Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2004 établissant la liste des formations de bachelor et de master dans l'enseignement supérieur en Flandre | Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2004 tot vaststelling van de lijst van de bachelors- en de mastersopleidingen in het hoger onderwijs in Vlaanderen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 20 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2004 établissant la liste des formations de bachelor et de master dans l'enseignement supérieur en Flandre Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 20 JULI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2004 tot vaststelling van de lijst van de bachelors- en de mastersopleidingen in het hoger onderwijs in Vlaanderen De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de | Gelet op het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering |
l'enseignement supérieur en Flandre, notamment les articles 123, § 5, | van het hoger onderwijs in Vlaanderen, inzonderheid op artikel 123, § |
et 125, § 4, tels que modifiés par le décret du 19 mars 2004; | 5, en op artikel 125, § 4, gewijzigd bij het decreet van 19 maart |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2004 établissant la | 2004; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2004 tot |
liste des formations de bachelor et de master dans l'enseignement | vaststelling van de lijst van de bachelors- en de mastersopleidingen |
supérieur en Flandre, notamment l'annexe, modifiée par les arrêtés du | in het hoger onderwijs in Vlaanderen, inzonderheid op de bijlage, |
Gouvernement flamand des 4 juin 2004, 1er juillet 2005 et 21 avril | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004, 1 |
2006; | juli 2005 en 21 april 2006; |
Vu les avis de la Commission d'Agrément de l'Enseignement supérieur en | Gelet op de adviezen van de Erkenningscommissie Hoger Onderwijs inzake |
matière de demandes de modification de la dénomination, de la langue | aanvragen tot wijziging van de benaming, van de onderwijstaal en van |
d'enseignement et de la nature (statut) des formations, émis le 27 | de aard (statuut) van de opleidingen, gegeven op 27 april 2006; |
avril 2006; Vu les avis de la Commission d'Agrément de l'Enseignement supérieur en | Gelet op de adviezen van de Erkenningscommissie Hoger Onderwijs |
matière de planification des capacités, émis le 27 avril 2006; | omtrent de capaciteitsplanning, gegeven op 27 april 2006; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 17 juillet 2006; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 17 juli 2006; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement | Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; |
et de la Formation; | Na beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'annexe jointe à l'arrêté du Gouvernement flamand |
Artikel 1.In de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
du 13 février 2004 établissant la liste des formations de bachelor et | 13 februari 2004 tot vaststelling van de lijst van de bachelors- en de |
de master dans l'enseignement supérieur en Flandre, modifiée par les | mastersopleidingen in het hoger onderwijs in Vlaanderen, gewijzigd bij |
arrêtés du Gouvernement flamand des 4 juin 2004, 1er juillet 2005 et | de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004, 1 juli 2005 en |
21 avril 2006, les modifications suivantes sont apportées dans la | 21 april 2006, worden bij de Universiteit Gent in het studiegebied |
deuxième rangée pour ce qui est de la discipline Sciences auprès de | Wetenschappen in rij 2 de volgende wijzigingen aangebracht : |
l'Universiteit Gent : | |
1° dans la deuxième colonne, les mots « Master in de statistische | 1° in de tweede kolom worden de woorden « Master in de statistische |
data-analyse » sont remplacés par les mots « Master of Statistical | data-analyse » vervangen door de woorden « Master of Statistical Data |
Data Analysis »; | Analysis »; |
2° dans la troisième colonne, pour ce qui est de la formation | 2° in de derde kolom wordt, voor wat de opleiding betreft die is |
mentionnée au point 1°, l'abréviation « N » est remplacée par | vermeld in 1°, de afkorting « N » vervangen door de afkorting « E ». |
l'abréviation « A ». Art. 2.Pour l' « Universiteit Antwerpen », les modifications |
Art. 2.In dezelfde bijlage worden bij de Universiteit Antwerpen de |
suivantes sont apportées dans la même annexe : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans la discipline Sciences, la rangée | 1° in het studiegebied Wetenschappen wordt de rij |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
est supprimée; | geschrapt; |
2° er wordt een gecombineerd studiegebied toegevoegd dat luidt als | |
2° il est ajouté une discipline combinée, rédigée comme suit : « | volgt : « Gecombineerd studiegebied : Wetenschappen + Politieke en |
Discipline combinée : Sciences + Sciences politiques et sociales »; | sociale wetenschappen »; |
3° à la discipline combinée visée au point 2° est ajoutée une rangée | 3° aan het gecombineerde studiegebied, vermeld in punt 2°, wordt een |
rédigée comme suit : | rij toegevoegd die luidt als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
4° dans la discipline Médecine, troisième colonne de la rangée | 4° in het studiegebied Geneeskunde wordt in de derde kolom van de rij |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
l'abréviation « MA » est remplacée par l'abréviation « MNM ». | de afkorting « MA » vervangen door de afkorting « MNM ». |
Art. 3.Pour la « Katholieke Universiteit Leuven », les modifications |
Art. 3.In dezelfde bijlage worden bij de Katholieke Universiteit |
suivantes sont apportées dans la même annexe : | Leuven de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans la deuxième colonne de la discipline Langue et littérature, | 1° in het studiegebied Taal- en letterkunde worden in de tweede kolom |
les mots « « Master en Estudios Ibéricos e Iberoamericanos » sont | de woorden « Master en Estudios Ibéricos e Iberoamericanos » vervangen |
remplacés par les mots « Master en Estudios Latinoamericanos »; | door de woorden « Master en Estudios Latinoamericanos »; |
2° dans la deuxième colonne de la discipline Langue et littérature, | 2° in het studiegebied Taal- en letterkunde worden in de tweede kolom |
les mots « Master in de Westerse literatuur » sont remplacés par les | de woorden « Master in de Westerse literatuur » vervangen door de |
mots « Master in de westerse literatuur »; | woorden « Master in de westerse literatuur »; |
3° dans la deuxième colonne de la discipline Histoire, les mots « | 3° in het studiegebied Geschiedenis worden in de tweede kolom de |
Master in de moderne geschiedenis » sont remplacés par les mots « | woorden « Master in de moderne geschiedenis » vervangen door de |
Master in de geschiedenis »; | woorden « Master in de geschiedenis »; |
4° dans la deuxième colonne de la discipline combinée Langue et | 4° in het gecombineerde studiegebied Taal- en letterkunde + |
littérature + Histoire + Sciences politiques et sociales, les mots « | Geschiedenis + Politieke en sociale wetenschappen worden in de tweede |
Master of European Studies : European Culture and Society » sont | kolom de woorden « Master of European Studies : European Culture and |
remplacés par les mots « Master of European Culture and Society »; | Society » vervangen door de woorden « Master of European Culture and |
5° dans la première colonne de la discipline combinée « Droit, | Society »; 5° in het gecombineerde studiegebied Rechten, notariaat en |
notariat et criminologie + Sciences économiques et sciences | criminologische wetenschappen + Economische en toegepaste economische |
économiques appliquées », les mots « Licentiaat in recht, economie en | wetenschappen worden in de eerste kolom de woorden « licentiaat in |
bedrijfskunde » sont remplacés par les mots « Interdisciplinaire | recht, economie en bedrijfskunde » vervangen door de woorden « |
combinatie van drie bestaande opleidingen : licentiaat in de rechten, | Interdisciplinaire combinatie van drie bestaande opleidingen : |
licentiaat in de economische wetenschappen, licentiaat in de | licentiaat in de rechten, licentiaat in de economische wetenschappen, |
toegepaste economische wetenschappen »; | licentiaat in de toegepaste economische wetenschappen »; |
6° dans la discipline Hygiène sociale, la rangée | 6° in het studiegebied Sociale gezondheidswetenschappen wordt de rij |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
est remplacée par la rangée | vervangen door de rij |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
7° dans la discipline Sciences appliquées, la rangée | 7° in het studiegebied Toegepaste wetenschappen wordt de rij |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
est remplacée par la rangée | vervangen door de rij |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
8° dans la discipline combinée Sciences appliquées + Sciences | 8° in het gecombineerde studiegebied Toegepaste wetenschappen + |
biologiques appliquées, la rangée | Toegepaste biologische wetenschappen wordt de rij |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
est supprimée; | geschrapt; |
9° dans la discipline combinée Sciences appliquées + Sciences | 9° in het gecombineerde studiegebied Toegepaste wetenschappen + |
biologiques appliquées, première rangée, formation « Master of Water | Toegepaste biologische wetenschappen wordt in rij 1 bij de opleiding |
Resources Engineering », l'abréviation « MNM » reprise dans la | Master of Water Resources Engineering in de derde kolom de afkorting « |
troisième colonne est remplacée par l'abréviation « MA »; | MNM » vervangen door de afkorting « MA »; |
10° dans la discipline combinée Sciences + Sciences appliquées + | 10° in het gecombineerde studiegebied Wetenschappen + Toegepaste |
Sciences biologiques appliquées, il est ajouté une rangée rédigée | wetenschappen + Toegepaste biologische wetenschappen wordt een rij |
comme suit : | toegevoegd, die luidt als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
11° dans la discipline combinée Sciences + Sciences appliquées + | 11° in het gecombineerde studiegebied Wetenschappen + Toegepaste |
Sciences biologiques appliquées, la rangée | wetenschappen + Toegepaste biologische wetenschappen wordt de rij |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
est remplacée par la rangée | vervangen door de rij |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.Dans la même annexe, pour ce qui est de la « Vrije |
Art. 4.In dezelfde bijlage wordt bij de Vrije Universiteit Brussel in |
Universiteit Brussel », la modification suivante est apportée : dans | |
la discipline combinée Sciences appliquées + Sciences biologiques | het gecombineerde studiegebied Toegepaste wetenschappen + Toegepaste |
appliquées, dans la troisième colonne relative à la formation « Master | biologische wetenschappen bij de opleiding Master of Water Resources |
of Water Resources Engineering », l'abréviation « MNM » est remplacée | Engineering in de derde kolom de afkorting « MNM » vervangen door de |
par l'abréviation « MA ». | afkorting « MA ». |
Art. 5.Pour la « Katholieke Universiteit Leuven », les modifications |
Art. 5.In dezelfde bijlage worden bij de Katholieke Universiteit |
suivantes sont apportées dans la même annexe : | Leuven de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans la discipline Sciences, pour ce qui concerne les formations | 1° in het studiegebied Wetenschappen wordt bij de opleidingen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
le chiffre « 60 » repris dans la troisième colonne est remplacé par le chiffre « 120 »; | in de derde kolom het getal « 60 » vervangen door het getal « 120 »; |
2° dans la rangée 10, deuxième colonne, de la discipline Sciences, les | 2° in het studiegebied Wetenschappen worden in rij 10 in de tweede |
mots « Master of Advanced Studies in Statistics » sont remplacés par | kolom de woorden « Master of Advanced Studies in Statistics » |
les mots « Master of Statistics » et l'abréviation « MNM » reprise | vervangen door de woorden « Master of Statistics » en wordt in de |
dans la troisième colonne est remplacée par l'abréviation « MA », | derde kolom de afkorting « MNM » vervangen door de afkorting « MA » en |
tandis que le chiffre « 60 » repris dans la troisième colonne est | wordt in de derde kolom het getal « 60 » vervangen door het getal « |
remplacé par le chiffre « 120 »; | 120 »; |
3° dans la discipline Sciences biomédicales, pour ce qui concerne la | 3° in het studiegebied Biomedische wetenschappen wordt bij de |
formation | opleiding |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
le chiffre « 60 » repris dans la troisième colonne est remplacé par le chiffre « 120 »; | in de derde kolom het getal « 60 » vervangen door het getal « 120 »; |
Art. 6.Pour l'« Universiteit Antwerpen », les modifications suivantes |
Art. 6.In dezelfde bijlage worden bij de Universiteit Antwerpen de |
sont apportées dans la même annexe : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans la discipline Sciences, pour ce qui concerne les formations | 1° in het studiegebied Wetenschappen wordt bij de opleidingen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
le chiffre « 60 » repris dans la troisième colonne est remplacé par le chiffre « 120 »; | in de derde kolom het getal « 60 » vervangen door het getal « 120 »; |
2° dans la discipline Sciences biomédicales, pour ce qui concerne la | 2° in het studiegebied Biomedische wetenschappen wordt bij de |
formation | opleiding |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
le chiffre « 60 » repris dans la troisième colonne est remplacé par le chiffre « 120 ». | in de derde kolom het getal « 60 » vervangen door het getal « 120 ». |
Art. 7.Pour l'« Universiteit Gent », les modifications suivantes sont |
Art. 7.In dezelfde bijlage worden bij de Universiteit Gent de |
apportées dans la même annexe : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans la discipline Sciences, pour ce qui concerne les formations | 1° in het studiegebied Wetenschappen wordt bij de opleidingen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
le chiffre « 60 » repris dans la troisième colonne est remplacé par le chiffre « 120 »; | in de derde kolom het getal « 60 » vervangen door het getal « 120 »; |
2° dans la discipline Sciences, la rangée | 2° in het studiegebied Wetenschappen wordt de rij |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
est remplacée par la rangée | vervangen door de rij |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
3° dans la discipline Sciences biomédicales, pour ce qui concerne la | 3° in het studiegebied Biomedische wetenschappen wordt bij de |
formation | opleiding |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
le chiffre « 60 » repris dans la troisième colonne est remplacé par le chiffre « 120 ». | in de derde kolom het getal « 60 » vervangen door het getal « 120 ». |
Art. 8.Pour la « Vrije Universiteit Brussel », les modifications |
Art. 8.In dezelfde bijlage worden bij de Vrije Universiteit Brussel |
suivantes sont apportées dans la même annexe : | de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans la discipline Sciences, pour ce qui concerne les formations | 1° in het studiegebied Wetenschappen wordt bij de opleidingen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
le chiffre « 60 » repris dans la troisième colonne est remplacé par le chiffre « 120 »; | in de derde kolom het getal « 60 » vervangen door het getal « 120 »; |
2° dans la discipline Sciences biomédicales, pour ce qui concerne la | 2° in het studiegebied Biomedische wetenschappen wordt bij de |
formation | opleiding |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
le chiffre « 60 » repris dans la troisième colonne est remplacé par le chiffre « 120 ». | in de derde kolom het getal « 60 » vervangen door het getal « 120 ». |
Art. 9.Dans les trente jours de la publication du présent arrêté au |
Art. 9.De betrokken instellingen bezorgen, binnen een termijn van |
Moniteur belge, les établissements d'enseignement intéressés remettent | dertig dagen na de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch |
les modifications visées aux articles 1er à 8 inclus, à l'Organisation | Staatsblad, de wijzigingen, vermeld in artikel 1 tot en met 8 aan de |
d'accréditation flamande pour la création du Registre de | Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie voor de opmaak van het |
l'Enseignement supérieur. | Hoger Onderwijsregister. |
Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets à partir de l'année |
Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van het academiejaar |
académique 2006-2007. | 2006-2007. |
Par dérogation au premier alinéa, les modifications visées aux | In afwijking van het eerste lid treden de wijzingen, vermeld in |
articles 1er à 8 inclus qui ne répondent pas aux conditions fixées par | |
l'article 9, entrent en vigueur à partir de l'année académique | artikel 1 tot en met 8, die niet voldoen aan de voorwaarde, vermeld in |
2007-2008. | artikel 9, in werking vanaf het academiejaar 2007-2008. |
Art. 11.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses |
Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 20 juillet 2006. | Brussel, 20 juli 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |