Contrôle les données (de production) fournies (nombre, complétude, | - Controleert de aangeleverde (productie)gegevens (aantal, |
exactitude, etc.) | compleetheid, juistheid, ...) |
- Récapitule le planning | - Neemt de planning door |
- Transporte des matières premières, éléments de construction et | - Transporteert grondstoffen, constructieonderdelen en materialen |
matériaux (en interne) (co 00286) | (intern) (co 00286) |
- Respecte les procédures et consignes | - Houdt zich aan procedures en voorschriften |
- Déplace de manière sûre et ergonomiquement justifiée | - Verplaatst veilig en op ergonomisch verantwoorde wijze |
- Empile avec soin selon un ordre de traitement logique | - Stapelt zorgvuldig volgens een logische verwerkingsvolgorde |
- Emballe et protège pour le transport (humidité, température, | - Verpakt, beschermt voor transport (vochtigheid, temperatuur, |
lumière, etc.) | lichtinval, ...) |
- Charge, décharge des moyens de transport (internes) conformément aux | - Laadt, lost (interne) transportmiddelen conform de richtlijnen (max. |
directives (poids maximum, quantité, etc.) | gewicht, aantal,...) |
- Fixe et protège contre les risques du transport (l'arrimage de | - Bevestigt en beveiligt tegen vervoersrisico's (het zekeren van |
charges, etc.) | ladingen, ...) |
- Utilise les moyens de transport (internes) pour lesquels il est certifié | - Gebruikt (interne) transportmiddelen, waarvoor hij bevoegd is |
- Applique des techniques de levage et de hissage | - Past hef- en tiltechnieken toe |
- Prend des mesures en cas de circonstances imprévues ou de problèmes | - Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen |
- Contrôle les matières premières (le stock) et les matériaux | - Controleert (de voorraad) grondstoffen en materialen |
(disponibilité, ruptures de stocks, quantité, divergences de | (beschikbaarheid, tekorten, hoeveelheid, kwaliteitsafwijkingen, ... ) |
qualité...) (co 00187) | (co 00187) |
- Maintient le stock à niveau | - Houdt de voorraad op peil |
- Contrôle les matières premières et les matériaux à transformer et | - Controleert de te verwerken grondstoffen en materialen en onderneemt |
prend des mesures en cas de divergences (défauts, humidité...) | actie bij afwijkingen (gebreken, vochtigheid, ...) |
- Détermine la quantité en fonction de l'ordre | - Stemt de hoeveelheid af op de opdracht |
- Utilise des instruments de contrôle et interprète les données de | - Gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens |
contrôle - Tient compte du codage interne | - Houdt rekening met de interne codering |
- Réceptionne des livraisons et contrôle les livraisons | - Neemt leveringen in ontvangst en controleert de leveringen |
- Sélectionne, contrôle et utilise des matériaux/outils | - Selecteert, controleert en hanteert materialen/gereedschappen |
- Sélectionne, contrôle, monte et remplace des outils (de découpe) sur | - Selecteert, controleert, monteert en vervangt (snij)gereedschappen |
des machines CNC destinées au traitement du bois (H220201 Id416-c) | op de CNC gestuurde houtbewerkingsmachines (H220201 Id416-c) |
- Consulte des sources techniques (croquis de pièces de travail, | - Raadpleegt technische bronnen (werkstuktekeningen, instelgegevens, |
données de réglage, tables de conversion, etc.) | omrekeningstabellen, ...) |
- Respecte les procédures et consignes | - Houdt zich aan procedures en voorschriften |
- Sélectionne des outils (de découpe) en fonction du travail à effectuer | - Selecteert (snij-)gereedschappen i.f.v. de uit te voeren opdracht |
- Contrôle la durée de vie de l'outillage (de découpe) | - Controleert de standtijd van het (snij)gereedschap |
- Rassemble le matériel et les outils et en évalue la conformité | - Verzamelt materiaal en gereedschap en beoordeelt de conformiteit |
- Calibre des instruments de mesure et de contrôle | ervan - Kalibreert meet- en controle-instrumenten |
- (Dé)monte les outils (de découpe) sur le support et les ajuste | - (De)monteert (snij)gereedschappen in de gereedschapshouder en stelt |
- Règle des paramètres à l'aide d'un programme informatique | af - Stelt parameters computergestuurd in |
- Gère le stock d'outils | - Beheert het gereedschapsmagazijn |
- Range les outils (de découpe) de manière sûre | - Bergt (snij)gereedschappen veilig op |
- Remplace et entretient des outils (de découpe) | - Vervangt en onderhoudt (snij)gereedschappen |
- Prend des mesures en cas de circonstances imprévues ou de problèmes | - Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen |
- Paramètre et règle les machines CNC destinées au traitement du bois | - Stelt CNC gestuurde houtbewerkingsmachines in en om (H220201 |
(H220201 Id15839-c) | Id15839-c) |
- Consulte les prescriptions (techniques) et fiches de production | - Raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches |
- Pose et fixe les tendeurs | - Plaatst en bevestigt de opspanmiddelen |
- Etalonne la machine | - IJkt de machine |
- Encode un programme CNC et le sauvegarde | - Voert een CNC programma in en slaat op |
- Utilise un programme CNC | - Roept een CNC programma op |
- Contrôle un programme CNC (trajectoire des outils, conditions de | - Controleert een CNC programma (gereedschapsbaan, |
découpe...) | verspaningscondities, ...) |
- Apporte des adaptations simples dans un programme CNC | - Voert eenvoudige aanpassingen uit in een CNC programma |
- Règle des paramètres et des coordonnées | - Stelt parameters en coördinaten in |
- Procède à une simulation et aux essais d'un programme CNC | - Simuleert en test een CNC programma uit |
- Adapte les travaux, si nécessaire | - Stuurt, indien nodig, bij |
- (Dé)monte et règle les accessoires | - (De)monteert en stelt hulpstukken in |
- Règle les paramètres des protections | - Stelt beveiligingen in |
- Réalise une pièce d'essai | - Maakt een proefstuk |
- Prend des mesures en cas de circonstances imprévues ou de problèmes | - Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen |
- Contrôle les dispositifs de sécurité des machines CNC destinées au | - Controleert de veiligheidsvoorzieningen van de CNC gestuurde |
traitement du bois (H220201 Id17924-c) | houtbewerkingsmachines (H220201 Id17924-c) |
- Consulte les consignes de sécurité et les respecte | - Raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na |
- Suit les informations, tant sur place que par le biais d'écrans | - Volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen |
- Contrôle la sécurité de la machine CNC destinée au traitement du bois | - Doet veiligheidscontroles aan de CNC gestuurde houtbewerkingsmachine |
- Constate les anomalies, les pannes ou la nécessité d'un entretien | - Merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan |
préventif de la machine CNC destinée au traitement du bois | de CNC gestuurde houtbewerkingsmachine op |
- Evalue les risques de sécurité et prend les mesures adéquates | - Evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen |
- Signale les problèmes au responsable | - Meldt problemen aan de verantwoordelijke |
- Arrête les activités si nécessaire | - Legt de werkzaamheden stil indien nodig |
- Usine des composants au moyen de machines CNC destinées au | - Bewerkt onderdelen met CNC gestuurde houtbewerkingsmachines (H220201 |
traitement du bois (H220201 Id15603-c) | Id15603-c) |
- Respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production | - Houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches |
- Contrôle le dispositif de protection avant le démarrage | - Controleert de beveiliging voor het opstarten |
- Démarre, arrête et commande les machines | - Start, stopt en bedient de machines |
- Utilise un programme CNC | - Roept een CNC programma op |
- Charge la machine (manuellement, appareil de levage/hissage (sous | - Belaadt de machine (manueel, (vacuüm)hef-lifttoestel) |
vide)) - Positionne l'ouvrage | - Positioneert het werkstuk |
- Cale l'ouvrage | - Spant werkstuk op |
- Effectue des opérations préparatoires (scier, forer, fraiser...) | - Voert verspannende bewerkingen uit (zagen, boren, frezen, ...) |
- Utilise, le cas échéant, des moules | - Maakt, indien nodig, gebruik van mallen |
- Décharge la machine (manuellement, appareil de levage/hissage (sous | - Ontlaadt de machine (manueel, (vacuüm)hef-lifttoestel) |
vide)) - Empile avec soin selon un ordre de traitement logique | - Stapelt zorgvuldig volgens een logische verwerkingsvolgorde |
- Utilise des machines CNC destinées au traitement du bois | - Gebruikt CNC gestuurde houtbewerkingsmachines |
- Contrôle la qualité et le dimensionnement | - Controleert kwaliteit en maatvoering |
- Utilise des outils de mesure et de contrôle | - Gebruikt meet- en controlegereedschap |
- Prend des mesures en cas de circonstances imprévues ou de problèmes | - Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen |
- Réalise des contrôles de qualité (H220201 Id483-c) | - Voert kwaliteitscontroles uit (H220201 Id483-c) |
- Suit les informations sur des écrans | - Volgt informatie van beeldschermen op |
- Utilise des instruments pour le contrôle des produits | - Gebruikt instrumenten voor de productcontrole |
- Effectue des contrôles des produits sur la base des prescriptions | - Voert productcontroles uit op basis van de voorschriften |
- Compare les résultats de contrôles avec des valeurs de consigne | - Vergelijkt resultaten van controles met richtwaarden |
- Remarque les divergences au niveau des produits | - Merkt afwijkingen aan producten op |
- Enlève des produits qui ne satisfont pas aux consignes | - Verwijdert producten die niet voldoen aan de voorschriften |
- Interprète des données de contrôle | - Interpreteert controlegegevens |
- Recherche la cause d'une défaillance au produit | - Gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product |
- Signale les problèmes au responsable | - Rapporteert problemen aan de verantwoordelijke |
- Arrête la production si nécessaire | - Legt de productie stil indien nodig |
- Enregistre les données sur la nature de la divergence, l'heure et la | - Registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip |
solution | en de oplossing |
- Complète les documents de suivi (heure, valeurs...) | - Vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ...) |
- Enregistre le déroulement du processus de production et en rend | - Registreert en rapporteert het verloop van het productieproces |
compte (H210201 Id17306-c, H220201 Id17306-c, H240401 Id17306-c, | (H210201 Id17306-c, H220201 Id17306-c, H240401 Id17306-c, H240501 |
H240501 Id18139-c, H320201 Id17306-c) | Id18139-c, H320201 Id17306-c) |
- Tient des données sur le déroulement de la production | - Houdt gegevens bij over het productieverloop |
- Tient à jour les données concernant l'utilisation de matières | - Houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal |
- Fait rapport verbalement et/ou par écrit aux collègues et au | - Rapporteert mondeling en/of schriftelijk aan collega's en |
supérieur | leidinggevende |
- Effectue l'entretien de base préventif des machines CNC destinées au | - Voert preventief basisonderhoud uit van de CNC gestuurde |
traitement du bois (H220201 Id18027-c) | houtbewerkingsmachines (H220201 Id18027-c) |
- Signale la nécessité d'un entretien technique | - Merkt noodzaak aan technisch onderhoud op |
- Place la machine CNC destinée au traitement du bois en mode sécurité | - Plaatst de CNC gestuurde houtbewerkingsmachine in veiligheidsmodus |
en vue de l'entretien | voor het uitvoeren van onderhoud |
- Respecte le plan et les consignes d'entretien | - Houdt zich aan het onderhoudsplan en -richtlijnen |
- Effectue des travaux d'entretien simples | - Voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit |
- Signale les problèmes au technicien ou au responsable | - Rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke |
- Enregistre l'entretien de base | - Registreert basisonderhoud |
ACTIVITES SPECIFIQUES | SPECIFIEKE ACTIVITEITEN |
- Réalise des croquis (techniques) (CAO) (H220201 Id23468-c) | - Maakt (technische) tekeningen (CAD) (H220201 Id23468-c) |
- Lit et comprend les croquis (de travail) et les plans | - Leest en begrijpt (werk)tekeningen en plannen |
- Consulte des informations pertinentes et les interprète | - Raadpleegt relevante informatie en interpreteert ze |
- Fait des nouveaux dessins ou adapte des dessins existants | - Maakt nieuwe tekeningen of past bestaande tekeningen aan |
- Contrôle (à titre intérimaire) ses propres activités quant à leur | - Controleert (tussentijds) de eigen werkzaamheden op juistheid en |
exactitude et le mesurage, et résout des problèmes éventuels | maatvoering en lost eventuele problemen op |
- Archive des plans et des dessins | - Archiveert plannen en tekeningen |
- Consulte les personnes concernées en cas d'imprécisions ou de manquements | - Overlegt met betrokkenen bij onduidelijkheden of tekortkomingen |
- Utilise Computer-aided Design (CAD) | - Gebruikt Computer-aided Design (CAD) |
- Etablit un programme d'usinage (co 02203) | - Stelt een bewerkingsprogramma op (co 02203) |
- Lit et comprend les croquis (de travail) et les plans | - Leest en begrijpt (werk)tekeningen en plannen |
- Déduit les paramètres, dimensions, etc. nécessaires d'un croquis (de | - Leidt uit een aangereikte (werk)tekening, de noodzakelijke |
travail) qui lui a été remis | parameters, afmetingen,... af |
- Ecrit un programme CNC (propre à la machine, programmation par | - Schrijft een CNC programma (machinespecifiek, dialoogsturing, |
dialogue, programmation Iso, optimisation...) | iso-sturing, optimalisatie, ...) |
- Convertit des dessins CAD en programmes CNC | - Zet CAD tekeningen om in CNC programma's |
- Adapte un programme CNC existant | - Past een bestaand CNC programma aan |
- Contrôle et corrige les erreurs de programmation | - Controleert en herstelt programmeerfouten |
- Utilise un logiciel de programmation | - Gebruikt programmatiesoftware |
- Utilise Computer-aided Design (CAD) | - Gebruikt Computer-aided Design (CAD) |
- Utilise Computer-aided Manufacturing (CAM) | - Gebruikt Computer-Aided Manufacturing (CAM) |
- Pilote des machines CNC (co 02204) | - Stuurt CNC gestuurde machines aan (co 02204) |
- Consulte des informations pertinentes et les interprète | - Raadpleegt relevante informatie en interpreteert ze |
- Crée des configurations d'outils | - Maakt gereedschapsconfiguraties aan |
- Génère un programme CNC | - Genereert een CNC programma |
- Simule un programme CNC | - Simuleert een CNC programma |
- Contrôle un programme CNC (trajectoire des outils, conditions de | - Controleert een CNC programma (gereedschapsbaan, |
découpe...) | verspaningscondities, ...) |
- Adapte les travaux, si nécessaire | - Stuurt, indien nodig, bij |
- Envoie un programme CNC à la machine | - Stuurt een CNC programma door naar de machine |
- Utilise des logiciels propres à la machine | - Gebruikt machinespecifieke software |
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur | 2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen |
2.2.1 Connaissances | 2.2.1 Kennis |
- Connaissance de base des TIC | - Basiskennis van ICT |
- Connaissance de base de techniques de stockage et d'empilage | - Basiskennis van opslag- en stapeltechnieken |
- Connaissance de base des techniques de mesure et de réglage | - Basiskennis van meet- en regeltechnieken |
- Connaissance de base des systèmes d'enregistrement | - Basiskennis van registratiesystemen |
- Connaissance de base des règles en matière de bien-être au travail | - Basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk |
- Connaissance de base des systèmes de management environnemental | - Basiskennis van milieuzorgsystemen |
- Connaissance de base de systèmes de contrôle de la qualité | - Basiskennis van kwaliteitszorgsystemen |
- Connaissance de base de la structure d'une machine CNC destinée au traitement du bois | - Basiskennis van de opbouw van CNC gestuurde houtbewerkingsmachines |
- Connaissance de base de trigonométrie | - Basiskennis driehoeksmeetkunde |
- Connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances | - Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties |
- Connaissance des techniques et procédures d'entretien pour | - Kennis van onderhoudstechnieken en -procedures voor preventief |
l'entretien préventif de base | basisonderhoud |
- Connaissance des équipements de protection individuelle et collective | - Kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen |
- Connaissance des pictogrammes (de sécurité) | - Kennis van (veiligheids)pictogrammen |
- Connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage | - Kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken |
- Connaissance des règles d'hygiène personnelle | - Kennis van regels van persoonlijke hygiëne |
- Connaissance des règles relatives au tri des déchets | - Kennis van regels m.b.t. afvalsortering |
- Connaissance des règles de conversion d'unités en mesure | - Kennis van regels voor conversie van meeteenheden |
- Connaissance de l'étiquetage et de l'identification de produits | - Kennis van etikettering en productidentificatie |
- Connaissance des mesures et consignes de sécurité | - Kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften |
- Connaissance des consignes techniques et recommandations relatives à | - Kennis van technische voorschriften en aanbevelingen in functie van |
ses propres travaux | de eigen werkzaamheden |
- Connaissance de la terminologie spécialisée | - Kennis van vakterminologie |
- Connaissance du processus de production (automatisé) | - Kennis van (geautomatiseerd) productieproces |
- Connaissance des mathématiques | - Kennis van wiskunde |
- Connaissance de documents de travail | - Kennis van werkdocumenten |
- Connaissance de lecture de croquis et de plans | - Kennis van tekening- en planlezen |
- Connaissance du système 32 mm | - Kennis van 32 mm systeem |
- Connaissance de l'archivage en fonction de ses propres activités | - Kennis van archiveren i.f.v. de eigen werkzaamheden |
- Connaissance de l'utilisation de sources d'information pertinentes | - Kennis van gebruik van relevante informatiebronnen |
- Connaissance des matériaux et des outils | - Kennis van materialen en gereedschappen |
- Connaissance des outils de découpe | - Kennis van verspaningsgereedschappen |
- Connaissance des équipements périphériques | - Kennis van randapparatuur |
- Connaissance de l'utilisation de moules | - Kennis van gebruik van mallen |
- Connaissance de l'utilisation de logiciels spécifiques à la machine et pertinents | - Kennis van gebruik van relevante machinespecifieke software |
- Connaissance de la tension des outillages et composants (supports | - Kennis van het opspannen van gereedschappen en onderdelen |
d'outillages...) | (gereedschapshouders, ....) |
- Connaissance du fonctionnement des machines CNC destinées au traitement du bois | - Kennis van de werking van CNC gestuurde houtbewerkingsmachines |
- Connaissance de la technologie et des techniques de dégagement de copeaux | - Kennis van verspaningstechnologie en -technieken |
- Connaissance des techniques de construction et de liaison | - Kennis van constructie- en verbindingstechnieken |
- Connaissance des méthodes de transformation | - Kennis van bewerkingsmethodes |
- Connaissance des moyens de transport (internes) | - Kennis van (interne) transportmiddelen |
- Connaissance des méthodes et moyens de contrôle et de mesure | - Kennis van controle- en meetmethodes en -middelen |
- Connaissance du système CAM (Computer-aided manufacturing) | - Kennis van CAM (Computer-aided manufacturing) |
- Connaissance du langage de programmation CNC | - Kennis van CNC-programmeertaal |
- Connaissance de l'utilisation de logiciels spécifiques à la machine | - Kennis van gebruik van relevante machine specifieke software |
et pertinents - Connaissance des différents axes d'une machine (x-z-y-a-b-c) | - Kennis van de verschillende assen van een machine (x-z-y-a-b-c) |
- Connaissance de la production de programmes CNC | - Kennis van genereren van CNC programma's |
- Connaissance de normes de dessin | - Kennis van tekennormen |
- Connaissance de l'utilisation de programmes de dessin pertinents | - Kennis van gebruik van relevante tekenprogramma's (CAD) |
(CAO) 2.2.2 Aptitudes | 2.2.2 Vaardigheden |
Aptitudes cognitives | Cognitieve vaardigheden |
- Etre capable de lire et d'interpréter des documents de travail, des | - Het kunnen lezen, begrijpen en interpreteren van werkdocumenten, |
dessins et des plans, et de transposer ces données dans le cadre de | tekeningen en plannen en deze gegevens vertalen naar de eigen |
ses propres travaux | werkzaamheden |
- Etre capable de faire rapport verbalement et/ou par écrit au | - Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de |
supérieur et de communiquer efficacement avec des collègues et des | leidinggevende en efficiënt communiceren met collega's en derden |
tiers - Pouvoir consulter le dirigeant ou d'autres personnes concernées | - Het kunnen afstemmen van de eigen werkzaamheden met leidinggevende |
quant à ses activités | of andere betrokkenen |
- Etre capable d'identifier différents types de bois et de matériaux | - Het kunnen identificeren van verschillende houtsoorten en |
(en tôle) | (plaat)materialen |
- Etre capable de contrôler et d'exécuter l'ordre de travail selon le | - Het kunnen controleren en uitvoeren van de werkopdracht volgens de |
planning, les croquis de travail et les plans, les consignes et les fiches de produit | planning, werktekeningen en plannen, de voorschriften en productfiches |
- Pouvoir consulter des sources techniques et pouvoir déduire des | - Het kunnen raadplegen van technische bronnen en het afleiden van |
données (de production), entre autres d'épures et de plans | (productie)gegevens uit o.a. werktekeningen en plannen |
- Pouvoir exécuter l'ordre de travail selon le planning, les croquis | - Het kunnen uitvoeren van de werkopdracht volgens de planning, |
(de travail) et plans, les consignes et les fiches de produit | werktekeningen en plannen, de voorschriften en productfiches |
- Pouvoir déduire les paramètres et dimensions nécessaires d'un | - Het kunnen afleiden van de noodzakelijke parameters en afmetingen |
croquis (de travail) ou d'un plan qui lui a été remis | uit een aangereikte (werk)tekening of plan |
- Pouvoir élaborer des dessins | - Het kunnen uitwerken van tekeningen |
- Pouvoir traduire des données (de projet) en dessins (de production) | - Het kunnen vertalen van (project)gegevens naar (productie)tekeningen |
- Pouvoir optimiser un schéma de découpe | - Het kunnen optimaliseren van een zaagschema |
- Pouvoir écrire un programme CNC (programmer, générer, convertir | - Het kunnen schrijven van een CNC programma (programmeren, genereren, |
CAD/CAM, simuler...) | omzetten CAD/CAM, simuleren, ...) |
- Etre capable de définir ou d'adapter les conditions et les | - Het kunnen bepalen van de verspaningscondities en parameters op |
paramètres de découpe sur la base des informations techniques | basis van de technische informatie of het kunnen bijsturen van de |
opgegeven verspaningscondities en parameters | |
- Etre capable de contrôler et de réparer des erreurs de programmation | - Het kunnen controleren of herstellen van programmeerfouten of het |
ou de modifier la programmation lorsque les ouvrages ne satisfont pas | kunnen wijzigen van de programmatie wanneer de werkstukken niet |
aux spécifications techniques | voldoen aan de technische specificaties |
- Etre capable d'adapter l'ordre des opérations, les conditions et | - Het kunnen bijsturen van de bewerkingsvolgorde, snijcondities, |
outils de découpe, la méthode de tension... | snijgereedschappen, opspanmethode, ... |
- Etre capable de charger le programme et de régler le point zéro en | - Het kunnen opladen van het programma en instellen van het nulpunt |
cas d'utilisation d'une machine CNC destinée au traitement du bois | bij gebruik van een CNC-gestuurde houtbewerkingsmachine |
- Pouvoir mesurer, fixer, ajuster et régler des outillages dans ou au | - Het kunnen opmeten, bevestigen en in- en afstellen van |
niveau de la machine CNC destinée au traitement du bois | gereedschappen in en aan de CNC gestuurde houtbewerkingsmachine |
- Etre capable de définir et de concevoir les outils de tension | - Het kunnen bepalen en uitzetten van het opspangereedschap |
- Etre capable de conserver des données sur la consommation de | - Het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal, |
matériel, le déroulement de la production, l'entretien de base, les | het productieverloop, basisonderhoud, storingen of afwijkingen (aard, |
défaillances ou divergences (nature, heure, solution) | tijdstip, oplossing) |
- Etre capable de piloter des machines CNC destinées au traitement du | - Het kunnen aansturen van CNC gestuurde houtbewerkingsmachines |
bois - Etre capable d'identifier (visuellement) des anomalies et défauts | - Het kunnen het (visueel) kunnen identificeren van afwijkingen en |
aux matières premières et aux produits finis | gebreken aan de grondstoffen en eindproducten |
- Etre capable de démarrer et d'arrêter des machines CNC destinées au | - Het kunnen starten en stoppen van de CNC gestuurde |
traitement du bois afin de réaliser une production aussi efficace que | houtbewerkingsmachines om een zo efficiënt mogelijke productie te |
possible | realiseren |
- Etre capable d'exercer des contrôles de sécurité | - Het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles |
- Etre capable d'utiliser des logiciels de conception assistée par | - Het kunnen gebruiken van Computer-aided Design (CAD) |
ordinateur (CAO) | |
- Etre capable d'utiliser Computer-aided Manufacturing (CAM) | - Het kunnen gebruiken van Computer-aided Manufacturing (CAM) |
- Etre capable d'utiliser des logiciels spécifiques aux machines | - Het kunnen gebruiken van machine specifieke software |
- Pouvoir respecter des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et | - Het kunnen naleven van veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en |
de bien-être | welzijnsvoorschriften |
- Etre capable d'effectuer un entretien préventif de base | - Het kunnen uitvoeren van preventief basisonderhoud |
- Etre capable d'exercer des contrôles de qualité au moyen | - Het kunnen toepassen van kwaliteitscontroles met de geschikte |
d'instruments appropriés | instrumenten |
Aptitudes à la résolution de problèmes | Probleemoplossende vaardigheden |
- Pouvoir examiner la faisabilité, si nécessaire ajuster ou proposer | - Het kunnen aftoetsen van de haalbaarheid, indien nodig bijsturen of |
des adaptations | voorstellen van aanpassingen |
- Pouvoir adapter des dessins existants | - Het kunnen aanpassen van bestaande tekeningen |
- Pouvoir adapter des programmes CNC existants | - Het kunnen aanpassen van bestaande CNC programma's |
- Pouvoir déterminer l'ordre de travail le plus efficace | - Het kunnen bepalen van de meest efficiënte werkvolgorde |
- Etre capable de réagir de manière appropriée aux problèmes constatés | - Het kunnen het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met |
ayant trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au | betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek |
processus et à la technique en tenant compte des consignes/procédures | rekening houdend met de voorschriften/procedures |
- Etre capable d'ajuster les machines CNC destinées au traitement du | - Het kunnen bijstellen van de CNC gestuurde houtbewerkingsmachines |
bois lorsque les ouvrages usinés présentent des anomalies | bij afwijkingen aan de bewerkte werkstukken |
- Pouvoir adapter le propre planning en fonction de l'évolution des | - Het kunnen aanpassen van de eigen planning aan wijzigende |
circonstances | omstandigheden |
- Pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas | - Het kunnen het pro-actief kunnen nemen van gepaste maatregelen bij |
de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures | veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures |
Aptitudes en matière de motricité | Motorische vaardigheden |
- Etre capable de régler et de changer les machines CNC destinées au traitement du bois | - Het kunnen in- en omstellen van CNC gestuurde houtbewerkingsmachines |
- Etre capable de manier des machines CNC destinées au traitement du | - Het kunnen bedienen van de CNC gestuurde houtbewerkingsmachines |
bois - Pouvoir utiliser des appareils pour le transport des marchandises | - Het kunnen gebruiken van toestellen voor goederentransport |
- Pouvoir utiliser des appareils de mesure et de contrôle | - Het kunnen gebruiken van meet- en controletoestellen |
- Pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage | - Het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en |
et de soulèvement | tiltechnieken |
- Pouvoir produire des moules | - Het kunnen maken van mallen |
- Etre capable de rassembler les outils et le matériel en vue de leur | - Het kunnen verzamelen van gereedschappen en materiaal voor opslag |
rangement - Etre capable d'utiliser de façon sûre et efficace des outils, des | - Het kunnen het op een veilige en efficiënte manier kunnen gebruiken |
outils de réglage, des tendeurs, des outils de mesure ainsi que des | van gereedschappen, hulpgereedschappen, opspangereedschappen, |
calibres | meetgereedschappen en kalibers |
- Etre capable de nettoyer les outils | - Het kunnen reinigen van de gereedschappen |
- Etre capable de monter des outils dans le calage | - Het kunnen monteren van gereedschappen in de gereedschapsopspanning |
- Etre capable d'effectuer les opérations de découpe requises (scier, | - Het kunnen uitvoeren van de nodige verspanende bewerkingen (zagen, |
forer, fraiser, poncer...) | boren, frezen, schuren, ...) |
2.2.3 Contexte | 2.2.3 Context |
Contexte d'environnement | Omgevingscontext |
- Cette profession est exercée dans des ateliers au sein d'entreprises | - Dit beroep wordt uitgeoefend in de werkplaats binnen ondernemingen |
et requiert un sens du contact. L'opérateur de machines CNC destinées | en vergt de nodig contactvaardigheid. Heel af en toe, werkt de CNC |
au traitement du bois est très souvent amené à travailler à un bureau | operator houtbewerkingsmachines vanop het bureau of de tekenkamer |
ou dans une salle de dessin | |
- Cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe, le plus | - Dit beroep wordt meestal in teamverband uitgeoefend, meestal in een |
souvent dans une entreprise où la flexibilité nécessaire est | onderneming waar de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te |
importante pour s'adapter aux modifications du planning, à l'environnement, aux matières premières et aux machines. - Les ordres de travail sont souvent strictement délimités dans le temps et requièrent dans de nombreux cas des délais impératifs, ce qui nécessite une orientation sur le résultat, une résistance au stress et de la persévérance. - Le secteur du bois connaît de nombreuses réglementations, normes, recommandations et fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et de construction durable. Le gaspillage et le volume croissant des déchets obligent à une utilisation économique et écologique et à la réutilisation de matières premières et de matériaux. - Dans le cadre de cette profession, des machines CNC sont utilisées. Cela peut impliquer des risques de coupures, de blocage de la machine, | passen aan wijzigingen van planning, omgeving, grondstoffen en machines. - De werkopdrachten worden vaak strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid en doorzettingsvermogen vraagt. - De houtsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam bouwen. Verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen. - Binnen dit beroep maakt men gebruik van CNC gestuurde machines. Dit kan gevaar inhouden voor het oplopen van snijwonden, het klem raken |
de recul de la pièce de travail et/ou de la machine, de se heurter à | van de machine, de terugslag van het werkstuk en/of van de machine, |
des objets, de danger d'électrocution... | het stoten tegen voorwerpen, gevaar voor elektrocutie,... . |
- L'utilisation de machines CNC peut provoquer des nuisances sonores | - Bij het werken met CNC gestuurde machines kan er lawaaihinder en |
et l'apparition de poussière (de bois). | (hout)stof voorkomen. |
- La situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de | - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten en werken in |
charges ainsi qu'un travail dans des positions et conditions | moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. |
difficiles. - Suivre les développements (technologiques) dans le secteur nécessite | - Het bijblijven met de (technologische) ontwikkelingen binnen de |
une soif d'apprendre et la participation à des formations | sector vergt leergierigheid en het volgen van (verplichte) |
(obligatoires). | opleidingen. |
Contexte d'action | Handelingscontext |
- Se soucier de la qualité et de la satisfaction du client en | - Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met |
travaillant avec soin, dévouement et sens de l'esthétique. | zorg, toewijding en zin voor esthetiek te werken. |
- Echanger des informations de manière constructive et conviviale avec | - Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van |
des collègues et tiers | informatie, collega's en derden. |
- Gérer attentivement des situations dangereuses, respecter la | - Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie |
signalisation de sécurité sur le lieu de travail/chantier et utiliser | op de werkplek/werf respecteren en PBM's en CBM's met zorg gebruiken |
et entretenir les EPI et EPC avec soin. | en onderhouden. |
- Gérer avec prudence des matières premières et des produits en tenant | - Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met |
compte des consignes de sécurité. | veiligheidsvoorschriften. |
- Utiliser avec soin et précision les machines CNC destinées au | - Zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken van CNC gestuurde |
traitement du bois, les outils et le matériel. | houtbewerkingsmachines, gereedschappen en materialen. |
- Accorde une attention permanente à la qualité du produit - Faire preuve d'une compréhension des processus pour commander les machines CNC destinées au traitement du bois - Etre capable de travailler méthodiquement - Suit en permanence toutes les informations relatives au processus de production - Exécute les tâches les plus diverses avec différentes matières premières - Est constamment conscient de l'impact éventuel de ses actes - Cette profession requiert une certaine flexibilité afin d'être à même de s'adapter aux modifications des matières premières et séries au niveau de la machine (ligne), ainsi qu'un esprit d'ouverture envers | - Heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product - Procesmatig inzicht tonen om de CNC gestuurde houtbewerkingsmachine aan te sturen - Methodisch kunnen werken - Volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent op - Voert uiteenlopende opdrachten uit met diverse grondstoffen - Is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen - Dit beroep vraagt de flexibiliteit om zich aan te passen aan de wijzigingen van grondstoffen en series aan de machine(straat), -lijn |
de nouvelles techniques et méthodes de travail. | en het openstaan voor nieuwe technieken en werkmethodes |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Travaille de manière autonome lorsqu'il s'agit | Is zelfstandig in |
- d'exécuter les plans et de préparer ses propres activités | - het uitvoeren van de plannen en voorbereiden van de eigen |
- de piloter des machines CNC destinées au traitement du bois | werkzaamheden - het programmeren en aansturen van de CNC gestuurde |
houtbewerkingsmachine | |
- de procéder au réglage, au changement, au maniement et au suivi des | - het instellen, omstellen, bedienen en opvolgen van de CNC gestuurde |
machines CNC destinées au traitement du bois | houtbewerkingsmachine |
Il est lié par | Is gebonden aan |
- des logiciels spécifiques (aux machines) | - (machine) specifieke software |
- un ordre de travail et un planning qui lui ont été communiqués | - een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning |
- des consignes de sécurité et d'environnement, des consignes | - veiligheids- en milieuvoorschriften, technische voorschriften, |
techniques, des fiches de produit, des épures et des plans | productfiches, werktekeningen en plannen |
Il fait appel | Doet beroep op |
- au supérieur pour l'ordre de travail, les données (de production), | - leidinggevende voor de werkopdracht, (productie)gegevens, planning, |
le planning, la notification de problèmes/défaillances et des | melden van problemen/storingen en bijkomende instructies. |
instructions complémentaires. | |
- au technicien (d'entretien) et/ou à des tiers en cas de pannes, | - (onderhouds)technieker en/of derden bij storingen, technische |
d'interventions techniques et/ou d'entretien du parc de machines. | interventies en/of onderhoud aan het machinepark |
2.2.5 Responsabilités | 2.2.5 Verantwoordelijkheid |
- Travailler efficacement en équipe et au sein d'une entreprise | - Het efficiënt functioneren in team en in een onderneming |
- Réaliser des travaux dans le respect de l'environnement, de la | - Het milieubewust, kwalitatief en veilig uitvoeren van de werken |
qualité et de la sécurité | - Het veilig en ordelijk organiseren van de werkplek |
- Organiser le lieu de travail de manière sûre et ordonnée | - Het duurzaam gebruiken van stromen en het beperken van geluidshinder |
- Utiliser les énergies de manière durable et limiter les nuisances | - Het voorbereiden en plannen van de eigen werkzaamheden voor de |
sonores | productie |
- Préparer et planifier ses propres travaux en vue de la production | - Het veilig en efficiënt transporteren van grondstoffen, |
- Transporter des matières premières, parties de construction et | |
matériaux de façon sûre et efficace | constructie-onderdelen en materialen |
- Contrôler le stock de matières premières et de matériaux en fonction | - Het controleren van de voorraad grondstoffen en materialen in |
de l'ordre de travail | functie van de werkopdracht |
- Sélectionner, contrôler les outillages (de découpe) et les monter | - Het selecteren, controleren van (snij)gereedschappen en monteren op |
sur les machines CNC destinées au traitement du bois | de CNC gestuurde houtbewerkingsmachines |
- Paramétrer et régler des machines CNC destinées au traitement du | - Het om- en instellen van de CNC gestuurde houtbewerkingsmachines |
bois - Contrôler les dispositifs de sécurité des machines CNC destinées au | - Het controleren van de veiligheidsvoorzieningen van de CNC gestuurde |
traitement du bois | houtbewerkingsmachines |
- Usiner des pièces au moyen de machines CNC destinées au traitement du bois | - Het bewerken van onderdelen met CNC gestuurde houtbewerkingsmachines |
- Effectuer des contrôles de qualité | - Het uitvoeren van kwaliteitscontroles |
- Exécuter l'entretien préventif de base des machines CNC destinées au | - Het uitvoeren van preventief basisonderhoud van de CNC gestuurde |
traitement du bois | houtbewerkingsmachines |
- Enregistrer les activités et en rendre compte | - Het registreren en rapporteren van de werkzaamheden |
- Etablir des schémas (techniques) au moyen de logiciels CAO | - Het maken (technische) tekeningen met CAD software |
- Etablir un plan d'usinage | - Het opstellen van een bewerkingsprogramma |
- Piloter des machines CNC destinées au traitement du bois | - Het aansturen van CNC gestuurde houtbewerkingsmachines |
2.3 Attestations | 2.3 Attesten |
Pas d'attestations requises. | Geen attesten vereist. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 | van 21 april 2017 tot erkenning van de beroepskwalificatie operator |
portant agrément de la qualification professionnelle d'opérateur de | |
machines CNC destinées au traitement du bois. | cnc-gestuurde houtbewerkingsmachines. |
Bruxelles, le 21 avril 2017. | Brussel, 21 april 2017. |
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |