Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 20/01/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 2001 portant les modalités relatives à l'examen d'admission des formations de médecin et de dentiste "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 2001 portant les modalités relatives à l'examen d'admission des formations de médecin et de dentiste Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 2001 houdende nadere regels met betrekking tot het toelatingsexamen voor de opleidingen van arts en tandarts
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
20 JANVIER 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 20 JANUARI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 2 février 2001 portant les modalités het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 2001 houdende
relatives à l'examen d'admission des formations de médecin et de nadere regels met betrekking tot het toelatingsexamen voor de
dentiste opleidingen van arts en tandarts
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de Gelet op het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering
l'enseignement supérieur en Flandre, notamment l'article 68, §§ 2 à 4; van het hoger onderwijs in Vlaanderen, artikel 68, §§ 2 tot 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 2001 portant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 2001
modalités relatives à l'examen d'admission des formations de médecin houdende nadere regels met betrekking tot het toelatingsexamen voor de
et de dentiste; opleidingen van arts en tandarts;
Vu l'avis du jury chargé de l'organisation de l'examen d'admission des Gelet op het advies van de examencommissie belast met de organisatie
formations de médecin et de dentiste, émis le 22 mars 2011; van het toelatingsexamen voor de opleidingen van arts en tandarts, uitgebracht op 22 maart 2011;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 13 septembre 2011; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 13 september 2011;
Vu l'avis 50.641/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 décembre 2011, en Gelet op advies 50.641/1 van de Raad van State, gegeven op 13 december
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; Kansen en Brussel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Artikel 1.In artikel 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2

2 février 2001 portant les modalités relatives à l'examen d'admission februari 2001 houdende nadere regels met betrekking tot het
des formations de médecin et de dentiste, modifié par l'arrêté du toelatingsexamen voor de opleidingen van arts en tandarts, gewijzigd
Gouvernement flamand du 1er février 2008, les mots "la division du bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2008, worden de
Personnel et des Institutions d'Enseignement supérieur du
'Onderwijsdienstencentrum Hoger Onderwijs en Volwassenonderwijs' woorden « de afdeling Personeel en Instellingen Hoger Onderwijs van
(Centre de services de l'Enseignement supérieur et de l'Education des het Onderwijsdienstencentrum Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs »
adultes) sont remplacés par les mots "l'Agentschap voor Kwaliteitszorg vervangen door de woorden « het Agentschap voor Kwaliteitszorg in
in Onderwijs en Vorming' (Agence pour la Gestion de la Qualité dans Onderwijs en Vorming. »
l'Enseignement et la Formation)".

Art. 2.Dans l'article 12, § 3, du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 2.In artikel 12, § 3, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

du Gouvernement flamand du 1er février 2008, la phrase "Si le besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2008, wordt de zin «
secrétaire est empêché, le président peut désigner un fonctionnaire du Mocht de secretaris verhinderd zijn, dan kan de voorzitter een
niveau A du 'Onderwijsdienstencentrum Hoger Onderwijs en ambtenaar van niveau A van het Onderwijsdienstencentrum Hoger
Volwassenonderwijs' comme secrétaire suppléant. » est abrogé. Onderwijs en Volwassenenonderwijs aanduiden als vervangend secretaris. » opgeheven.

Art. 3.L'article 30 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 3.Artikel 30 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Gouvernement flamand du 1er février 2008, est remplacé par la van de Vlaamse Regering van 1 februari 2008, wordt vervangen door wat
disposition suivante : volgt :
«

Art. 30.Le président et les membres du jury reçoivent des

«

Art. 30.De voorzitter en de leden van de examencommissie ontvangen

honoraires. Ces honoraires sont fixés comme suit : een honorarium. Dat honorarium is als volgt vastgesteld :
1° le président reçoit 5.000 euros par an; 1° de voorzitter ontvangt 5.000 euro per jaar;
2° les autres membres du jury reçoivent 800 euros par session 2° de overige commissieleden van de examencommissie ontvangen 800 euro
organisée. per georganiseerde sessie.
A partir de l'année 2008, ces montants sont adaptés à l'augmentation Vanaf het jaar 2008 worden de bedragen aangepast aan de jaarlijkse
annuelle de l'indice des prix à la consommation, avec le 1er janvier stijging van de index van de consumptieprijzen met als referentiedatum
2007 comme date de référence. ». 1 januari 2007. ».

Art. 4.L'article 31 du même arrêté est abrogé.

Art. 4.Artikel 31 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2011.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2011.

Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 20 janvier 2012. Brussel, 20 januari 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
^