Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 20/09/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand définissant les objectifs finaux de la troisième année d'études du troisième degré de l'enseignement secondaire professionnel ordinaire "
Arrêté du Gouvernement flamand définissant les objectifs finaux de la troisième année d'études du troisième degré de l'enseignement secondaire professionnel ordinaire Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de eindtermen van het derde leerjaar van de derde graad van het gewoon beroepssecundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
20 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand définissant les 20 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling
objectifs finaux de la troisième année d'études du troisième degré de van de eindtermen van het derde leerjaar van de derde graad van het
l'enseignement secondaire professionnel ordinaire gewoon beroepssecundair onderwijs
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 18 janvier 2002 relatif aux objectifs finaux, aux Gelet op het decreet van 18 januari 2002 betreffende de eindtermen, de
objectifs de développement et aux objectifs finaux spécifiques dans ontwikkelingsdoelen en de specifieke eindtermen in het voltijds gewoon
l'enseignement secondaire ordinaire et spécial à temps plein, notamment l'article 3, § 1er, premier alinéa; en buitengewoon secundair onderwijs, inzonderheid artikel 3, § 1,
Vu l'avis du "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de eerste lid;
l'Enseignement), émis le 27 avril 2001; Gelet op het advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op 27 april 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 juillet 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juli
Vu la délibération du Gouvernement flamand le 31 août 2001 sur la 2001; Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 31 augustus 2001,
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een
dépassant pas un mois; maand;
Vu l'avis 32.221/1 du Conseil d'Etat, rendu le 22 novembre 2001, par Gelet op het advies 32.221/1 van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées november 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Les objectifs finaux de la troisième année

Artikel 1.§ 1. De eindtermen van het derde leerjaar van de derde

d'études du troisième degré de l'enseignement secondaire professionnel graad van het gewoon beroepssecundair onderwijs, al dan niet ingericht
ordinaire, dispensée ou non sous la forme d'une année de onder de vorm van een specialisatiejaar, worden vastgesteld in de
spécialisation, sont stipulés dans l'annexe jointe au présent arrêté. bijlage, gevoegd bij dit besluit.
§ 2. Les objectifs finaux visés au § 1er sont fixés séparément pour § 2. De in § 1 bedoelde eindtermen worden afzonderlijk vastgesteld
les cours : voor de vakken :
1° éducation physique; 1° lichamelijke opvoeding;
2° projet cours généraux ou néerlandais + formation sociale ou 2° project algemene vakken of Nederlands + maatschappelijke vorming of
histoire et géographie. geschiedenis en aardrijkskunde.

Art. 2.Les objectifs finaux fixés par le présent arrêté sont

Art. 2.De bij dit besluit vastgestelde eindtermen worden in acht

applicables à compter de l'année scolaire 2006-2007. genomen vanaf het schooljaar 2006-2007.

Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 20 septembre 2002. Brussel, 20 september 2002.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
Mme M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand définissant les objectifs Bijlage bij het besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van
finaux de la troisième année d'études du troisième degré de de eindtermen van het derde leerjaar
l'enseignement secondaire professionnel ordinaire van de derde graad van het gewoon beroepssecundair onderwijs
(en vue du contrôle par l'inspection les attitudes sont munies d'un (met het oog op controle door inspectie zijn de attitudes met een *
astérisque) aangeduid)
Education physique Lichamelijke opvoeding
1° Compétences motrices 1° Motorische competenties
Etendre et/ou approfondir les compétences motrices : choix entre plusieurs activités motrices justifiées telles que l'athlétisme, la gymnastique, la danse et l'expression, la natation, les jeux et les jeux sportifs, l'autodéfense, les activités liées à la nature ou les autres types de mouvements justifiés. Les élèves 1. sont capables de faire un choix justifié parmi les activités motrices qui leur conviennent dans l'intention d'adopter un mode de vie physiquement actif. 2. discernent les divers aspects d'un accompagnement justifié tant de l'activité sportive que de l'entraînement fitness. 3. * respectent les engagements et les règles et prennent la responsabilité dans certaines situations mouvantes. Verbreden en/of verdiepen van motorische competenties : keuze uit verantwoorde activiteiten uit meerdere bewegingsgebieden zoals atletiek, gymnastiek, dans en expressie, zwemmen, spel en sportspel, zelfverdediging, natuurgebonden activiteiten, of andere verantwoorde bewegingsgebieden. De leerlingen 1. kunnen een verantwoorde keuze maken van voor hen gepaste bewegingsactiviteiten met het oog op een fysiek actieve levensstijl. 2. hebben inzicht in de diverse aspecten van een verantwoorde sport- en fitnessbegeleiding. 3. * leven afspraken en regels na en nemen verantwoordelijkheid op in bewegingssituaties.
4. * éprouvent une joie de mouvement grâce une participation 4. * ervaren bewegingsvreugde door competente deelname aan een
compétente à un large éventail d'activités motrices. gevarieerd aanbod van bewegingsactiviteiten.
5. * se montrent prêts à améliorer leurs performances et en retirent de la satisfaction. 2° Un style de vie sain et sûr Les élèves 6. sont en mesure d'exécuter, d'évaluer et d'adapter, avec accompagnement, un programme de conditionnement physique. 7. se sont familiarisés avec des mouvements adéquats et des attitudes posturales saines et ils sont capables de les intégrer dans leur milieu de travail et dans la vie quotidienne. 8. ils connaissent les risques d'une vie sédentaire et peuvent y remédier. 9. * respectent les engagements qu'ils ont pris au niveau de la sécurité et montrent spontanément un comportement sûr. 3° Développement du concept de soi-même et du fonctionnement social Les élèves 10. participent à des activités motrices dans un esprit de fair-play et savent manier le gain, la perte, le succès, la peur de l'échec et la tension et les intégrer dans d'autres contextes. 11. * collaborent spontanément lors du planning, de la répartition des tâches et de l'exécution de différents rôles. 5. * tonen bereidheid tot en hebben voldoening aan prestatieverbetering. 2° Gezonde en veilige levensstijl De leerlingen 6. kunnen onder begeleiding een conditieprogramma uitvoeren, evalueren en bijsturen. 7. kennen gepaste bewegingen en correcte houdingen en kunnen ze in werk- en dagelijkse leefomstandigheden integreren. 8. kennen de risico's van een sedentair leven en kunnen remediëren. 9. * leven veiligheidsafspraken na en vertonen spontaan veilig gedrag. 3° Ontwikkeling van het zelfconcept en het sociaal functioneren De leerlingen 10. kunnen in bewegingssituaties omgaan met fairplay, winst, verlies, succes, faalangst en spanning en integreren deze in andere contexten. 11. * werken spontaan samen in planning, taakverdeling en het vervullen van verschillende rollen.
12. * font preuve de respect envers le matériel et les vêtements, appliquent les règles en matière d'hygiène, portent une attention à l'environnement et montrent qu'ils respectent les autres. 13. * adoptent une attitude critique à l'égard des phénomènes accessoires du sport. Projet cours généraux OU néerlandais + formation sociale ou histoire et géographie 1° Alphabétisme fonctionnel au niveau de la lecture de textes Les élèves savent 1. sélectionner des informations pertinentes dans un large éventail de textes. 2. comparer et intégrer des informations provenant de différents types de textes afin d'accomplir une tâche spécifique. 3. faire des rapports écrits succincts et clairs. 4. appliquer dans la pratique des informations textuelles socialement importantes. 5. évaluer d'une manière critique des informations textuelles socialement importantes. 12. * dragen zorg voor kledij en materiaal, hebben aandacht voor hygiëne en milieu en tonen respect voor anderen. 13. * kunnen kritisch met de nevenverschijnselen van de sport omgaan. Project algemene vakken OF Nederlands + maatschappelijke vorming of geschiedenis en aardrijkskunde 1° Functionele tekstgeletterdheid De leerlingen kunnen 1. uit diverse tekstsoorten relevante informatie selecteren. 2. voor een specifieke opdracht uit verschillende soorten teksten informatie vergelijken en integreren. 3. beknopt en duidelijk schriftelijk rapporteren. 4. maatschappelijk relevante tekstinformatie praktisch aanwenden. 5. maatschappelijk relevante tekstinformatie kritisch beoordelen.
6. * adopter un propre point de vue sur des informations textuelles 6. * over maatschappelijk relevante tekstinformatie een eigen
socialement importantes, en tenant compte des principes éthiques. standpunt innemen, rekening houdend met ethische principes.
2° Alphabétisme quantitatif fonctionnel 2° Functionele kwantitatieve geletterdheid
Les élèves savent De leerlingen kunnen
7. puiser des informations pertinentes de tableaux, graphiques, 7. uit tabellen, grafieken, diagrammen of kaarten, relevante
diagrammes ou cartes. informatie selecteren.
8. sélectionner et adapter des données quantitatives pour une tâche 8. voor een specifieke opdracht kwantitatieve gegevens selecteren en
spécifique. bewerken.
9. reproduire, pour deux variables, des informations dans une forme 9. voor twee variabelen, informatie in een aangepaste grafische vorm
graphique adaptée. weergeven.
10. appliquer dans la pratique des informations quantitatives 10. maatschappelijk relevante kwantitatieve informatie praktisch
socialement importantes. aanwenden.
11. évaluer d'une manière critique des informations quantitatives 11. maatschappelijk relevante kwantitatieve informatie kritisch
socialement importantes. beoordelen.
12. * adopter un propre point de vue sur des informations 12. * over maatschappelijk relevante kwantitatieve informatie een
quantitatives socialement importantes, en tenant compte des principes éthiques. eigen standpunt innemen, rekening houdend met ethische principes.
3° Alphabétisme informatique fonctionnel 3° Functionele ICT-geletterdheid
Les élèves savent De leerlingen kunnen
13. travailler de façon structurée et efficace lors de l'usage général 13. bij algemeen gebruik van de computer structurerend en efficiënt
de l'ordinateur. werken.
14. sélectionner, pour une tâche spécifique, deux ou plusieurs 14. voor een specifieke opdracht twee of meer programma's selecteren
programmes et intégrer les résultats de cette démarche dans un seul en gebruiken en de resultaten ervan integreren tot één product.
produit. 15. sélectionner des informations dans deux sources informatiques 15. informatie selecteren uit twee verschillende of gelijke
différentes ou identiques et intégrer les informations recueillies. ICT-bronnen en deze informatie integreren.
16. utiliser des applications informatiques socialement importantes. 16. maatschappelijk relevante ICT-toepassingen gebruiken.
17. évaluer de façon critique les informations socialement importantes 17. maatschappelijk relevante informatie, met behulp van ICT
recueillies à l'aide des TIC. ingewonnen, kritisch beoordelen.
18. * adopter un point de vue sur les informations socialement 18. * over maatschappelijk relevante informatie ingewonnen met behulp
importantes recueillies à l'aide des TIC, en tenant compte d'une part van ICT, een eigen standpunt innemen rekening houdend met enerzijds
des principes éthiques et d'autre part des principes déontologiques ethische principes en anderzijds deontologische principes met
relatifs au droit d'auteur, à la vie privée et à la protection. betrekking tot auteursrecht, privacy, beveiliging.
4° Résolution de problèmes 4° Problemen oplossen
Les élèves savent De leerlingen kunnen
19. discerner et décrire le problème de manière autonome 19. zelfstandig de essentie van een probleem vatten en omschrijven.
20. distinguer les facteurs influençant le problème, les classifier 20. bij een probleem beïnvloedende factoren achterhalen, ze vervolgens
ensuite selon leur importance et indiquer les relations mutuelles. volgens belangrijkheid rangschikken en de relaties ertussen aangeven.
21. choisir la stratégie la plus adéquate pour résoudre une 21. voor een probleemstelling de meest geschikte oplossingsstrategie
problématique. kiezen.
22. dresser un planning et l'appliquer. 22. een planning opmaken en ze uitvoeren.
23. évaluer chaque étape d'une stratégie adoptée et, le cas échéant, 23. bij elke stap de gevolgde strategie evalueren en eventueel
la corriger. bijsturen.
24. évaluer les résultats du processus et optimiser la stratégie 24. het resultaat van het proces evalueren en de gevolgde strategie
suivie. optimaliseren.
25. lors de la résolution de problèmes tenir compte du confort, de la 25. bij het oplossen van problemen rekening houden met comfort,
sécurité et de l'hygiène. veiligheid en hygiëne.
5° Travail en équipe Les élèves savent 26. débattre et se concerter sur l'approche, la répartition des tâches et les responsabilités d'une tâche collective en vue d'atteindre un objectif. 27. s'associer à une décision prise par l'équipe lors d'une tâche collective. 28. exécuter, comme convenu, leurs propres tâches lors d'une tâche collective. 29. évaluer à intervalles et, le cas échéant, corriger leur propre apport à une tâche collective. 30. faire un rapport succinct sur leur propre apport à une tâche collective et le débattre. 31. débattre le résultat atteint par le groupe et le travail d'équipe 5° Werken in teamverband De leerlingen kunnen 26. met het oog op een te bereiken doel over de aanpak, de taakverdeling en de verantwoordelijkheden van een groepsopdracht overleggen en onderhandelen. 27. zich bij een groepsopdracht constructief aansluiten bij een in team genomen beslissing. 28. de eigen taken van een groepsopdracht volgens afspraken uitvoeren. 29. de eigen bijdrage, zowel qua proces als qua product, tussentijds evalueren en eventueel bijsturen. 30. over de eigen bijdrage aan een groepsopdracht beknopt verslag uitbrengen en erover communiceren. 31. het groepsresultaat en de teamwerking bespreken met het oog op
en vue de se faire une idée de leurs propres capacités d'interaction conclusies over de eigen interactievaardigheden.
32. * faire preuve de respect mutuel, d'empathie et de loyauté. 32. * empathie, loyauteit en wederzijds respect tonen.
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 septembre Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering
2002 définissant les objectifs finaux de la troisième année d'études van 20 september 2002 tot vaststelling van de eindtermen van het derde
du troisième degré de l'enseignement secondaire professionnel ordinaire. leerjaar van de derde graad van het gewoon beroepssecundair onderwijs.
Bruxelles, le 20 septembre 2002. Brussel, 20 september 2002.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
La Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
^