← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand considérant comme calamité publique les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 sur le territoire des provinces de Brabant flamand et de Flandre occidentale et les 29 et 30 août 2015 sur le territoire des provinces de Flandre orientale et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité "
Arrêté du Gouvernement flamand considérant comme calamité publique les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 sur le territoire des provinces de Brabant flamand et de Flandre occidentale et les 29 et 30 août 2015 sur le territoire des provinces de Flandre orientale et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité | Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 juni 2015 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen en op 29 en 30 augustus 2015 op het grondgebied van de provincies Oost- en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
20 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand considérant comme | 20 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de overvloedige |
calamité publique les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 sur | regenval die heeft plaatsgevonden op 5 juni 2015 op het grondgebied |
le territoire des provinces de Brabant flamand et de Flandre | van de provincies Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen en op 29 en 30 |
occidentale et les 29 et 30 août 2015 sur le territoire des provinces | augustus 2015 op het grondgebied van de provincies Oost- en |
de Flandre orientale et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue | West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de |
géographique de cette calamité | geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains | Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere |
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, | |
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, | inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet |
l'article 2, § 1er, alinéa 1er, 1°, modifié par la loi du 21 mai 2003, | van 21 mei 2003, en § 2; |
et § 2 ; Vu les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 sur le territoire | Overwegende dat overvloedige regenval heeft plaatsgevonden op 5 juni |
des provinces de Brabant flamand et de Flandre occidentale et les 29 | 2015 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en |
et 30 août 2015 sur le territoire des provinces de Flandre orientale | West-Vlaanderen en op 29 en 30 augustus 2015 op het grondgebied van de |
et de Flandre occidentale ; | provincies Oost- en West-Vlaanderen; |
Vu les avis de l'Institut Royal Météorologique de Belgique des 16 et | Gelet op de adviezen van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van |
23 septembre 2015 respectivement relatifs aux phénomènes naturels | België van respectievelijk 16 en 23 september 2015 betreffende de |
susmentionnés ; | voormelde natuurverschijnselen; |
Considérant que l'analyse des données de radar a permis de délimiter | Overwegende dat de analyse van de radargegevens het mogelijk gemaakt |
la région dans laquelle les quantités de précipitations ont atteint | heeft om de regio te bepalen waarin de neerslaghoeveelheden de |
les seuils de 30 l/m2 par heure ou de 60 l/m2 par 24 heures ; | drempels van 30 l/m2 per uur of 60 l/m2 per 24 uur hebben bereikt; |
Considérant que les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 et les | Overwegende dat de overvloedige regenval van 5 juni 2015 en 29 en 30 |
29 et 30 août 2015 ont dès lors un caractère exceptionnel ; | augustus 2015 derhalve een uitzonderlijk karakter heeft; |
Vu les informations fournies par les Gouverneurs au sujet des dommages | Gelet op de info verstrekt door de Gouverneurs betreffende de omvang |
causés par ces pluies ; | van de schade, veroorzaakt door deze regenval; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 17 mars 2016 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 |
Vu l'accord du Ministre flamand du Budget, des Finances et de | maart 2016; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister van Begroting, Financiën |
l'Energie, donné le 10 mai 2016 ; | en Energie gegeven op 10 mei 2016; |
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand ; | Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 sur le |
Artikel 1.De overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 juni |
territoire des provinces de Brabant flamand et de Flandre occidentale | 2015 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en |
et les 29 et 30 août 2015 sur le territoire des provinces de Flandre | West-Vlaanderen en op 29 en 30 augustus 2015 op het grondgebied van de |
orientale et de Flandre occidentale sont considérées comme calamité | provincies Oost- en West-Vlaanderen wordt beschouwd als een algemene |
publique justifiant l'application de la loi du 12 juillet 1976 | ramp die de toepassing rechtvaardigt van de wet van 12 juli 1976 |
relative à la réparation de certains dommages causés à des biens | betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private |
privés par des calamités naturelles. | goederen door natuurrampen. |
Art. 2.L'étendue géographique de la calamité survenue le 5 juin 2015 |
Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp op 5 juni 2015 is |
est limitée aux communes dont le nom est repris ci-après : | beperkt tot de gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt : |
Province de Brabant flamand | Provincie Vlaams-Brabant |
Drogenbos | Drogenbos |
Overijse | Overijse |
Province de Flandre occidentale | Provincie West-Vlaanderen |
Meulebeke | Meulebeke |
Wervik | Wervik |
Art. 3.L'étendue géographique de la calamité survenue les 29 et 30 |
Art. 3.De geografische uitgestrektheid van de ramp op 29 en 30 |
août 2015 est limitée aux communes dont le nom est repris ci-après : | augustus 2015 is beperkt tot de gemeenten waarvan de naam hieronder |
vermeld wordt : | |
Province de Flandre orientale | Provincie Oost-Vlaanderen |
Aalter | Aalter |
Knesselare | Knesselare |
Maldegem | Maldegem |
Province de Flandre occidentale | Provincie West-Vlaanderen |
Alveringem | Alveringem |
Beernem | Beernem |
Bruges | Brugge |
Damme | Damme |
Dixmude | Diksmuide |
Houthulst | Houthulst |
Jabbeke | Jabbeke |
Knokke-Heist | Knokke-Heist |
Kortemark | Kortemark |
Lo-Reninge | Lo-Reninge |
Oostkamp | Oostkamp |
Poperinge | Poperinge |
Ruiselede | Ruiselede |
Torhout | Torhout |
Vleteren | Vleteren |
Wingene | Wingene |
Zedelgem | Zedelgem |
Zuienkerke | Zuienkerke |
Art. 4.Le Ministre-Président du Gouvernement flamand est chargé de |
Art. 4.De minister-president van de Vlaamse Regering is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 20 mai 2016. | Brussel, 20 mei 2016. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |