Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 20/07/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant intention de conclure une convention patrimoniale pour la période 2007 à 2008 "
Arrêté du Gouvernement flamand portant intention de conclure une convention patrimoniale pour la période 2007 à 2008 Besluit van de Vlaamse Regering houdende de intentie tot het sluiten van een erfgoedconvenant voor de beleidsperiode 2007 tot en met 2008
AUTORITE FLAMANDE 20 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand portant intention de conclure une convention patrimoniale pour la période 2007 à 2008 Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 20 JULI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de intentie tot het sluiten van een erfgoedconvenant voor de beleidsperiode 2007 tot en met 2008 De Vlaamse Regering,
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; 1991, inzonderheid op artikel 55 tot en met 58;
Vu le décret du 7 mai 2004 portant organisation et subventionnement Gelet op het decreet van 7 mei 2004 houdende de organisatie en
d'une politique du patrimoine culturel, modifié par le décret du 15 juillet 2005; subsidiëring van een cultureel-erfgoedbeleid, gewijzigd bij het decreet van 15 juli 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juin 2004 portant exécution Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juni 2004 ter
du décret du 7 mai 2004 portant organisation et subventionnement d'une uitvoering van het decreet van 7 mei 2004 houdende de organisatie en
politique du patrimoine culturel, en ce qui concerne les conventions subsidiëring van een cultureel-erfgoedbeleid voor wat betreft de erfgoedconvenants en de advisering;
patrimoniales et les conseils; Gelet op het gemotiveerde advies van de Beoordelingscommissie Musea,
Vu l'avis motivé de la Commission d'évaluation des musées, rendu le 21 gegeven op 21 april 2006;
avril 2006; Considérant qua la note d'intention de l'association de projet "De Overwegende dat de intentienota van de projectvereniging De Mijnstreek
Mijnstreek" remplit les critères mentionnés à l'article 18 du décret voldoet aan de criteria, vermeld in artikel 18 van het decreet van 7
du 7 mai 2004 portant organisation et subventionnement d'une politique mei 2004 houdende de organisatie en subsidiëring van een
du patrimoine culturel; cultureel-erfgoedbeleid;
Considérant qua la note d'intention de l'association de projet "TERF" Overwegende dat de intentienota van de projectvereniging TERF voldoet
remplit les critères mentionnés à l'article 18 du décret du 7 mai 2004 aan de criteria, vermeld in artikel 18 van het decreet van 7 mei 2004
portant organisation et subventionnement d'une politique du patrimoine houdende de organisatie en subsidiëring van een
culturel; cultureel-erfgoedbeleid;
Considérant qua la note d'intention de l'association de projet "PRT" Overwegende dat de intentienota van de projectvereniging PRT niet
ne remplit pas les critères mentionnés à l'article 18 du décret du 7 voldoet aan de criteria, vermeld in artikel 18 van het decreet van 7
mai 2004 portant organisation et subventionnement d'une politique du mei 2004 houdende de organisatie en subsidiëring van een
patrimoine culturel; cultureel-erfgoedbeleid;
Considérant qua la note d'intention de la ville de Turnhout remplit Overwegende dat de intentienota van de stad Turnhout voldoet aan de
les critères mentionnés à l'article 18 du décret du 7 mai 2004 portant criteria, vermeld in artikel 18 van het decreet van 7 mei 2004
organisation et subventionnement d'une politique du patrimoine houdende de organisatie en subsidiëring van een
culturel; cultureel-erfgoedbeleid;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 19 juillet 2006; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 19 juli 2006;
Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en
des Sports et des Affaires bruxelloises; Brussel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Gouvernement flamand formule l'intention de conclure

Artikel 1.De Vlaamse Regering spreekt de intentie uit een

une convention patrimoniale avec l'association de projet "De erfgoedconvenant te sluiten met de projectvereniging De Mijnstreek
Mijnstreek" pour la période 2007-2008. voor de beleidsperiode 2007-2008.
Le Gouvernement flamand alloue une subvention de fonctionnement De Vlaamse Regering kent een jaarlijkse werkingssubsidie toe voor de
annuelle pour la période 2007-2008 d'au moins 300.000 (trois cent beleidsperiode 2007-2008 van ten minste 300.000 (driehonderdduizend)
mille) euros à l'association de projet "De Mijnstreek" pour euro aan de projectvereniging De Mijnstreek voor het uitvoeren van het
l'exécution de la convention patrimoniale. erfgoedconvenant.

Art. 2.La demande de l'association de projet "TERF" est refusée pour

Art. 2.De aanvraag van de projectvereniging TERF wordt geweigerd op

cause de restrictions des crédits inscrits au budget de la Communauté basis van een beperking op de kredieten op de begroting van de Vlaamse
flamande. Gemeenschap.

Art. 3.La demande de l'association de projet "PRT" est refusée parce

Art. 3.De aanvraag van de projectvereniging PRT wordt geweigerd omdat

que la note d'intention ne remplit pas les critères mentionnés à de intentienota niet voldoet aan de criteria, vermeld in artikel 18
l'article 18 du décret du 7 mai 2004 portant organisation et van het decreet van 7 mei 2004 houdende de organisatie en subsidiëring
subventionnement d'une politique du patrimoine culturel; van een cultureel-erfgoedbeleid.

Art. 4.La demande de l'association de la ville de Turnhout est

Art. 4.De aanvraag van de stad Turnhout wordt geweigerd op basis van

refusée pour cause de restrictions des crédits inscrits au budget de de beperking op de kredieten op de begroting van de Vlaamse
la Communauté flamande. Gemeenschap.

Art. 5.Le Ministre flamand ayant les affaires culturelles dans ses

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de culturele

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 20 juillet 2006. Brussel, 20 juli 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel,
Affaires bruxelloises,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
^