Arrêté du Gouvernement flamand établissant l'urgence civile en matière de santé publique, telle que mentionnée dans le décret du 20 mars 2020 contenant les mesures en cas d'urgence civile en matière de santé publique | Besluit van de Vlaamse Regering houdende vaststelling van een civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, zoals vermeld in het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
20 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant l'urgence | 20 MAART 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende vaststelling |
civile en matière de santé publique, telle que mentionnée dans le | van een civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, |
décret du 20 mars 2020 contenant les mesures en cas d'urgence civile | zoals vermeld in het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in |
en matière de santé publique | geval van een civiele noodsituatie met betrekking tot de |
volksgezondheid | |
Fondement juridique | Rechtsgrond(en) |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence | - het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een |
civile en matière de santé publique. | civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid. |
Urgence | Hoogdringendheid |
Fin 2019, un nouveau coronavirus (Covid-19) s'est propagé dans la | Eind 2019 ontstond er in de Chinese regio Wuhan een uitbraak van een |
région chinoise de Wuhan. Le virus s'est entretemps propagé dans | nieuw coronavirus (Covid-19). Ondertussen heeft het virus zich ook |
d'autres pays, dont la Belgique. Les cas d'infections au coronavirus | verspreid in andere landen, waaronder ook in België. Het aantal |
deviennent plus nombreux de jour en jour au point qu'on parle d'ores | gevallen van infecties met het coronavirus neemt dagelijks toe en |
et déjà d'une pandémie globale. | ondertussen is er sprake van een wereldwijde pandemie. |
Vu les recommandations du monde scientifique et les avis du Conseil | Gelet op de aanbevelingen vanuit de wetenschappelijke wereld, de |
national de sécurité et du « Crisiscentrum van de Vlaamse Overheid « | adviezen van de Nationale Veiligheidsraad en van het Crisiscentrum van |
(CCVO), l'Autorité flamande aussi est tenue de prendre les mesures | de Vlaamse Overheid (CCVO), moet ook de Vlaamse Overheid vanuit haar |
nécessaires, pour ce qui est de ses compétences, pour stopper la | bevoegdheden de nodige maatregelen nemen om de verdere verspreiding |
propagation du coronavirus, pour garantir la sécurité et la santé | van het coronavirus in te dammen, om de veiligheid en de |
publique et pour en limiter et résorber l'impact socio-économique. | volksgezondheid te garanderen en om de socio-economische gevolgen |
Cette crise a un grand impact sur l'infrastructure de santé existante. | maximaal te beperken en ondervangen. |
La capacité des hôpitaux, établissements de soins et laboratoires | Deze crisis heeft een grote impact op de bestaande |
viendra sous pression et la demande de facilités (temporaires) | gezondheidsinfrastructuur. De capaciteit van zowel ziekenhuizen, |
supplémentaires est bien réelle. Il est en plus essentiel que soient | verzorgingsinstellingen als laboratoria zal onder druk komen te staan |
créées des possibilités de mettre au point des facilités | en de vraag naar extra (tijdelijke) faciliteiten is reëel. Het is |
supplémentaires pour une production accélérée de médicaments, de | bovendien essentieel dat er mogelijkheden worden gecreëerd voor extra |
matériel médical indispensable tel des masques sanitaires, des | faciliteiten voor een snelle productie van geneesmiddelen en onmisbaar |
vêtements protecteurs, des produits et des matériels pour effectuer | medisch materiaal, zoals mondmaskers, beschermende kledij, producten |
des épreuves médicales. Tous ces facteurs font qu'une extension très | en materiaal om medische testen uit te voeren. Dat alles maakt dat een |
rapide de la capacité de production pour des médicaments et du | zeer snelle uitbreiding van de productiecapaciteit voor geneesmiddelen |
matériel médical, et de la capacité d'hôpitaux et d'autres | en medisch materiaal, en van de capaciteit van ziekenhuizen en andere |
établissements de soins est nécessaire afin de répondre adéquatement à | verzorgingsinstellingen noodzakelijk is om een imminente civiele |
une urgence civile imminente. L'applicabilité de l'article 4 du décret | noodsituatie het hoofd te bieden. Het toepasbaar maken van artikel 4 |
du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence civile en matière de santé publique, qui prévoit une exemption de la demande d'un permis d'environnement pour de telles facilités nécessaires, est dès lors urgente. L'autorité flamande, tout comme les autorités communales et provinciales sont dans ce contexte tenues de passer par des procédures bien définies endéans un délai fixe et de respecter différentes phases dans ces procédures. En plus, certaines obligations doivent être respectées, comme par exemple l'organisation d'une enquête publique et la demande d'avis. Sont également prescrites dans la procédure des phases qui requièrent des visites sur les lieux ou qui entraînent des réunions de citoyens, telles les réunions d'information et les audiences ou des réunions de commissions d'experts et de représentants de diverses instances consultatives. Et ce, alors qu'il est actuellement impératif d'éviter au maximum tout contact humain, dans le but de stopper la propagation du virus. Entretemps toutefois, diverses mesures ont été décrétées, parmi lesquelles figurent la suspension des cours, l'annulation de toutes les activités récréatives (sport, culture, folkore, etc), encouragement et renforcement du télétravail. Quelques communes ont fermé leur maison communale pour toutes les affaires non-urgentes, rendant l'organisation d'enquêtes publiques, la consultation de dossiers, ... pratiquement impossible. Les signaux émis par des communes individuelles, mais également par | van het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, die een vrijstelling van omgevingsvergunning voorziet van dergelijke noodzakelijke faciliteiten is dan ook urgent. De Vlaamse overheid, maar ook de gemeentelijke en provinciale overheden zijn ertoe gehouden om welbepaalde procedures binnen een vastgelegde termijn te doorlopen, en hierbij verschillende procedurestappen te respecteren. Daarnaast moeten ook bepaalde verplichtingen worden gerespecteerd, bijvoorbeeld de organisatie van een openbaar onderzoek en het inwinnen van adviezen. Ook zijn er bepaalde procedurestappen voorgeschreven, die plaatsbezoeken voorschrijven, die leiden tot bijeenkomsten van burgers, zoals infovergaderingen en hoorzittingen, maar ook tot vergaderingen van commissies van deskundigen en vertegenwoordigers van diverse adviserende instanties. En dit terwijl het noodzakelijk is om net nu menselijk contact zoveel mogelijk te vermijden, om verdere verspreiding van het virus tegen te gaan. Ondertussen werden echter reeds verschillende maatregelen uitgevaardigd, waaronder opschorting van lessen, annulatie van alle recreatieve activiteiten (sport, cultuur, folklore, enz.), bevordering en versterking van telewerken. In een aantal gemeenten wordt het gemeentehuis gesloten voor niet-dringende aangelegenheden en is het praktisch niet meer mogelijk om openbare onderzoeken te organiseren, dossiers te laten inkijken,... De signalen, vanuit individuele gemeenten, maar ook vanuit |
des administrations provinciales et la « Vlaamse Vereniging van Steden | provinciebesturen en de Vlaamse Vereniging van Steden en Gemeenten, om |
en Gemeenten » pour prendre des mesures urgentes relatives aux délais | dringend een regeling te treffen rond verplichte proceduretermijnen en |
de procédure obligatoires et aux obligations de respect de procédures, | procedureverplichtingen zoals beslissingstermijnen of inspraakmomenten |
telles délais de décision ou moments de participation, fusent. Des services ferment leurs portes, des fonctionnaires font du télétravail, sans pour autant pouvoir utiliser certaines applications ou être à même d'organiser des moments de participation. La propagation du coronavirus (COVID-19) s'est développée en une épidémie, voire une pandémie et met le système flamand des soins de santé sous une pression intenable. Le nombre d'admissions dans les hôpitaux de patients contaminés au virus s'accroît encore exponentiellement. Cette crise sanitaire nécessite d'être traitée en toute urgence. | zijn legio. Diensten sluiten hun deuren, ambtenaren werken van thuis uit, vaak zonder in de mogelijkheid te zijn om bepaalde toepassingen of applicaties te hanteren of in staat te zijn de inspraakmomenten te organiseren. De uitbraak van het coronavirus (COVID-19) is uitgegroeid tot een epidemie, en zelfs pandemie en zet onhoudbare druk op het Vlaamse gezondheidsapparaat. Het aantal opnames in ziekhuizen van patiënten besmet met het virus neemt nog exponentieel toe. Deze gezondheidscrisis noodzaakt een hoogdringende behandeling. |
Le Parlement flamand aussi se rend compte de cette urgence civile et a | Ook het Vlaams Parlement is zich bewust van deze civiele noodsituatie |
approuvé un décret d'urgence à l'unanimité le 18 mars 2020, à savoir | en heeft op 18 maart 2020 een nooddecreet unaniem aangenomen, het |
le décret portant dérogation à l'obligation régionale d'autorisation | decreet houdende afwijkingen op de gewestelijke vergunningsplicht in |
en situation d'urgence civile en matière de santé publique. Le | geval van civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid. |
Parlement admet par ce décret que si la crise du coronavirus gagne | Het Parlement erkent hierbij dat als de coronacrisis (nog) grotere |
(encore) en ampleur, il est probable que des fonctions critiques au | proporties aanneemt, de kans reëel is dat binnen de Vlaamse en lokale |
sein des administrations flamandes et locales ne sont plus assumées. | administraties kritische functies zullen uitvallen. |
Les mesures qui ont déjà été prises et qui seront potentiellement | De maatregelen die reeds genomen werden en mogelijks nog uitgebreid |
élargies, telles la suspension des cours dans l'enseignement, la | zullen worden, zoals het opschorten van de lessen in het onderwijs, |
fermeture de l'horeca et des commerces non-essentiels, les mesures | het sluiten van horeca en niet essentiële handelszaken, de maatregelen |
relatives à l'application maximale du télétravail, démontrent la | met betrekking tot maximaal thuiswerk tonen de ernst aan van de |
gravité de la situation et la nécessité d'intervenir urgemment. | situatie en de noodzaak tot een urgent ingrijpen. |
La situation actuelle peut à juste titre être considérée comme un « | Er is dan ook duidelijk sprake van het "met bijzondere redenen omklede |
cas d'urgence spécialement motivé », tel que visé à l'art. 3, § 1er | geval van de dringende noodzakelijkheid" als vermeld in art. 3, § 1, |
des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, de sorte que l'avis de la | van de gecoördineerde wetten op de Raad van State zodat geen advies |
section de législation du Conseil d'Etat ne doit pas être demandé. | van de afdeling Wetgeving van de Raad van State moet worden ingewonnen. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
CHAPITRE 1er. - Etablissement de l'urgence civile en matière de santé | HOOFDSTUK 1. - Vaststelling van de civiele noodsituatie met betrekking |
publique | tot de volksgezondheid |
Article 1er.En application de l'article 4, § 1er, alinéa premier, 1° |
Artikel 1.In toepassing van artikel 4, § 1, eerste lid, 1° van het |
du décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence | decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een civiele |
civile en matière de santé publique, une urgence civile en matière de | noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, wordt ingevolge de |
santé publique est établie à la suite de la propagation du coronavirus | uitbraak van het coronavirus (COVID-19) en de sociaal-economische |
(COVID-19) et de son impact socio-économique. | gevolgen hiervan een civiele noodsituatie met betrekking tot de |
volksgezondheid vastgesteld. | |
Les règles spéciales, visées dans les articles 4 et 5 du décret du 20 | De bijzondere regeling vermeld in artikel 4 en 5 van het decreet van |
mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence civile en matière de | 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een civiele noodsituatie |
santé publique s'appliquent pour toute la durée de l'urgence civile. | met betrekking tot de volksgezondheid, geldt zolang de civiele |
noodsituatie is vastgesteld. | |
CHAPITRE 2. - Date de début et durée de l'urgence civile en matière de | HOOFDSTUK 2. - Startdatum en duurtijd van de civiele noodsituatie met |
santé publique | betrekking tot de volksgezondheid |
Art. 2.La date de début de l'urgence civile, telle qu'elle a été |
Art. 2.De startdatum van de civiele noodsituatie zoals vastgesteld in |
établie dans l'article 1er, est le 20 mars 2020. | artikel 1 is 20 maart 2020. |
Art. 3.La durée de l'urgence civile, telle qu'elle a été établie dans |
Art. 3.De duurtijd van de civiele noodsituatie zoals vastgesteld in |
l'article 1er, est de 120 jours, de sorte que cette urgence civile est | artikel 1 bedraagt 120 dagen, zodat deze civiele noodsituatie blijft |
d'application jusqu'au 17 juillet inclus. | vastgesteld tot en met 17 juli 2020. |
CHAPITRE 3. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de datum van ondertekening |
Art. 5.Le ministre flamand ayant la Justice et le Maintien, |
ervan. Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor Justitie en Handhaving, |
l'Environnement et l'Aménagement du Territoire, l'Energie et le | |
Tourisme dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent | Omgeving, Energie en Toerisme, is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 20 mars 2020. | Brussel, 20 maart 2020. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement | De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en |
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, | Toerisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |