Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 20/07/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément et subventionnement de centres de promotion de méthodes de production agricole plus durables dans l'horticulture ornementale "
Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément et subventionnement de centres de promotion de méthodes de production agricole plus durables dans l'horticulture ornementale Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de erkenning en subsidiëring van centra ter bevordering van meer duurzame landbouwproductiemethoden in de sierteelt
AUTORITE FLAMANDE 20 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément et subventionnement de centres de promotion de méthodes de production agricole plus durables dans l'horticulture ornementale Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 20 JULI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de erkenning en subsidiëring van centra ter bevordering van meer duurzame landbouwproductiemethoden in de sierteelt De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 3 mars 2004 relatif au subventionnement de méthodes de Gelet op het decreet van 3 maart 2004 inzake de subsidiëring van meer
production agricole plus durables et à l'agrément de centres pour une duurzame landbouwproductiemethoden en de erkenning van centra voor
agriculture plus durable, modifié par le décret du 22 avril 2005; meer duurzame landbouw, gewijzigd bij het decreet van 22 april 2005;
Considérant que le Règlement (CE) n° 1257/99 du Conseil du 17 mai 1999 Overwegende dat Verordening (EG) nr. 1257/99 van de Raad van 17 mei
concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees
d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot wijziging
abrogeant certains règlements, tel qu'il a été modifié par le en instelling van een aantal verordeningen, zoals laatst gewijzigd bij
Règlement (CE) n° 2223/2004 du 22 décembre 2004, prescrit et encourage Verordening (EG) nr. 2223/2004 van 22 december 2004, milieumaatregelen
des mesures agri-environnementales; in de landbouw voorschrijft en aanmoedigt;
Considérant que le Programme flamand pour le Développement rural, Overwegende dat het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling,
période 2000-2006, a été adopté par la Commission le 6 octobre 2000, periode 2000-2006, door de Commissie op 6 oktober 2000 onder nummer
sous le numéro C(2000) 2970; C(2000)2970 is goedgekeurd;
Considérant que la modification demandée du Programme flamand pour le Overwegende dat de aangevraagde wijziging van het Vlaams Programma
Développement rural, période 2000-2006, a été adoptée par la voor Plattelandsontwikkeling, periode 2000-2006, door de Commissie op
Commission le 11 novembre 2004, sous le numéro C(2004) 4412; 11 november 2004 onder nummer C(2004)4412 is goedgekeurd,
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 février 2006; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 15 februari 2006;
Vu l'avis 40.628/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 juin 2006, en Gelet op het advies 40.628/3 van de Raad van State, gegeven op 20 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2006, met toepassing van artikel 84, § l, eerste lid, 10, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State,
Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen,
de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité; Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Definities

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° le décret : le décret du 3 mars 2004 relatif au subventionnement de 1° het decreet : decreet van 3 maart 2004 inzake de subsidiering van
méthodes de production agricole plus durables et à l'agrément de meer duurzame landbouwproductiemethoden en de erkenning van centra
centres pour une agriculture plus durable; voor meer duurzame landbouw;
2° l'entité compétente : le Département de l'Agriculture et de la 2° de bevoegde entiteit : het departement Landbouw en Visserij van het
Pêche du Ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche; Vlaams ministerie van Landbouw en Visserij;
3° un centre agréé : une association agréée par le Ministre comme 3° een erkend centrum : een vereniging die door de minister erkend is
centre de promotion de méthodes de production agricole plus durables als centrum ter bevordering van meer duurzame
dans l'horticulture ornementale, telle que prévue à l'article 4 du landbouwproductiemethoden in de sierteelt als vermeld in artikel 4 van
décret; het decreet;
4° la mesure d'horticulture ornementale : la mesure de
subventionnement, mentionnée à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 4° de sierteeltmaatregel : de subsidiemaatregel, vermeld in artikel 2
22 novembre 2005 concernant l'octroi de subventions pour la diminution van het ministerieel besluit van 22 november 2005 betreffende de
de produits phytopharmaceutiques et d'engrais dans l'horticulture, en toekenning van subsidies voor de vermindering van
application du Programme flamand de Développement rural; gewasbeschermingsmiddelen en meststoffen in de sierteelt met
CHAPITRE II. - Agrément comme centre de promotion de méthodes de toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling.
production agricole plus durables dans l'horticulture ornementale HOOFDSTUK II Erkenning als centrum ter bevordering van meer duurzame
landbouwproductiemethoden in de sierteelt

Art. 2.Pour être agréé comme centre par le Ministre, l'association

Art. 2.Om door de minister als centrum te worden erkend, dient de

présente une demande à l'entité compétente et joint toutes les pièces vereniging een aanvraag in bij de bevoegde entiteit en voegt hierbij
faisant apparaître qu'il est satisfait aux conditions prévues à alle stukken waaruit moet blijken dat aan de voorwaarden, vermeld in
l'article 4 du décret. artikel 4 van het decreet, is voldaan.
Une association remplit la condition prévue à l'article 4, § 1er, 3° Een vereniging voldoet aan de voorwaarde, vermeld in artikel 4, § 1,
du décret si : 3°, van het decreet als :
1° l'association occupe au moins un travailleur à temps plein de 1° de vereniging over ten minste één voltijdse kracht van universitair
niveau universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long qui est expert dans le domaine de l'environnement, de la protection phytosanitaire et de la fertilisation; 2° l'association a au moins un an d'expérience utile dans la consultance environnementale en matière de protection phytosanitaire et de fertilisation dans l'horticulture ornementale en Région flamande; L'entité compétente examine la demande d'agrément et rend un avis au Ministre. Le Ministre agrée l'association comme centre agréé si celle-ci remplit les conditions prévues par le présent article.

Art. 3.Si l'entité compétente constate que le centre agréé ne répond plus aux conditions visées à l'article 2 ou si des manquements graves

niveau of hoger onderwijs van het lange type kan beschikken die op het vlak van milieu, gewasbescherming en bemesting deskundig is; 2° de vereniging ten minste één jaar relevante ervaring heeft in het verstrekken van milieuadviezen betreffende gewasbescherming en bemesting in de sierteelt in het Vlaamse Gewest; De bevoegde entiteit onderzoekt de erkenningsaanvraag en adviseert de minister hierover. De minister erkent de vereniging als erkend centrum als ze voldoet aan de voorwaarden, vermeld in dit artikel.

Art. 3.Als de bevoegde entiteit vaststelt dat het erkend centrum niet meer voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 2, of als ernstige

ou des cas de fraude sont constatés, le Ministre peut suspendre ou tekortkomingen of fraude worden vastgesteld, kan de minister de
annuler l'agrément en question en fonction de la fréquence, du nombre, erkenning in kwestie schorsen of opheffen naar gelang van de
de la nature ou de l'ampleur des manquements ou des cas de fraude. Le frequentie, het aantal, de aard of de omvang van de tekortkomingen of
Ministre arrête les conditions et règles complémentaires en la van de fraude. De minister kan hiertoe nadere voorwaarden en regels
matière. bepalen.
Le Ministre peut retirer l'agrément lorsque le centre agréé n'a pas De minister kan de erkenning intrekken als het erkend centrum
présenté un plan d'action pendant trois années consécutives. gedurende drie opeenvolgende jaren geen actieplan heeft ingediend. De
L'association ne peut demander un nouvel agrément qu'un an après vereniging kan pas een jaar na de opheffing van de erkenning een
l'annulation de l'agrément. nieuwe erkenning aanvragen
CHAPITRE III. - Conditions de subventionnement pour le fonctionnement HOOFDSTUK III. - Voorwaarden voor de toekenning van subsidies voor de
d'un centre agréé et ses services werking en dienstverlening van een erkend centrum

Art. 4.Pour pouvoir être subventionné, un centre agréé doit répondre

Art. 4.Om voor subsidie in aanmerking te komen, moet een erkend

simultanément aux conditions suivantes : centrum tegelijk aan de volgende voorwaarden voldoen :
1° le centre agréé présente un plan d'action chaque année avant le 1er 1° het erkend centrum dient jaarlijks voor 1 april een actieplan in.
avril. A titre dérogatoire, un plan d'action peut être présenté en In afwijking hiervan kan in 2006 uiterlijk op 1 september 2006 een
2006 au plus tard le 1er septembre 2006. actieplan worden ingediend.
Le plan d'action comporte au moins les éléments suivants : Het actieplan bevat minstens de volgende elementen :
a) un relevé succinct des activités projetées à l'appui du traitement a) een beknopt overzicht over de geplande werking ter ondersteuning
correct des données enregistrées, de la détermination du résultat et van de correcte verwerking van de geregistreerde gegevens, de bepaling
du contrôle dans le cadre de la mesure d'horticulture ornementale et van het resultaat en de controle in het kader van de
pour la mise à jour des normes; sierteeltmaatregel en voor de actualisatie van de normen;
b) les actions que le centre agréé entreprendra pour encourager les b) de acties die het erkend centrum zal ondernemen om de leden en
membres et les futurs membres éventuels à participer à la mesure mogelijke toekomstige leden te motiveren deel te nemen aan de
d'horticulture ornementale; sierteeltmaatregel;
c) la preuve qu'au moins 75 % des horticulteurs affiliés à c) het bewijs dat ten minste 75 % van de siertelers die aangesloten
l'association, participent de manière concrète à la mesure zijn bij de vereniging, op een correcte wijze participeren aan de
d'horticulture ornementale; sierteeltmaatregel;
d) le nombre de conventions qui ont été conclues pendant l'année d) het aantal overeenkomsten die het voorbije jaar zijn gesloten en de
écoulée et les conventions encore en cours; nog lopende overeenkomsten;
e) un relevé des contrôles des données enregistrées qui ont été e) een overzicht van de controles op de geregistreerde gegevens die op
organisés pendant l'année passée et qui seront organisés pendant administratief vlak en via plaatsbezoek het voorbije jaar zijn
l'année suivante au niveau administratif et par des visites sur place, georganiseerd en het volgende jaar zullen worden georganiseerd, samen
ainsi que les résultats globaux des contrôles effectués; met de globale resultaten van de uitgevoerde controles;
f) un rapport d'activité de l'année passée concernant le f) een activiteitenrapport van het afgelopen jaar over de werking, de
fonctionnement, les actions et les contrôles, ainsi qu'une évaluation acties en de controles, met een evaluatie en een financiële afrekening
et un décompte financier avec la preuve des frais exposés et des met bewijs van de gemaakte kosten en de verkregen inkomsten;
recettes réalisées; g) un budget pour l'année calendaire suivante. g) een begroting voor het eerstvolgende kalenderjaar;
2° le centre agréé accomplit les missions suivantes au besoin des 2° het erkend centrum voert ten aanzien van de deelnemers aan de
participants à la mesure d'horticulture ornementale : sierteeltmaatregel de volgende opdrachten uit :
a) la collecte annuelle des conventions, mentionnées à l'article 2 de a) de jaarlijkse inzameling van de overeenkomsten, vermeld in artikel
l'arrêté ministériel du 22 novembre 2005 concernant l'octroi de 2 van het ministerieel besluit van 22 november 2005 betreffende de
subventions pour la diminution de produits phytopharmaceutiques et toekenning van subsidies voor de vermindering van
d'engrais dans l'horticulture, en application du Programme flamand de gewasbeschermingsmiddelen en meststoffen in de sierteelt met
Développement rural; toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling;
b) la collecte annuelle des plans y afférents, mentionnés à l'article b) de jaarlijkse inzameling van de bijbehorende plannen, vermeld in
2 de l'arrêté ministériel du 22 novembre 2005 concernant l'octroi de artikel 2 van het ministerieel besluit van 22 november 2005
subventions pour la diminution de produits phytopharmaceutiques et betreffende de toekenning van subsidies voor de vermindering van
d'engrais dans l'horticulture, en application du Programme flamand de gewasbeschermingsmiddelen en meststoffen in de sierteelt met
Développement rural; toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling;
c) le contrôle des formulaires d'enregistrement et le traitement des c) de controle van de registratieformulieren en de verwerking van de
données enregistrées pour la détermination du résultat, prévu à geregistreerde gegevens voor de bepaling van het resultaat, vermeld in
l'article 9 de l'arrêté ministériel du 22 novembre 2005 concernant artikel 9 van het ministerieel besluit van 22 november 2005
l'octroi de subventions pour la diminution de produits betreffende de toekenning van subsidies voor de vermindering van
phytopharmaceutiques et d'engrais dans l'horticulture, en application gewasbeschermingsmiddelen en meststoffen in de sierteelt met
toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling;
du Programme flamand de Développement rural; d) het omrekenen van de gebruikte hoeveelheden
d) la conversion des quantités utilisées de produits phytosanitaires gewasbeschermingsmiddelen via een milieu-indicator zodat de sierteler
par un éco-indicateur, de façon que l'horticulteur puisse évaluer leur de milieu-impact van het gewasbeschermingsmiddelengebruik kan
impact environnemental; evalueren;
e) offrir une assistance à l'évaluation des données enregistrées de e) het verlenen van bijstand bij de evaluatie van de geregistreerde
l'exploitation; gegevens van het bedrijf;
f) offrir une assistance à l'établissement des plans visant à réduire f) het verlenen van bijstand bij de opmaak van de plannen om het
l'utilisation des produits phytopharmaceutiques et des engrais dans gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en meststoffen in de sierteelt
l'horticulture ornementale, tel prévu à l'article 9 de l'arrêté te verminderen, zoals vermeld in artikel 2 van het ministerieel
ministériel du 22 novembre 2005 concernant l'octroi de subventions besluit van 22 november 2005 betreffende de toekenning van subsidies
pour la diminution de produits phytopharmaceutiques et d'engrais dans voor de vermindering van gewasbeschermingsmiddelen en meststoffen in
l'horticulture, en application du Programme flamand de Développement de sierteelt met toepassing van het Vlaams Programma voor
rural; Plattelandsontwikkeling;
g) offrir une assistance à la rectification de l'exploitation en vue g) het verlenen van bijstand bij de bijsturing van de bedrijfsvoering
de réduire l'utilisation des produits phytopharmaceutiques et des ter vermindering van het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en
engrais ou pour la maintenir à un niveau minimum sur l'exploitation; meststoffen of om het gebruik op het bedrijf op het minimale niveau te
h) l'organisation d'activités collectives pour soutenir les houden; h) het ondernemen van collectieve activiteiten om de leden-siertelers
membres-horticulteurs dans leurs efforts vers des cultures plus te ondersteunen in hun streven naar een meer milieubewuste teelt;
respectueuses de l'environnement; 3° le centre transmet à l'entité compétente dans la première semaine 3° het centrum bezorgt de bevoegde entiteit in de eerste week van elk
de chaque trimestre, les conventions et plans y afférents réalisés, trimester de gemaakte overeenkomsten en bijbehorende plannen, vermeld
mentionnés à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 22 novembre 2005 in artikel 2 van het ministerieel besluit van 22 november 2005
concernant l'octroi de subventions pour la diminution de produits betreffende de toekenning van subsidies voor de vermindering van
phytopharmaceutiques et d'engrais dans l'horticulture, en application gewasbeschermingsmiddelen en meststoffen in de sierteelt met
du Programme flamand de Développement rural; toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling;
4° le centre fait parvenir à l'entité compétente dans la première 4° het centrum bezorgt in de eerste week van het tweede trimester de
semaine du deuxième trimestre, le résultat de l'enregistrement et de uitslag van de registratie en de betalingsaanvraag van de deelnemers
la demande de paiement des participants à la mesure d'horticulture aan de sierteeltmaatregel die een volledig jaar geregistreerd hebben,
ornementale qui ont poursuivi l'enregistrement pendant une année aan de bevoegde entiteit.
entière.

Art. 5.L'entité compétente examine les plans d'action introduits et

Art. 5.De bevoegde entiteit onderzoekt de ingediende actieplannen en

peut inviter les centres à rectifier ces derniers. L'entité compétente kan de centra verzoeken de ingediende actieplannen bij te sturen. De
soumet les plans d'action à l'approbation du Ministre. bevoegde entiteit legt de actieplannen ter goedkeuring aan de minister voor.
CHAPITRE IV. - Paiement de la subvention HOOFDSTUK IV. - Uitbetaling van de subsidie

Art. 6.La subvention accordée est payée comme suit :

Art. 6.De toegekende subsidie wordt uitbetaald als volgt :

1° une première tranche de 75 % des frais qui découlent de l'exécution 1° een eerste schijf van 75 % van de kosten die samenhangen met de
du plan d'action, est liquidée avant la nouvelle année d'activité; uitvoering van het actieplan wordt uitbetaald voor het nieuwe
2° le solde de 25 % au maximum est liquidé à l'acceptation et l'approbation du décompte financier. Après production des frais et produits et du compte des résultats, le solde des frais justifiés pour le fonctionnement, les actions et les contrôles tels que prévus par le plan d'action approuvé, est liquidé sur la base du décompte financier de l'année écoulée. Le montant global de la subvention payée par la Région flamande ne peut pas être supérieur à la différence entre les frais acceptés et toutes les autres dépenses, y compris les cotisations payées par le secteur, le maximum étant le montant alloué dans l'arrêté ministériel. werkjaar; 2° het saldo van maximaal 25 % wordt uitbetaald bij aanvaarding en goedkeuring van de financiële afrekening. Na voorlegging van de kosten en opbrengsten en de resultatenrekening wordt op basis van de financiële afrekening van het afgelopen jaar het saldo van de bewezen kosten voor de werking, acties en controles zoals vastgelegd in het goedgekeurde actieplan uitbetaald. Het totaalbedrag van de uitbetaalde subsidie door het Vlaams gewest kan niet hoger zijn dan het verschil tussen de aanvaarde kosten en alle overige ontvangsten, met inbegrip van de door de sector betaalde bijdragen, met als maximum het toegekend bedrag uit het ministerieel besluit.
CHAPITRE V. - Contrôle et surveillance de la qualité HOOFDSTUK V. - Controle en Kwaliteitsbewaking

Art. 7.Les membres du personnel de l'entité compétente habilités à

Art. 7.De daartoe gemachtigde personeelsleden van de bevoegde

cet effet peuvent exercer un contrôle et se faire communiquer tout entiteit kunnen controle uitoefenen en alle documenten opvragen die
document qu'ils estiment nécessaire. zij nodig achten.

Art. 8.Si l'exécution du contrôle est entravée, la subvention est

Art. 8.Indien de uitvoering van de controle wordt verhinderd, wordt

refusée. de subsidie geweigerd.
CHAPITRE VI. - Dispositions finales HOOFDSTUK Vl. - Slotbepalingen

Art. 9.Le Ministre flamand qui a la politique agricole et la pêche en

Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de

mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit.
arrêté.

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 20 juillet 2006. Brussel, 20 juli 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij
la Pêche en mer et de la Ruralité, en Plattelandsbeleid,
Y. LETERME Y. LETERME
^