Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 20/12/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 6 décembre 2013 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Agentschap Plantentuin Meise » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 6 décembre 2013 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Agentschap Plantentuin Meise » Besluit van de Vlaamse Regering houdende uitvoering van het decreet van 6 december 2013 houdende de oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Agentschap Plantentuin Meise"
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
20 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution 20 DECEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende
du décret du 6 décembre 2013 portant création de l'agence autonomisée uitvoering van het decreet van 6 december 2013 houdende de oprichting
externe de droit public « Agentschap Plantentuin Meise » (Agence van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd
Jardin botanique de Meise) agentschap "Agentschap Plantentuin Meise"
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli
1993; 1993;
Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003,
modifié par les décrets des 7 mai 2004, 15 juillet 2005, 23 juin 2006, gewijzigd bij de decreten van 7 mei 2004, 15 juli 2005, 23 juni 2006,
22 décembre 2006, 27 avril 2007, 12 décembre 2008, 19 décembre 2008, 22 december 2006, 27 april 2007, 12 december 2008, 19 december 2008,
16 mars 2012 et 5 juillet 2013; 16 maart 2012 en 5 juli 2013;
Vu le décret spécial du 7 juillet 2006 relatif aux institutions Gelet op het bijzonder decreet van 7 juli 2006 over de Vlaamse
flamandes, notamment l'article 21, alinéa premier; instellingen, artikel 21, eerste lid;
Vu le décret du 6 décembre 2013 portant création de l'agence Gelet op het decreet van 6 december 2013 houdende de oprichting van
autonomisée externe de droit public « Agentschap Plantentuin Meise », het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap
notamment les articles 3, alinéa deux, 13, 14 et 15; "Agentschap Plantentuin Meise", artikelen 3, tweede lid, 13, 14 en 15;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met
l'organisation de l'Administration flamande; betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mars 2007 réglant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 maart 2007 tot
indemnités des administrateurs des agences autonomisées externes de regeling van de vergoedingen van de bestuurders van de
droit public de l'Autorité flamande, et des représentants du publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen
Gouvernement exerçant le contrôle auprès de ces agences; van de Vlaamse overheid, en van de regeringsafgevaardigden die
toezicht uitoefenen bij deze agentschappen;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering;
attributions des membres du Gouvernement flamand; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 5 décembre begroting, gegeven op 5 december 2013;
2013; Vu l'urgence, motivée par les circonstances suivantes : Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de volgende overwegingen;
Considérant que la Communauté flamande, la Communauté française et Overwegende dat de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de
l'Etat Fédéral ont formulé au sein du Comité de concertation du 6 Federale Staat in het Overlegcomité van 6 februari 2013 de
février 2013, l'intention expresse d'opérationnaliser le transfert du uitdrukkelijke intentie geformuleerd hebben om de overdracht van de
Jardin Botanique national de Belgique à partir du 1er janvier 2014; Nationale Plantentuin van België te operationaliseren met ingang van 1
qu'en vertu de l'accord de coopération du 17 mai 2013 entre la januari 2014; dat bij het samenwerkingsakkoord van 17 mei 2013 tussen
Communauté flamande et la Communauté française, le Jardin botanique de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap de Nationale
national de Belgique est transféré à la Communauté flamande; que le Plantentuin van België wordt overgedragen aan de Vlaamse Gemeenschap;
transfert visé à l'article 1er dudit accord de coopération a lieu et dat de in artikel 1 van dat samenwerkingsakkoord bedoelde overdracht
que la Communauté flamande est subrogée aux droits et obligations de plaatsvindt en dat de Vlaamse Gemeenschap in de rechten en de plichten
l'Etat fédéral, au moment de l'entrée en vigueur de l'accord de treedt van de Federale Staat, op het ogenblik dat het
coopération; que l'article 16 dudit accord de coopération prescrit samenwerkingsakkoord in werking treedt; dat artikel 16 van dat
qu'il entre en vigueur le jour auquel les décrets d'approbation de la samenwerkingsakkoord voorschrijft dat het in werking treedt op de dag
Communauté flamande et la Communauté française ont été sanctionnés par waarop de instemmingsdecreten van de Vlaamse Gemeenschap en de Franse
les Gouvernements concernés; que le décret portant assentiment à Gemeenschap door de betrokken Regeringen zijn bekrachtigd; dat het
l'accord de coopération a été adopté le 3 juillet 2013 par le decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord op 3 juli
Parlement flamand et a été sanctionné et promulgué par le Gouvernement 2013 door het Vlaamse Parlement werd aangenomen en door de Vlaamse
flamand le 6 décembre 2013; Regering op 6 december 2013 werd bekrachtigd en afgekondigd;
Considérant que le 5 juillet 2013, le Gouvernement flamand a donné son Overwegende dat de Vlaamse Regering op 5 juli 2013 haar principiële
approbation de principe à l'avant-projet de décret portant création de goedkeuring hechtte aan het voorontwerp van decreet houdende
oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern
l'agence autonomisée externe de droit public « Agentschap Plantentuin verzelfstandigd agentschap "Agentschap Plantentuin Meise"; dat dit
Meise »; que le présent décret constitutif a été présenté, après oprichtingsdecreet, na raadpleging van de bevoegde strategische
consultation des conseils consultatifs stratégiques compétents, le 6 adviesraden, op 6 augustus 2013 voor advies werd voorgelegd aan de
août 2013 pour avis à la section législation du Conseil d'Etat; que le afdeling wetgeving van de Raad van State; dat de oorspronkelijke
délai original de trente jours a été prolongé par le Conseil d'Etat; termijn van dertig dagen door de Raad van State werd verlengd; dat het
que l'avis a été rendu le 11 octobre 2013; advies op 11 oktober 2013 werd verleend;
Considérant que le décret portant création de l'agence autonomisée Overwegende dat het decreet tot oprichting van het publiekrechtelijk
externe de droit public « Agentschap Plantentuin Meise » a été vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Agentschap Plantentuin
sanctionné par le Gouvernement flamand le 6 décembre 2013; que ce Meise" door de Vlaamse Regering op 6 december 2013 werd bekrachtigd;
décret entre en vigueur le 1er janvier 2014; dat dit decreet in beginsel in werking treedt op 1 januari 2014;
Considérant qu'un projet d'arrêté d'exécution ne peut être présenté Overwegende dat een ontwerp van uitvoeringsbesluit pas aan de afdeling
pour avis à la section législation qu'après la validation du texte wetgeving voor advies kan worden voorgelegd wanneer de wetskrachtige
légal qui en constitue le fondement juridique; tekst die er de rechtsgrond van vormt, werd bekrachtigd;
Considérant qu'il est toutefois nécessaire, en raison du principe de Overwegende dat evenwel, omwille van het beginsel van de continuïteit
la continuité du service public, que le fonctionnement de l' « van de openbare dienst, het noodzakelijk is dat de werking van het
Agentschap Plantentuin Meise », en tant qu'ayant droit du Jardin agentschap Plantentuin Meise, als rechtsopvolger van de Nationale
Botanique national de Belgique peut être garanti le 1er janvier 2014; Plantentuin van België op 1 januari 2014, gegarandeerd kan worden; dat
qu'un bon fonctionnement implique, entre autres, que l'agence est een goede werking onder andere impliceert dat het agentschap vanaf 1
entièrement opérationnelle; que dès lors le règlement proposé devrait januari 2014 volledig operationeel is; dat daarom de voorgestelde
être adopté par le Gouvernement flamand et qu'il doit en tout cas regeling nog voor 1 januari 2014 door de Vlaamse Regering zou moeten
entrer en vigueur à partir du 1er janvier 2014; worden aangenomen en dat zij alleszins vanaf 1 januari 2014 in werking moet treden;
Vu l'avis 54.714/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 décembre 2013, en Gelet op advies 54.714/1 van de Raad van State, gegeven op 13 december
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand et de Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering en de
la Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en
Médias et de la Lutte contre la Pauvreté; Armoedebestrijding;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° décret du 6 décembre 2013 : le décret du 6 décembre 2013 portant 1° decreet van 6 december 2013 : het decreet van 6 december 2013
création de l'agence autonomisée externe de droit public « Agentschap houdende de oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern
Plantentuin Meise »; verzelfstandigd agentschap "Agentschap Plantentuin Meise";
2° agence : l'agence autonomisée externe de droit public « Agentschap 2° agentschap : het publiekrechtelijk vormgegeven extern
Plantentuin Meise », créée par le décret du 6 décembre 2013. verzelfstandigd agentschap "Agentschap Plantentuin Meise", opgericht bij het decreet van 6 december 2013.

Art. 2.L'agence fait partie du domaine politique de l'Economie, des

Art. 2.Het agentschap behoort tot het beleidsdomein Economie,

Sciences et de l'Innovation. Wetenschap en Innovatie.

Art. 3.Les membres du conseil scientifique, visé à l'article 15, § 1er,

Art. 3.De leden van de wetenschappelijke raad, vermeld in artikel 15,

1°, 2° et 4°, du décret du 6 décembre 2013, perçoivent un jeton de § 1, 1°, 2° en 4°, van het decreet van 6 december 2013, ontvangen een
présence par réunion du conseil scientifique, qui correspond au jeton
de présence par réunion pour un membre du conseil d'administration de presentiegeld per vergadering van de wetenschappelijke raad, dat
l'agence. Pour le membre du conseil scientifique assurant la fonction overeenstemt met het presentiegeld per vergadering voor een lid van de
de président, l'indemnité est doublée. raad van bestuur van het agentschap. Voor het lid van de
Le jeton de présence est payé dans les trente jours de la réunion en wetenschappelijke raad dat de functie van voorzitter vervult, wordt de
question. vergoeding verdubbeld.
Het presentiegeld wordt betaald binnen een termijn van dertig dagen
Le jeton de présence suit l'évolution de l'indice de santé, die volgt op de desbetreffende vergadering.
Het presentiegeld volgt de evolutie van het gezondheidsindexcijfer
conformément à la loi du 1er mars 1977 organisant un régime de liaison overeenkomstig de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een
à l'indice des prix à la consommation du Royaume de certaines dépenses stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het
dans le secteur public. Par `indice de santé' on entend l'indice des indexcijfer van de consumptieprijzen van het rijk worden gekoppeld.
Onder gezondheidsindex wordt verstaan het prijsindexcijfer dat
prix calculé et dénommé pour l'application de l'article 2, premier berekend en benoemd wordt voor de toepassing van artikel 2, eerste
alinéa, de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la lid, van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering
loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van `s lands
confirmé par la loi du 30 mars 1994. Il est lié à l`indice pivot concurrentievermogen, bekrachtigd bij wet van 30 maart 1994. Het is
104,14 (base 2004). gekoppeld aan het spilindexcijfer 104,14 (basis 2004).

Art. 4.Lorsque le conseil scientifique tient plus de quinze réunions

Art. 4.Als de wetenschappelijke raad meer dan vijftien vergaderingen

par an, le montant des jetons de présence est réduit de moitié à per jaar houdt, wordt het bedrag van het presentiegeld vanaf de
partir de la seizième réunion. zestiende vergadering gehalveerd.

Art. 5.Les membres du conseil scientifique, visé à l'article 3,

Art. 5.De leden van de wetenschappelijke raad, vermeld in artikel 3,

alinéa premier, ont droit à une indemnité de déplacement liée à eerste lid, hebben recht op een reiskostenvergoeding die verbonden is
l'exécution du mandat, conformément aux dispositions du statut du aan de uitvoering van het mandaat, overeenkomstig de bepalingen van
personnel flamand du 13 janvier 2006. het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006.

Art. 6.Les indemnités, visées aux articles 3 et 5, sont à charge de

Art. 6.De vergoedingen, vermeld in artikel 3 en 5, zijn ten laste van

l'agence. het agentschap.

Art. 7.A l'article 21, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3

Art. 7.Aan artikel 21, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering

juin 2005 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse
administratie, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et 24 april 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van
modifié par l'arrête du Gouvernement flamand du 13 novembre 2009, il 13 november 2009, wordt een punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt :
est ajouté un point 7°, rédigé comme suit :
« 7° l' « Agentschap Plantentuin Meise ». ». "7° Agentschap Plantentuin Meise.".

Art. 8.A l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mars

Art. 8.Aan artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9

2007 réglant les indemnités des administrateurs des agences maart 2007 tot regeling van de vergoedingen van de bestuurders van de
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen
autonomisées externes de droit public de l'Autorité flamande, et des van de Vlaamse overheid, en van de regeringsafgevaardigden die
représentants du Gouvernement exerçant le contrôle auprès de ces toezicht uitoefenen bij deze agentschappen, gewijzigd bij het besluit
agences, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 septembre van de Vlaamse Regering van 10 september 2010, wordt een punt 5°
2010, il est ajouté un point 5°, rédigé comme suit : toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 5° l' « Agentschap Plantentuin Meise ». ». "5° Agentschap Plantentuin Meise.".

Art. 9.A l'article 3, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 9.In artikel 3, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

flamand du 13 juillet 2009 fixant les attributions des membres du Regering van 13 juli 2009 tot bepaling van de bevoegdheden van de
Gouvernement flamand, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du leden van de Vlaamse Regering, vervangen bij het besluit van de
7 juillet 2010 et remplacé par les arrêtés du Gouvernement flamand du Vlaamse Regering van 7 juli 2010 en gewijzigd bij de besluiten van de
24 septembre 2010, 19 novembre 2010, 13 mai 2011, 10 juin 2011, 9 Vlaamse Regering van 24 september 2010, 19 november 2010, 13 mei 2011,
septembre 2011 et 18 octobre 2013, sont apportées les modifications 10 juni 2011, 9 september 2011 en 18 oktober 2013, worden de volgende
suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° il est ajouté au point 1° un point e) rédigé comme suit : 1° aan punt 1° wordt een punt e) toegevoegd, dat luidt als volgt :
« e) l' « Agentschap Plantentuin Meise », étant entendu que cette "e) het Agentschap Plantentuin Meise, met dien verstande dat die
compétence est partagée avec le Ministre flamand chargé de la bevoegdheid wordt gedeeld met de Vlaamse minister, bevoegd voor het
politique scientifique; »; wetenschapsbeleid;";
2° il est ajouté au point 3° un point m), rédigé comme suit : 2° aan punt 3° wordt een punt m) toegevoegd, dat luidt als volgt :
« m) l' « Agentschap Plantentuin Meise », étant entendu que cette "m) het Agentschap Plantentuin Meise, met dien verstande dat die
compétence est partagée avec le Ministre flamand chargé de la bevoegdheid wordt gedeeld met de minister-president van de Vlaamse
politique scientifique; »; Regering;".

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014.

Art. 11.Le Ministre flamand qui a la politique générale du

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen

gouvernement dans ses attributions et le Ministre flamand qui a la regeringsbeleid en de Vlaamse minister, bevoegd voor het
politique scientifique dans ses attributions sont chargés, chacun en wetenschapsbeleid, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de
ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 20 décembre 2013. Brussel, 20 december 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des De Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en
Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, Armoedebestrijding,
I. LIETEN I. LIETEN
^