← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant retrait du paragraphe trois de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 réglementant le régime de location sociale pour les habitations louées ou sous-louées par la Société flamande du Logement ou par une société de logement social en application du titre VII du Code flamand du Logement "
Arrêté du Gouvernement flamand portant retrait du paragraphe trois de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 réglementant le régime de location sociale pour les habitations louées ou sous-louées par la Société flamande du Logement ou par une société de logement social en application du titre VII du Code flamand du Logement | Besluit van de Vlaamse regering tot intrekking van paragraaf drie in artikel 24 van het besluit van de Vlaamse regering van 20 oktober 2000 tot reglementering van het sociale huurstelsel voor sociale huurwoningen die worden verhuurd of onderverhuurd door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij of een sociale huisvestingsmaatschappij met toepassing van titel VII van de Vlaamse Wooncode |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
20 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand portant retrait du | 20 DECEMBER 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot intrekking van |
paragraphe trois de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre | paragraaf drie in artikel 24 van het besluit van de Vlaamse regering |
2000 réglementant le régime de location sociale pour les habitations | van 20 oktober 2000 tot reglementering van het sociale huurstelsel |
louées ou sous-louées par la Société flamande du Logement ou par une | voor sociale huurwoningen die worden verhuurd of onderverhuurd door de |
Vlaamse Huisvestingsmaatschappij of een sociale | |
société de logement social en application du titre VII du Code flamand | huisvestingsmaatschappij met toepassing van titel VII van de Vlaamse |
du Logement | Wooncode |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 15 juillet 1997 portant le Code du Logement flamand, | Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, |
notamment le titre VII; | inzonderheid op titel VII; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 réglementant le | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 oktober 2000 tot |
régime de location sociale pour les habitations louées ou sous-louées | reglementering van het sociale huurstelsel voor sociale huurwoningen |
par la Société flamande du Logement ou par une société de logement | die worden verhuurd of onderverhuurd door de Vlaamse |
Huisvestingsmaatschappij of een sociale huisvestingsmaatschappij met | |
social en application du titre VII du Code flamand du Logement; | toepassing van titel VII van de Vlaamse wooncode; |
Vu l'avis de la Société flamande du Logement; | Gelet op het advies van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence et la certitude juridique; | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Gelet op de hoogdringendheid en de rechtszekerheid; | |
Considérant qu'en vertu du présent article 24 de l'arrêté du | Overwegende dat, krachtens het huidig artikel 24 van het besluit van |
Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 réglementant le régime de | de Vlaamse regering van 20 oktober 2000 tot reglementering van het |
location sociale pour les habitations louées ou sous-louées par la | sociale huurstelsel voor sociale huurwoningen die worden verhuurd of |
Société flamande du Logement ou par une société de logement social en | onderverhuurd door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij of een sociale |
application du titre VII du Code flamand du Logement, les sociétés de | huisvestingsmaatschappij met toepassing van titel VII van de Vlaamse |
logement social sont obligées à partir du 1er janvier 2003 de dénoncer | Wooncode, de sociale huisvestingsmaatschappijen vanaf 1 januari 2003 |
les locataires dont le coefficient de revenu était supérieur à 2 sans | verplicht zijn om de huurders, wiens inkomenscoëfficiënt vanaf 1 |
interruption à partir du 1er janvier 2001 avec un préavis d'un an; | januari 2001 ononderbroken groter was dan 2, op te zeggen met een |
opzeggingstermijn van 1 jaar; | |
Considérant que l'instrumentaire de l'article 24 précité ne laisse | Overwegende dat het bestaande instrumentarium van voormeld artikel 24 |
aucune place dans son paragraphe 3 à l'interprétation, ni de | in zijn paragraaf 3 geen ruimte laat voor interpretatie naar |
l'opportunité, ni de l'étalement dans le temps; | opportuniteit noch naar spreiding in de tijd; |
Considérant que de cette façon aucune pondération n'est possible; | Overwegende dat aldus geen enkele afweging mogelijk is; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique | Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands beleid, |
extérieure, du Commerce extérieur et du Logement, | Buitenlandse Handel en Huisvesting; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 24 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 |
Artikel 1.In artikel 24 van het besluit van de Vlaamse regering van |
octobre 2000 réglementant le régime de location sociale pour les | 20 oktober 2000 tot reglementering van het sociale huurstelsel voor |
habitations louées ou sous-louées par la Société flamande du Logement | sociale huurwoningen die worden verhuurd of onderverhuurd door de |
Vlaamse Huisvestingsmaatschappij of een sociale | |
ou par une société de logement social en application du titre VII du | huisvestingsmaatschappij met toepassing van titel VII van de Vlaamse |
Code flamand du Logement, le dispositif du § 3 est retiré. | Wooncode wordt het bepaalde in § 3 ingetrokken. |
Art. 2.Le Ministre flamand ayant le Logement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister bevoegd voor de Huisvesting wordt belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 20 décembre 2002. | Brussel, 20 december 2002. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, du | De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Buitenlandse |
Commerce extérieur et du Logement, | Handel en Huisvesting, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |