Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 20/12/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de certains membres du personnel de l'agence autonomisée externe « Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt » à l'agence autonomisée interne « Vlaams Energieagentschap » (Agence flamande de l'Energie) "
Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de certains membres du personnel de l'agence autonomisée externe « Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt » à l'agence autonomisée interne « Vlaams Energieagentschap » (Agence flamande de l'Energie) Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van sommige personeelsleden van het extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt aan het intern verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
20 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert 20 DECEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de
de certains membres du personnel de l'agence autonomisée externe « overdracht van sommige personeelsleden van het extern verzelfstandigd
Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt » (Autorité de agentschap Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt aan
Régulation flamande pour le Marché de l'Electricité et du Gaz) à
l'agence autonomisée interne « Vlaams Energieagentschap » (Agence het intern verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap
flamande de l'Energie)
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de
personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse
glissement de tâches ou de compétences, notamment l'article 3, alinéa overheid in geval van verschuiving van taken of bevoegdheden, artikel
premier, 1°, et alinéa deux; 3, eerste lid, 1°, en tweede lid;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 29 août 2013; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 29 augustus 2013;
Vu le protocole n° 329.1055 du 18 octobre 2013 du Comité sectoriel Gelet op het protocol nr. 329.1055 van 18 oktober 2013 van
XVIII Communauté flamande-Région flamande; Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap-Vlaams Gewest;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en
des Villes et de l'Economie sociale; Sociale Economie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les membres du personnel statutaires de l'agence

Artikel 1.De statutaire personeelsleden van het extern

autonomisée externe dotée de la personnalité juridique « Vlaamse verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaamse Regulator
Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt », repris en annexe 1re, van de Elektriciteits- en Gasmarkt, opgenomen in bijlage 1, die bij
jointe au présent arrêté, sont transférés à l'agence autonomisée dit besluit is gevoegd, worden overgedragen aan het intern
interne « Vlaams Energieagentschap », avec maintien : verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap, met behoud van :
1° de leur qualité; 1° hun hoedanigheid;
2° de leur grade; 2° hun graad;
3° de leur carrière fonctionnelle et pécuniaire; 3° hun functionele en geldelijke loopbaan;
4° de leur ancienneté administrative et pécuniaire; 4° hun administratieve en geldelijke anciënniteit;
5° de leurs droits en matière de promotion et de leurs droits à la promotion; 5° hun rechten inzake bevordering en hun aanspraken op bevordering;
6° du traitement et de l'échelle de traitement auxquels ils ont droit 6° het salaris en de salarisschaal waarop ze recht hebben volgens de
selon la réglementation existant au 31 décembre 2013; bestaande regelgeving op 31 december 2013;
7° des allocations, indemnités et avantages sociaux auxquels ils ont 7° de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen waarop ze op 31
droit le 31 décembre 2013 sur base réglementaire, si les conditions december 2013 op reglementaire basis recht hebben, als de
d'octroi sont maintenues et si les membres du personnel remplissent toekenningsvoorwaarden blijven bestaan en als de personeelsleden nog
encore lesdites conditions. aan die voorwaarden blijven voldoen.
L'affectation sur la base du présent arrêté ne peut pas être De toewijzing op basis van dit besluit wordt niet beschouwd als een
considérée comme une nouvelle nomination et ne porte pas atteinte aux nieuwe benoeming en doet evenmin afbreuk aan de statutaire rechten.
droits statutaires.

Art. 2.L'autorité de recrutement auprès de l'agence autonomisée

Art. 2.Aan de contractuele personeelsleden van het extern

interne « Vlaams Energieagentschap » offre un contrat de travail aux verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaamse Regulator
membres du personnel contractuels de l'agence autonomisée externe van de Elektriciteits- en Gasmarkt, opgenomen in bijlage 2, die bij
dotée de la personnalité juridique « Vlaamse Regulator van de dit besluit is gevoegd, biedt de in dienst nemende overheid bij het
Elektriciteits- en Gasmarkt », repris en annexe 2. Sur la base de ce intern verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap een
contrat, ils sont employés, à partir du 1er janvier 2014, dans cette arbeidsovereenkomst aan. Op grond van dat contract worden ze met
entité pour une durée correspondant à la partie de leur contrat auprès ingang van 1 januari 2014 bij die entiteit tewerkgesteld voor een duur
de l'agence autonomisée externe dotée de la personnalité juridique « die overeenstemt met het gedeelte van hun contract bij het extern
Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt » non encore verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaamse Regulator
expirée le 1er janvier 2014. Le nouveau contrat garantit qu'ils van de Elektriciteits- en Gasmarkt dat op 1 januari 2014 nog niet is
peuvent maintenir les droits contractuels existants dont ils verstreken. Het nieuwe contract garandeert dat ze de bestaande
bénéficiaient le 31 décembre 2013 auprès de l'agence autonomisée contractuele rechten kunnen behouden die ze op 31 december 2013 bij
externe dotée de la personnalité juridique « Vlaamse Regulator van de het extern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid
Elektriciteits- en Gasmarkt ». Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt genoten.
Les membres du personnel contractuels, visés à l'alinéa premier, maintiennent : De contractuele personeelsleden, vermeld in het eerste lid, behouden :
1° leur qualité; 1° hun hoedanigheid;
2° leur grade ou emploi; 2° hun graad of betrekking;
3° leur carrière fonctionnelle et pécuniaire; 3° hun functionele en geldelijke loopbaan;
4° leur ancienneté administrative et pécuniaire; 4° hun administratieve en geldelijke anciënniteit;
5° leurs droits en matière de promotion et de leurs droits à la promotion; 5° hun rechten inzake bevordering en hun aanspraken op bevordering;
6° le traitement et l'échelle de traitement auxquels ils ont droit 6° het salaris en de salarisschaal waarop ze recht hebben volgens de
selon la réglementation existant au 31 décembre 2013; bestaande regelgeving op 31 december 2013;
7° les allocations, indemnités et avantages sociaux auxquels ils ont 7° de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen waarop ze op 31
droit le 31 décembre 2013 sur base réglementaire, si les conditions december 2013 op reglementaire basis recht hebben, als de
d'octroi sont maintenues et si les membres du personnel remplissent toekenningsvoorwaarden blijven bestaan en als de personeelsleden nog
encore lesdites conditions. aan die voorwaarden blijven voldoen.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014.

Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique de l'énergie dans ses

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is belast

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 20 décembre 2013. Brussel, 20 december 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie,
l'Economie sociale, F. VAN DEN BOSSCHE Annexe 1re Les membres du personnel statutaires, visés à l'article 1er. noms statut échelle de traitement grade F. VAN DEN BOSSCHE Bijlage 1 De statutaire personeelsleden, vermeld in artikel 1 namen statuut salarisschaal graad
Leentje Cumps Leentje Cumps
statutaire statutair
B111 B111
spécialiste deskundige
Michiel Luidens Michiel Luidens
statutaire statutair
C211 C211
collaborateur en chef hoofdmedewerker
Hans Hense Hans Hense
stagiaire stagiair
C111 C111
collaborateur medewerker
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2013 portant transfert de certains membres du personnel de l'agence van 20 december 2013 houdende de overdracht van sommige
autonomisée externe « VlaamseRegulator van de Elektriciteits- en personeelsleden van het extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse
Gasmarkt » (Autorité de Régulation flamande pour le Marché de Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt aan het intern
l'Electricité et du Gaz) à l'agence autonomisée interne « Vlaams verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap.
Energieagentschap » (Agence flamande de l'Energie).
Bruxelles, le 20 décembre 2013. Brussel, 20 december 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie,
F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
Annexe 2 Bijlage 2
Les membres du personnel contractuels, visés à l'article 2 De contractuele personeelsleden, vermeld in artikel 2
noms namen
statut statuut
échelle de traitement salarisschaal
grade graad
Jimmy Loodts Jimmy Loodts
contractuel contractueel
A255 A255
superviseur électricité écologique et cogénération toezichthouder groene stroom en WKK
Heleen Van Hoof Heleen Van Hoof
contractuel contractueel
A255 A255
superviseur électricité écologique et cogénération toezichthouder groene stroom en WKK
Karl Van Staeyen Karl Van Staeyen
contractuel contractueel
A255 A255
superviseur électricité écologique et cogénération toezichthouder groene stroom en WKK
Laura Vandenhaute Laura Vandenhaute
contractuel stagiaire contractueel op proef
A121 A121
ingénieur ingenieur
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2013 portant transfert de certains membres du personnel de l'agence van 20 december 2013 houdende de overdracht van sommige
autonomisée externe « VlaamseRegulator van de Elektriciteits- en personeelsleden van het extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse
Gasmarkt » (Autorité de Régulation flamande pour le Marché de Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt aan het intern
l'Electricité et du Gaz) à l'agence autonomisée interne « Vlaams verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap.
Energieagentschap » (Agence flamande de l'Energie).
Bruxelles, le 20 décembre 2013. Brussel, 20 december 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie,
F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
^